SUDDHA RAJA YOGA

OF SRI HAMSA- YOGI

( Text with English Translation )

Edited and Published by

T.M. JANARDHANAM

For Suddha Dharma Mandalam Association

THE SUDDHA DHARMA OFFICE,

MYLAPORE, MADRAS, S.INDIA.

PUBLISHER'S NOTE

AUM. In this, the English Number in the list of Suddha-Dharma Tracts, this treatise on Raja-Yoga by Sri. Hamsa-Yogi is introduced to the Public. To say that this is the first time in the annals of the history of this land that a true and well-organised method on Raja-Yoga is publicly available, is not with a view to make

any claim of any sort what so ever. but just a piece of information quite necessary, in

view of incorrect opinions held on that subject.

This discourse on Raja-Yoga forms part of the superb teachings by Sri Hamsa-Yogi on sanatana Dharma or the Eternal law of individual and cosmic emanation, evolutionary existence, and ultimate convergence, with a knowledge of its secret, this land of Aryavarta had been concerning itself from the long ago. Sri Hamsa-

Yogi's teachings are based on , even as he humbly admits, from what he heard from the

Ishwara of the solar system, Bhagavan Sri Narayana,believed to be abiding in his own

body madeup of particles of what is known as Devi-Prakriti, in the regions of Badri in

the Himalayas, the one supreme teacher,the Adhishthata of the divine

hierarchy--

Suddha- Dharma- Mandalam. This Hierarchy was organised by him, for the sole purpose of governing the innumerable worlds and the world process with a view to guide them towords a higher evolutionary advancement . In the Gita, by Sri krishna, the Avatar of Bhagavan Sri Narayana, mention about the hierarchy is made in the sloka-- " Maharshyaha sapta poorve etc " as the students of gita know so well. Detailed knowledge of this great hierarchy can be had from the published suddha -

literature and from the articles that periodically appeared in the journal "The suddha-

Dharma.

Only a fragment of these teachings was commenced to be published by the mandalam, so early as 1916 under the distinguished leadership of the late revered

Swami Subrahmanyananda (Dr. Sir. S.Subramanier) in conjunction with the late pandit K.T.Sreenivasacharya, Editor " Suddha Dharma Mandala Series ", which, in itself, constitutes a mine of information on the great subject of " Brahmopasana " as it was followed in this land from time immemorial by the ancients, and not available in the extant spiritual literature of this country. Many are at to be published. Want of space prevents us from even a short dilation here on the profound exquisiteness and opportune purposiveness of every one of these publications, well-known as " Suddha-

Dharma Mandala Series ".

It is in the Sanatana Dharma Deepika Vol.II published in the year 1921, that this discourse on Raja-Yoga appears and totals to 118 slokas only, and of which ,

19 slokas are questions put by the enquiring sages, the rest being the reply thereto by Sri Hamsa-Yogi. A translation in english of the Sanatana Dharma Deepika Vol.II was made by the late Sri R. Krishnaswamy Row, Secretary, to the Givernment of Travancore and this appeared periodically in " The Suddha Dharma ". So much of this translation relevent to the present subject matter, is now published with such modifications that seemed necessary. The translation is not one of word for word completely, but a readable English rendering of the difficult subject in a manner that

could be easily grasped and understood.

The appendices at the end constitute an important and integral future of the subject. that which on ' Pranayama' and 'Dhyana' in sanskrit are by Sri Hamsa-Yogi himself, which are found in other places of his teachings. They are also translated in English and added on.The other English versions on Raja-Yoga and Topics from Yoga

Deepika (S.D.M. Publication No.2) are respectively by Sri. R. Krishnaswamy Row and

Sri. R. Vasudeva Row, President S.D.M. Association and these had already appeared

periodically in " The Suddha Dharma ". Apart from the utter necessity of a study of Sri.

Bhagavad Gita published by the Mandalam, now also available with its English translation, and which would give an insight into the subject in the light of suddha teachings, much helpful information can be had also from " The introduction to the study of Sri Bhagavad Gita by Sri. R. Vasudeva Row, which also appeared periodically in " The suddha Dharma " , and now available in book-from and in the booklet " Four essays on Suddha Yoga " by Janardana.

It may be pointed out in this connection, even now,that the English article by Sri R.Krishnaswamy Row refers to the technical mode of practice imparted to the initiated disciples. The fundamental principle of Suddha-Tatwa is that all, irrespective of their age, caste,colour, sex and so on are entitled to these initiations, provided that, they become so desirous and are known to possess certain virtuous qualities. To such of those that are genuine, initiations are made by the Great Elders, in their own way, time and place being no barriers, to them. A Knowledge of the Suddha-method of approach to the subject of Brahmopasana, in terms of the three mahavakyas-- " Sarvam

Tad Kalvidam Brahma, Sarvam Brahmaswabhavajam, Sarvam Avasyakam", is itself said to be the primary one of the three aspects of initiation known as Karma and the other two being Dharma and Artha , the former relating to the acts pertaining thereto interms of general living also, and the later connoting that act of getting oneself infused with what is known as "Tejasa" particle of the crown of the head for one's further progress, by competent

Suddha Guru. The actual act of Raja-Yoga practice, which the

initiated disciples have got to do day to day is embodied in the form of instructions, copies of which arre given to them, when they are so permitted by the Elders, and as such the general public cannot have access to it-- not that it should be so for all time, for, in that case this much information could not have been available, but for obvious reasons.herein, a general treatment of the subject of Raja-Yaga is given as taught by

Sri. Hamsa Yogi, which in itself is capable of throwing very great light on this profound subject and about which so much misconception and to inculcate a true knowledge thereof that this publication is brought out.It is our fervent hope and prayer that the great Ishwara enshrined in heart-cave of one and all as Atman would lead them to a correct understanding and appreciation, and creat a thirst in them to take to this path, which, in the words of Sri Hamsa Yogi would enable them to realise material and spiritual ' vibhooties.'

INTRODUCTION

The subject is devided into three main parts to suit our purposes and quite in accordance with the enquiry by the sages, and Sri Hsmsa-Yogi's reply thereto. The first part deals with the three priliminary requisites for the practice of Raja Yoga namely (a) Bhavana or conceptual ideation, (b) Karma or the physicalacts such as study,company of those in the path and the intoning of Gayatri as taught by Suddharyas, and (c)Dhyana which is the mental act of meditation for contacting the 'avyaktatman' enshrined in the heart-cave as the Ishwara. When this contact is effected it goes by the name of 'Vijayi-Yoga'-- Yoga of conquest-- the conquest is , of course,

over one's own lower nature. This Yoga is followed by Raja-Yoga proper, which is aimed at, to contact paramatma, the Ishwara of the cosmos--to us, Bhagavan Sri Narayana, its representative at Badri. It is about this, that the second part deales with.

Here in the definition of the word "Raja", the quqlifications that conduce to this practice, the Adhikaris practising it, the experience they get and the lord's ruling in Gita in this connection are all given. The third part deals with such of those other details as the actual act by the aspirant that makes the Atmant to reflect its real 'Swaroopa' in him, and other necessary

observances at the termination of the practice.

It must be borne in mind in this connection, as Sri Hamsa Yogi states in the first part , that this Raja-Yoga, which starts with Vijayi Yiga, does not stop there but progresses on to Suddha Yoga aiming to contact the purusha-aspect of Brahma and known as ' Turiyateeta' and then to Brahma-Yoga, which is just "Neti-Neti", and about which nothing could be stated. We are immediately concerned with 'Raja-Yoga' and its preliminary 'vijayi-Yoga'. When, even on these subjects, full information is not available, since most of it is deemed 'vamadeva- Rahasya', to be imparted to the disciple directly by the Guru orally, we are not likely to get any information on the other two in the present stage of our evolution, being advances over Raja-Yoga proper, except to highly evolved beings, and about whom we know nothing, nor can say anything. However, that much of the teachings on Raja-Yoga and the other preliminary knowledge in respect thereof we have now with us, is sure to take us to very great heights if we would only apply ourselves to it.

The sages who had assembled to imbibe the teachings of Sanatana Dharma from Sri Hamsa Yogi, and questioning him in a spirit of enquiry to know about the truth of Raja-Yoga, are not novices on the subject of Yoga, as could be well

gathered from the premisse on which they base their questionings,Cataloguing four

main kinds of Yoga out of a number of them, the sages wished to know , as to which is

'Raja-Yoga' and also the connotation of the very word 'Yoga'. The four modes of yogic practices they enumarated are well-worth knowing here. According to the first, it is said to be that act of restraining the sense-organs. tha tare after sense-objects; in the second, it is deemed to be that act of supressing the mind(manas) itself that gets adhered to the senses and through them the objects; that act of directing the supressed manas to contact the Mahat or the Cognitive-plane is said to be Yoga in a third mode of practice; while in the fourth, it is said to be that act of bringing about a contact of the Form-- Swaroopa in the Suddha-Avyakta-plane by Manas.

By way of examples of these four modes, we may say that the

Hatha-Yoga practices will answer the first one; Patanjali-Yoga's 'chittavritti niroda' or sopression of mental modifications, the second one; the Vedanta-Karma-Yoga practices of the Upanishads with the resulting Atma-Gnana,the third; while the fourth may be deemed to be the teachings embodied in the Gita by the lord, which are provisional to the actual knowledge of the modus operandi of the practice that has to be taught subsequently by the 'Gnanis' and 'tatwadharsis'-- the knowers and the seers, even as the Lord decrees it. So, it would appear, Sri Hamsa-Yogi,while replying that all these four methods are only steps to Raja-Yoga proper, seems to include the last one also in the category of steps only, although there is in the principle of Raja-Yoga as Raja-Vidya-- Raja- Vidya raja guhyam pavitramidamuttamam etc.' as Geeta is deemed to be .

Before we proceed to acquaint ourselves more on this head,it is probably worth considering, that which is current as Raja-Yoga amdist us now, to measure the corectness of our knowledge thereon, since,on all these subjects, precision of knowledge is important, being a Science and not merely Philosophy.

1.PATANJALI-YOGA

That Patanjali-Yoga passes current as Raja-Yoga is well-known. How this Yoga came to be named so is a mystery. Sage Patanjali defines his Yoga "chittavritti niroda"-- supression of mental modifications. the question, whether the supression of mental modifications, is not a kind of Yogic practice, does not arise, for , Sri Hamsa-Yogi agrees that this practice is 'dharmic', and that this method is one of the many steps, as it were, to Raja-Yoga practice, but not at all necessary. However,according to the strict connotation of the word 'Yoga' coming as it does from the root 'YUj' meaning 'to join' which is positive act, the definition by the sage patanjali will be seen to the negative in its scope--"niroda", no matter to what goal the practice takes one, at the end. So that the definition itself becomes questionable on this basis. Granting, however, that the definition of Yoga by the sage Patanjali should be taken to mean as it is defined by him, since the goal, Which he aims at for the practice he has adumbrated, is supposed to

satisfy the definition, the question should still arise, whether, this goal would any where warrant the whole practice being denominated Raja-Yoga. We have examine this point on the existing scriptural basis.

The Upanishad-Dictum runs thus--' Atma Sarvesham Raja'-- Atma is the king of all, as it is sufficiently well-known. That Atma is 'Gnanavigraha'-- Idol of knowledge, 'sakshi'--Witness, 'cheta'-- All-concious, 'kevala'--Untained and free, 'Nirguna'--non qualitative, 'Angushthavigraha'-- of the size of thumb in the heart, 'Antaryami'-- All-pervasive, is also not a new truth, to be disputed. So then, Raja-Yoga should mean that act of joining or contacting the Atman as a positive act. On this basis we have to findout whether the goal chalked out by the Sage Patanjali for his Yoga has any semblance to that which the Upanishads lead us to conclude.

The goal visualised by Patanjali is embodied in the 34th sootra of adhyaya IV of his 'Yoga-Sootras' (Panini Office Publication) and runs thus: Purusharthasoonyanam gunanam pratiprasavaha kaivalyam swaroopapratishtha va chitashaktiriti. The meaning of this sootra in the most simple language may be said to be this: ' The contrary effect or result of the obsence of desire of the purusha, (which desire is) due to qualities, is kaivalyam, Swaroopaprathishtha or chitashakti.

What does this actually mean ? The absence of desire -- purusharthasoonyanam is said to be effected by the initial practice of suppression of mental modifications- - chittavrittiniroda ; and in the state of samadhi, deemed as trance or abstraction practised in this connection, this suppression is said to be broughr about. As to how this 'samadhi' is infused or whether it means trance need not concern us immediately. The desire of the purusha ( the aspirant) is said to be suppressed thereby. It is suppressed because it is qualitative-- gunabhoota, and as such a hindrance. The 'Purusharthas' are the well-known four--Dharma, Artha, Kama, Moksha ; and the qualities or gunas are the far-famed three--Satwa, Rajas and Tamas. It is not difficult to see that in this wholesale suppression, ' Moksha' also shares the fate of the other three. But the commentator Vachaspati does not include the suppression of

'Moksha' in this list when he says " The way of Moksha..... is rendered clear", by way of explanation on this last sootra. This is probably because of his agrreing to the 'shruti-dictum' that the desire for Moksha should be actively cultivated and strived for. Therefore, according to Vachaspati, the aim of Patanjali-Yoga is not 'Moksha' but just a clearing of the way to Moksha cannot obviously mean the actual attainment of it asit will be agrred to. Sage Patanjali is slient on this head. He makes no mention of the word 'Moksha' at all in his sootras. He just states ' kaivaya'. According to the commentator, evidently 'Moksha' is something higher than ' Kaivalya', but according to thesage, since 'Moksha' being one of desire-propelled categories and to be rooted out, conveys the idea that his 'Kaivalya' is something higher than 'Moksha'. That is the confusion in which one finds oneself. Be it as it may, the question is what is this 'Kaivalya' ? Sage Patanjali defines this,of and on, in the third chapter on 'Siddis' or attainments. Its definition in the 54th sootra of that chapter may be taken as typical and it is thus: ' Satwapurushayoho shuddi samye kaivalyam' 'Kaivalya' is that

( state of) purity, wherein , 'satwa' and purusha(aspirant) get on a par( that is equal). 'satwa' is a quality though highly pure; and 'Kaivalya', according to this definition in simple language would mean that the aspirant becomes highly satwic. But in the

sootra-- ' Purusharthasoonyanam gunanam' the term 'gunanam' must include 'satwa-guna' also in the list of eradication; however in the light of the definition of 'Kaivalya' , 'satwa' does not seem to be so included and that the other two gunas viz., 'Rajas' and 'Tamas' only are meant. Students of Gita know that the quality of 'satwa' has the binding property according to the sloka-- ' satwam rajas tama iti gunaha etc.'

Being so, there is no question of attaining Moksha, merely with Satwic quality, which fact, the commentator Vachaspati seems to rightly infer. Notwithstanding this, according to Patanjali, ' purushartha soonyanam gunanam' has to be deemed as a graphic postulation for removing the qualities of 'rajas' and 'tamas' with their corresponding desires and for becoming 'satwic' completely.

That the quality of satwa has got to be generated by virtue of its

highly purifying nature--'nirmalatvat', illuminating power--'Prakasakam', and free from affictions--'anamayam', is obvious according to Gita ; and though it results in the acquisition of high knowledge --'satwat sanjayate gnanam', it is still binding due to the tendency it creates for attachment to 'sukha'--enjoyment and knowledge associated with it-- sukhasangena badnati gnanasangena dehinam. This is visualised by the Lord in the Gita to take one to a higher realm of happiness 'atyantyasukham or susukham' and 'Moksha' also. Sage Patanjali seems to be satisfied with the lower state of being bound by 'satwa' which is 'kaivalya' to him ; and this is, in other words, "swaroopaprathishtha"-- establishment in one's own nature, supremely content and happy, or 'chitishakti'-- the power of consciousness. Swaroopapratishtha is self explanatory but what is this 'chitishakti'. Sootra 26 of adhyaya IV saya-- "Tada vivekanimnam kaivalyaprakbharam chittam" which means 'The mind yoked to 'kaivalya' attains descrimination'. That is to say, the goal of this practice is the attainment of discrimination ; and of a very powerful kind it must be as between Atma and Anatma which is the discrimination generally advocated. But where is the contavt with Atman here. It may be said that the expression 'swaroopapratishtha' conveys it. This can be agreed to if it is not associated with the bondage created by Satwa, the 'chitishakti' of discrimination ; for, Atman is free from all qualities, even 'satwa'. To contact it, must be the goal of Raja-Yoga according to the meaning of the term 'Raja' on the basis of the Upanishads. It may be, that Patanjali-Yoga ultimately leads to it and so it is Sri Hamsa-Yogi saya that a practice of the sort mentioned is one of the many steps to Raja-Yoga. And yet it should be pointed out that there is no mention of the word 'Atman' at all in this exposition, which is the fundamental requisite of contact for Raja-Yoga.

The next point is whether the Sage Patanjali himself has declared his Yoga, Raja-Yoga, anywhere in his treatise at all. He has not, and as such we can assume no right to deem it so, to satisfy our own yearnings, as it were, by superimposing a name on this Yoga, which the Sage never meant. Itis true, that in the Upanishads we do not get any knowledge of this Raja-Yoga either, although treatment is made about other Yogas viz.--Mantra, Laya and Hatha- the three of the four main Yogas including

this one, expect for the definitions that are found in the

'Yogasikhopanidshad' and 'Yogatatwopanishad' . But these definitions do not help us. The surface meaning of the definition in the 'Yogisikkopanishad' leaves a bad odour, and one feels troubled with the thought, whether the very many grotesque practices one hears, could not but be the results of perverted meanings imported into this definition by the undesirables.As regards the other one in the 'Yogatatwopanished', it cannot betermed a definition, since it spoeaks of the guidance, one practising Raja-Yoga, is said to get.

Then the question arises as to how Patanjali-Yoga came to be named Raja-Yoga. We may not be incorrect if we deduce that the second line of the second sloka in the 'Yogasikkooanishad' (sloka 137 in the book Yogapanishads published by adyar Library) should have acted as inspiration to name Patanjali-Yoga as Raja-Yoga. That line runs thus-- ' animadipadamprapya rajate rajoyagataha' . In the adhyaya on 'siddhi', Sage Patanjali mentions about the devolopment of powers like ' anima' etc. in the 44th sootra. This correspondence ought to have been exploited by naming the one as teh other. The phonetic definition of the word 'Raja' that one generally hears about, may be said to be a latter innovation to justify the stand that was taken as above . To so justify, on the basis that the Upanishads do not help us is an explanation out of court. That the practice of Patanjali-Yoga has a value for those who are so inclined, since it is said to aid and free one from the affictions of Rajasic and Tamasic qualities and to generate satwic qualities may be true. But the devolopment of 'Siddhis' or powers is probably a greater attraction to those that take to it. However, the calamitous results of seeking to develop these powers only, by those without meticulously purifying themselves in the light of the Sage's instructions, need not be visualised here. The Sage insists that these tendencies also are to be suppressed for attaining the Satwic quality with its results. We have no examples of one such amongst us now, to know how he would react to the Rajasic and Tamasic qualities by which human beings are governed helplessly ; and as such, any conclusions thereof must be purely hypothetical. Even so,on the basis of an incomplete knowledge of this Yoga also to evaluate this with the results said to be

achieved by the Western Experimental Psychology is likely tomislead very much both. The aim of this Psychological experimentation under laboratory conditions, seems to be to record the actions and reactions of the qualitative emanations. such emanations are infinite. Since these projections from living entities are unique in each case, varying with each other, due to the million-fold combinations of various degrees,of the prime three qualities of Satwa, Rajas and Tamas, to aim to count or catelogue them is something like the mad act of counting sands on the sea-shore, and will be just as much true as the claim that they are so counted. But of this we are not now concerned.

As regards the direction given in the other-- ' Yogatatwopanished', it may be said, that there is in it an incentive to study Gita, in which the Lord gives his teachings on Raja-Vaidya, a preliminary to the actual practice of Raja-Yoga, to be taught subsequently by the Gnanis avd Tatwadharsis. To what high attainments we could not have reached if we had only taken to a study of this unique scripture on a

mass scale all these years, as it is done now, instead of deluding ourselves and misguiding others about patanjali_Yoga it is useless to speculate now. In so far the mistaken notion about Patanjali-Yoga continues to prevail even now as it could be well seen from the prevalent practices of 'chittavrittiniroda' in North India in the name of Raja-Yoga, and not so much in the South, though it is trying to peep in here also, that these reflections are made, to warn, and not in any other spirit . Sincere aspirants engaged in spiritual and Yogic quest, if they would only bestow some thought in a searching spirit could do a great service, for ,the acquisition of correct knowledge is more important. It is fervently hoped that the teachings of the great 'Gnani' and 'tatwadharsi'---Sri Hamsa-Yogi, rreleased for the benefit of humanity so very generously, would be luckily noticed by such aspirants, not only for their own lead and light but also for rendering service to others as well.

II. YOGA OF THE MAHAT-PLANE WITH MANAS

By way of example of the Yoga which has for its purpose the

contacting of the Mahat-plane with Manas, Vedanta-Karma-Yoga was mentioned as an instance. To understand this, we have to make a short enquiry as to what Vedanta really stands for, notwithstanding the fact of its being well-known in this land of virile Vedanta.

'Vedanaam antaha' is 'Vedantaha', according to the etymological significance of the term. The suffix 'anta' in the term should show that it relates to the terminal aspect of the Vedas. It follows that Vedanta has no place for itself, all-alone, unless it is preceded by a knowledge of Vedas, and a life lived according to them.Though allied to Vedas thus intimately, Vedanta has a distictness, nevertheless, in view of the facts that it treatsabout a stage of life arrived at after it has been lived according to Vedas. What is this life, is a question.

Of the four well-known 'purusharthas' or aims of man influencing the fours stages of his life, Moksha or release is the last 'purushartha' and Vedanta being a treatise thereof is known as 'Moksha-Dharma', treating about the process of release from the helpless transmigatory samsaric life. It shows that the Vedas do not treat about this aspect, confining as they do to atreatment of the first three 'purusharthas' only viz. , Dharma, Kama and Artha, the Dharma herein having reference to Varnashrama method of life and known as 'pravritti-Dharma'. That is to say Vedas speak about the life in evolution ; while the other, the Vedanta, about involution or the cessation from evolution and so it is known as 'Nivritti-Marga'. So it is said that the significance of Vedas--'vedarthaha' has in them the seed of knowledge for the multiplicity of world-processes--bheejebootaha, whereas Vedanta is said to be 'bindulakshana' or the nature of terminus thereof. It is not that the Vedas do not treat about life after death ; they do, but only as far as life in 'Swarga' or mental-heaven is concerned, involving the Jeeva's return to this world again, and hence this path of death and birth is known is 'Dakshinayana' or the southern path or 'Krishna-gati'-- the path of darkness ; while the Vedanta on the other is known as 'Sukla-gati' or the path of light and also ' Uttarayana' or the northern path, which helps overcoming transmigration. It is because the Vedas do not help in this direction, they come under

the condemnation of Gita, the Lord, promulgating Vedanta

therefor--Vedantakrit.

The fundamental basis of enquiry of vedanta is that of 'Brahm--Brahmavichara' as being the All-Cause-- 'sayvakaranam'. Since casual determiners are known as Sankhyas. 'Sankhyaha karana vignaninaha' Vedantins are called Sankhyas. Their conclusion was, that the transmigrating Jiva or Jivatman of the Vedas is itself the Cause, barring the 'Jivatwa'-- which signifies the tremulous vibration objectified in living beings manifesting the sign of life ; that is to say-- Atman as the cause. Accordingly, Atman came to be identified with Brahm in the Vedanta enquiry. But the knowledge , which the Vedanta furnished in this enquiry was only theoretical to bring conviction in the mind, regarding the All-Cause--Brahm as being one's own Atman, and how it relates itself to objective factors of life. If this theoretical knowledge has been sufficient in itself to attain 'Moksha' , then, there would not have been the famoussruti-dictum-- Vedantavignana sunischitarthaha samnyasa yogaha yatayaha suddhasatwaha, as it is started in the Mundakopanishad.

that sruti demands an endeavour further on to attain Moksha through Samayasa-Yoga not stopping merely with Vedanta-Vichara. That Sannyasa-Yoga means Karma-Yoga is what we also learn from Gita-- Yaha samnyasamiti prahuhu yogam tam viddhi pandava. So that, Vedanta-Vichara has to necessarily terminate with Karma-Yoga to

attain Moksha. This Karma-Yoga, however, is purely of the Nivritti or isolationist type, which repells taking part in any of the objective pursuits of life, and confines itself with one- pointed determination to contact the Atman as an all absorbing pursuit. This is what the ancient samnyasa ashramites of the Varnashrama- order did at a time of well-ordered society on that line. The Karma-Yoga of the Gita does not countenance this isolationist theory, nor does it deem that the realisation of Atman is possible by isolation only, but of this we need not enter into, here, now.

'Atmano Mahato Veda'-- Know the Atman in Mahat, is the dictum. that there is a plane known as 'Mahat' which is higher than Manas and is the seat of Atman, the Cause, the modern Vedanta philosophy, engaged as it merely does with lop-sided enquiry alone, has lost sight of. Mahat means

great. The term is intended to convey the vastness and the infiniteness of the visible cosmos, which is said to be the first outcome of the brahmic ideation 'bahusyam prajayeyeti'-- let Me become many ; and which is the play-ground of the Atman multiplying itself into many. The space-idea connoted by the term Mahat is the material or prakritic or 'anatmic' counterpart, while the Atman connoting time-idea is the other, of the ideating brahm. That the two go together is a scientific fact. The intensity or the atomic condition of prakriti or its extensiveness is by virtue of the Atman behind. The Ancients came to the conclusion, therefore, that to know the nature of this Atman, it is not possible by any outside search, since it is greater than the great-- 'Mahatonaheeyam' ; and though it is smaller than the smallest 'anoraneeyam', it could be contacted through suitable means in oneself. It is in this process of search that various experiences are said to have been got by various people, and also various powers were realised. in this aim

to contact the Atman in the Mahat Plane. Karmatas are deemed to have experienced it as jyoti or Light ; the Bhaktas or devotees have stated that their experience was one of panoramic view or transcendental divine forms ; while the Gnanis experienced this contact either in the 'saguna' forms of the Trimoorties-- Brahma, Vishnu and Siva, or in its nirguna form as 'Angushthavigraha' or of the size of one's own thumb. When the contact of the

Mahat-Plane is complete, one is deemed to have attained the state of 'Kaivalya' or Mahat or Gnanakaivalya as it is called, when the aspirant having transcended the forces of helpless transmigatory existence and thereby 'achieving' ' swatantra' or freedom, is said to take part in the cosmic governance of the worlds. It is stated, however, that the mere touch of the Mahat-Plane with Manas, which means the contacting of the those forms mentioned and also the realisation of saguna and nirguna forms, does not by itself enable one to transcend birth and death ; for, that is got only when Mahat Kaivalya is got ; which means the dawning of the knowledge that Atma is not bound by our ideas of sin and merit etc., and is all-pervasive antaryami. What is known as Manas-Kaivalya is that which generates the realisation of 'vibhooties' and 'KarmaKaivalya' goes by the name of samnyasa. The Kaivalya mentioned in Patanjali-yoga may be

deemed to fall under the category of ManasKaivalya.

Vedanta-Karma-Yoga, which is thus certainly higher than Patanjali-Yoga in its aims has, as could be seen, for its purpose the contacting of the Mahat with Manas, and not got by a mere verbal knowledge of Vedanta, which is all what we seem to have now. Patanja;i-Yoga, when the fascination for the development of powers is counteracted, helps one to get at a powerful discrimination. This is more easily got through the aid of 'Sadhanachathushtaya' , if discrimination alone is what is wanted, to enable one, to gain mastery in Vadantavichara. But it is through Vedanta Katma-Yoga that further progress is got. In those famous thirty two Brahma-Vidyas we get the required knowledge, , but we have lost their touch now, confining ourselves as we do only wtth quarrels in philosophy.

B efore we proceed further we would do well to note another instance of practice in the name of Raja-Yoga, that is recently brought to light. The added interest to consider this is in view of the fact of its purporting to contact Mahat with Manas which we were discussing. This practice is said, to be in vogue in what is known as Esoteric Yogachara School of Tibet. A recent pamphlet "Replenishment from the Centre by a new method of Raja-Yoga" by one Mr.Basil Crump of that School, 89, Lower Circuler road, Culcutta, gives us an idea thereon. He states that Raja-Yoga is practised in this Esoteric School, which is said to be different from the popular one of "Yogachara" well known as one of the main four Buddhist cults ; and that, in this latter School, said to be in charge of the red Lamaists of Tibet, only certain rites with formulas and mantras are observed, and that, the Hatha Yogins and Tantrikas of India are well conversant with it ; while in the former-- the Esoteric School, said to be a very ancient one and the Chiefs thereof are known as Arhats, Raja-Yoga is said to be taught to its members.

Regarding this Practice, Mr.Basil Crump quotes the following in his pamphlet--" According to an important teaching given by its Head in 1889, it is this -- Mahat is the highest entity in the Kosmos beyond there is no

diviner entity. It will not be destroyed, even at the end of Mahamanvantara,when all the gods are absorbed, but will emerge from Parabrahmanic latency. This is because it is evolving through experience like the individual Manas in Man. Alaya is above it as a principle". 'Alaya is said to be what is termed as "AnimaMundi" the soul of the world -- the distinction between Alaya and Mahat is, while the former is a principle, the latter is an entity. Mr.Crump states that the 'divine spark' in man is 'Mind-Manas' , and the 'Higher power' which it emanates is called in sanskrit 'The Great One-- Mahat' which is defined as the first principle of intelligence and consciousness. And latter on he adds , "The great vedantic orator Swami Vivekananda always insisted that Masses should be taught about the Atman, by which he meant, the spark of 'Mahat' in man. The Atman is a universally diffused principle, which overshadows man without entering him. it is not an actual Entity like 'Mahat' which projects its essence(Manas) in Man".

We need not get into an examination of these points here since they would reveal themselves as we proceed. However, it is to be noted that the fascination for Raja-Yoga is such that, here we find an example.It is unnecessary to state that this is not Raja-Yoga on the basis of Sri Hamsa Yogi's teachings.

Hoeever, an important point of philosophical interest arises in this connection by the mention of the expression Para-Brahman in the above, i view of the fact that Buddhism, of which this School belongs, is deemed to be a 'Nastika' Religion. and as such said to be driven out of this land of its birth by Sri Shankara, As to what is meant by 'Nastika ' opinions vary. Some deem it to mean 'Nireeswara'-- non-belief in apersonal God ; some as ' Nirvideeka'--non acceptance of the Vedas which include Upanishads ; while others are said to equate it to mean non- acceptance of the ultimate Para-Brahm, since the Ultimate they pestulated was "soonya"--Nihil. But, herein, the term 'Para-Brahm' is freely brought in. In view of the fact, that at the time of Shankara such a positive termas the ultimate was stated to be 'soonya' which brought the condemnation of this Religion by the Acharya , the question arises whether or not this positing of Para-Brahm in Buddhistic

literature is a latter innovation.Mrs.Rhys Davids, a life-long student of Buddism is said to have come to the conclusion, as a result of her research work of Pali literature, that according to the original teachings by Gautama Buddha this Religion was not 'Nihilistic' and that, the Ultimate was postulated as

" The Absolute or Supreme Being". On this conclusion and also from the actual mention of the word Para-Brahm in the "Esoteric Yogachara School" a new philosophical question arises. the light thrown on this important point by the Suddha School should be illuminating.Here it is.

The Ultimate known as Para-Brahm was also known as 'Athatho adeso neti-neti', according to Brihataranyopanishad. That is to say, the Ultimate has two

aspects-- one, the positive, hailed by the name of Para-Brahm, and the other, the negative, which is Neti-Neti. The followers of the former are deemed to be 'Astikas', those of the latter 'Nastikas'. The 'Nastikas ' are so named because of their non-acceptance of the name Para-Brahm ; that is all and no more. sage Gobhila of the Suddha School of thought in his Karika of Mahabharata saya that the nomenclature 'asti and nasti' that is, 'is and is not' , attributed to the ultimate Brahm is only verbal, because , transcending as it always does above thought and speech--'avangmanasagocharam' , the naming of it in either way does not in any way belittle or enhance the truth of the Buddhists seemed to have done, is said, to be as valid as the scriptual dictum Neti-Neti, even as it is positively termed , Para-Brahm therein. Accordingly, this is what the sage says-- yatasccha nastikyamapi brahmaswa-

roopajam soonyadi namabhavischa tataha tepi chastikaha : brahmojignasavaste syur yenakenapi namabhihi. He adds that the name 'Nastika' should not be really attributeed to them, but only to those doubting Thomases whocannot differentiative between 'Asti and Nasti' .

The Sage, however, though adoring Gautama Buddha as the very Avatar of Bhagavan Sri Narayana who incarnated to uplift the 'Charvakas' that were tied down to body-consciousness only, still holds out that the four orders of Buddhism Madhyamika, Yogachara, Soutrantika and

Vaibhashika along with the Charvaka School and another , Digambara or Jaina Religion--that is six in all, belong to the category of 'Nastika' only. This explanation is, on the basis of the authority of Bhagavan Sri Narayana, that,of the two fundamental aspects of Para-Brahm, by which alone it could be known , namely, Bhava and Abhava or Atma and Anatma, or Purusha and Prakriti or kshetragna and kshetra, these so called ' Nastikas' are said to have offered their worships to the 'Abhava' asspect of Brahm in the full of faith of its being anaspect of the said Para-Brahm--'abhavaroopam brahmiva astiti samayaha' ; and that such worship was offered to ' prakritabrahmaswaroopam' , that is the prakritic forms of Brahm, explained as 'aksharavibhootimatu' which may be deemed to mean as the power of the spoken word. The Sage adds, that though their dharma is not, either in terms of Brahm as such or its aspects as Atma, but only on the basis of prakriti or A

ja--vina brahma tathatmanam ajameva cha yejanaha jaananti tesham dharma, yet what they declare is pure and true and purificatory-- vachamuttamam satyam suddham pavitram ; and as such should always be respected 'sarvatha manya' . It is needless to state here the amount of profound respect this greatReligion of Buddha still holds on its Votaries and the unequalled moral and ethical discipline formulated therein to overcome the ills incident to this life, as also of higher esoteric truths in their own way.

Sri Shankara's stand against it was because of its deeming the Ultimate as 'soonya' , Although Shankara postulated the Ultimate as Para-Brahm, he equated it only to its Atmic or 'Bhava' aspect thereof, and not to the whole of Para-Brahm, as such, which includes both 'Bhava' and 'Abhava aspects, even while still maintaining

its mysterious state of 'Eternally Unknowable' . This suddha truth is a very important definition of Para-Brahm that should not be lost roight of. The illusion theory of 'Maya' attributed to Jagat or the world by Sri Shankara is a natural corollory of his completely ignoring the 'abhava' aspect and stressing the 'bhava' or atmic aspect alone. In Buddhism, however, 'Maya' is a power of illusion and not illusion itself merely. That is how is , in this School, which confined to the 'abhava' aspect only the development of the power aspect through the intonation of Mantras etc. already spoken of as

'aksharavibhootimatu' gained importance. In the Vedantic Religion of Shsnksrs, the "Vichara" or enquiry aspect alone of the spoken word regarding Atman was developed ; which resulted in the gradual detevioration in the faith of the power of Mantras generally. The latter Schools of Vedanta arose to counteract the unhealthy influence of deeming the world 'mitya' or 'maya' or illusion ; which also refuted the concept of Atman as Nirguna, and stressed the Saguna aspect thereof in the form of VIshnu, though Atman is both Sagunaand Nirguna in relation to the world-process. As was pointed out , Saguna and Nirguna forms are one for experiencing and not for mere philosophical discussions. The Atman is as much Nirguna, as it is Saguna, according to the lord--'atma akasa dehasyat chitroopo vishnuravyayaha' . It is the aspect known as Atman that is important more than saguna and Nirguna.

It may be stated that out of the teachings of the Gita, wherein, the Atmic, and the Prakritic aspects of Brahm, as also the Suddhs-Brahmic state are given, the Buddhist School took to the Prakritic aspect, while the modern Vedanta School, to the Atmic aspect. The mutual influence of these two and also of their transcendence which is 'Suddham' is the yogic state and the knowledge thereof is embodied in Yoga-Dharma or Suddha-Dharma which is the teaching of Gita. So, Gita is not merely a Vedantic exposition as it is usually stated, The Suddhas deem it correctly Yoga- Brahma-Vidya or the Synthetic Science of the Absolute, the actual realisation thereof, being got by the practice of Raja-Yoga taught by Suddha Dharma Mandalam.

III. YOGA OF AVYAKTA-PLANE WITH MANAS

Before we proceed further, it is helpful to bear in mind that for purposes of this Yoga, knowledge in terms of Tatwas is an absolute requisite as stressed inGita. The Tatwas are mainly three in number- 'Prakriti-Tatwa', 'Atma-Tatwa', and 'Brahma-Tatwa'. 'Prakriti-Tatwa' has reference to the matter formations which are four in number, namely, Indriya, Manass, Mahat and Avyakta also called Tatwakootas, which infold in themselves the various worlds. Atma-Tatwa deals with the evolutionary

and involutionary process-- 'Pravritti' and 'Nivritti' of the Atman in those Tatwakootas, the various states of Jagrat(walking), swapna(dreaming), Sushupti (deep- sleep ) and Turiya (the fourth), functioning therein in terms of Gnana, Iccha, Kriya and Yoga, the operating qualitative forces of Satwa, Rajas and Tamas, which bind the Atman therein, with the corresponding release therefrom and the attainment of the state known as 'Brahmee-stiti' . Brahma-Tatwa is about the fundamental five brahmic manifestations known as ' Purusha' , 'Paramartha' , ' Atma' , 'Jivatma' and 'Aksharatma' and the corresponding

sheaths or Kosas, in which they abide deriving the said names, viz. Anandamaya, Vignanamaya, Manomaya, Pranamaya, and Annamaya rrespectively. In the Gita, the contact of the first Brahmic manifestation--Aksharatma is extensively dealt with as an important preliminary, in addition to others.

Now we may resume to familiarise ourselves with Sri Hamsa Yogi's teachings on Raja-Yoga. He says in the sloka 46 ' Avyaktatma turiya syatsamban-

dhastena chetasaha sa yogaha paramogneyaha samabhavaha parodayaha' ; which means, that which goes by the name of 'Avyaktatma' is known as Turiya, or the fourth state of consciousness or superconsciousness as it is termed ; that a contact with it by our consciousness is 'Yoga' of a profound kind ; and that it generates 'sambhava'--equability--'samatwam yogauchyate' , according to Gita ; and also 'parodaya' which is a 'bhava' higher than 'atmabhava' and known as 'paramatmabhava'. In sloka 86, he defines this Paramatma as 'Raja'-'raja tu paramatmasyat' , and contacting him--'sameepya' is said to be the aim of 'Raja-Yoga' . His seat is also said to be 'Turiya'--''turiyasthana lakshitaha' . Now, since 'Paramatma's seat goes by the name of Turiya, and so also that of Avyaktatma, it may be taken to mean that the one is the other or vice versa. If this were so, Sri Hamsa Yogi would have stated it as such straightaway. He not only did notdo so, but also says that 'parodaya', that is, 'para' or 'paramatma-bhava' is born subsequent to the contacting of Avyaktatma. A little clarification is obvious, because this Avyakta state has not received the attention which it requires for Yoga.

The term 'Avyakta' literally means unmanifest, nondifferentiated, so that there is always present a certain amount of mystery with this name. It is said that it goes by various names in different Schools of Thought such as -- 'Avyakta' by the Tatwawits, 'Moola-Prakriti' by the sankhyas, 'Turiya' by the Vedantins, 'Brihadanda' or the Big Egg by the pouranikas, 'padma' or lotus by the Yogabrahmavidhyadhikaris, 'Aum' by the Kevaladhikaris, 'Kapalam' or skull by the knowers of the five modes of actioning. In the Mahabharata, names such as 'avyakta'(unmanifest), 'prakriti' (matter), 'pradhanam' (primal), 'yoni (birth-place), 'Avyayam' (immutable), 'nityam' (ever-present), 'ekam' (oneness), 'anu' ( atom), 'vyapi' (pervasive), 'kriyaheenam' ( actionless), 'ahetukam' (causeless). 'tamah' (darkness), 'sivam' (bliss), 'dhaama' ( refuge), 'rajaha' ( fiery-activity), 'sanatanam' (eternal), 'nirvikaram' (changeless), 'pralaya' (deluge), 'prabhava' (exteriorising), 'apyaya' (withdrawing), 'anudrikam' (undivided), 'anunam' (whole), 'akampam' (non-tremulous), 'achalam' (unshakeable), 'druvam' ( steadfast), 'shantam' (peaceful), 'Brahma' , 'sat' ( truth), 'asat' (changing truth), 'trigunam' ( triqualitied), 'suddham' (pure), 'satwam' ( bright), 'uttamam' (great), 'tat' ( that), 'ajaram' ( ageless), 'aksharam' (indestructible), 'ksharam' ( subject to decay) , 'pratamam' (first), 'turiyam' ( fourth), and 'agrahyam' (not-graspable) are used some of the terms connoting 'avyakatatatwa' itself, some indicating the nature of the function therein, while others denoting the Atman in that plane. However, that it is the primal origin of the entire world processes-- Mahat, manas, and sense-worlds-is clear from the Gita-dictum--'avyaktat vyaktayaha sarvaha' . As the non-graspable origin, it is

the first or primal. But from our point of view it is the fourth, since we have to grow into it, from Senses to Manas from Manas to Mahat, from Manas to Avyakta, wherein, the Atman resides inseparably. In the Gita this is conveyrd in the sloka, 'indriyani paranyahurindriyebhyaha param manaha manasastu parabuddhiryo buddhe parasa-

stu saha'-- senses are high, higher than Senses is Manas, higher than Manas is Buddhi, higher that Buddhi is He--the Atman in the avyakta plane.

This Avyakta plane called the Yogic-plane by virtue of its eternal indivisibility and Origin is, however, from our point of knowing it in its actual condition, said to be two-fold, the higher and the lower--'uttaramukha and dakshinamukha' and the Atman in the higher plane is termed Paramatma or Yogatma -a state of utter silence--Mouna,( note its experience mentioned latter on) while in the lower plane of Avyakta which is also paramatmic, it is known as 'Gnanatman' , the Cause of the world-processes, also the functioner thereof in terms of directing them--'Prabhu' , and also the experiencer thereof--'Bokta' , Technically, the higher level goes by the name of 'Suddhavyaktam' and the lower 'Asuddhavyaktam' or the seed of the world-processes. Thus the Atman in the latter level, as the Cause, is 'Avyaktatman' also known as Kevala-Paramatman or simply Kevalatman. It may be asked how Avyaktatman could be termed Gnanatman. It is , because, as the origin of the world-process and other functionings in it, 'Gnana' aspect alone has to be dominant, whether for progressing forward with creation-'pravritti-marga or for withdrawing--'nivritti or pralaya' , in absolute independence ; and hence 'Avyakta' is known as 'Gnanam' itself according to Mahabharata-- 'Gnanam avyaktamityuktam' ; while from our point of view, gnana or knowledge is avyakta or mystery and as such requires to be learnt, it is not so to the Atman in that plane or to the aspirant who has reached it.

According to Gita Avyakta is Akshara--'avyaktoksharamityuktam' . There is a Certain amount of technical learning, which, the students of Yoga have to know in respect of this Aksharm, the first manifestation of 'Brahm' , and about which some reference was previously made. It is this.

The ordinary meaning of the term 'Akshara' is indestructible, and this one is apart from its being the primal sound- Aum. And Avyakta is known as Akshara because it is in the plane of the never ceasing activity of creation and convergence 'pravritti and nivritti' or sarga and pralaya--'sargapralaya dharmatwat avyaktam prahuraksharam'. Herein we see that creation and convergence--'sarga and pralaya' is a dharma i.e. a feature of activation which is, as fundamental, as that of its being the seat of Gnana or knowledge, consequent on which the aforesaid activities of

that plane are born. For Gnana and Karma or knowledge and activity always go together , the latter being necessarily the result of former-- 'phalam hi gnanayogasya Karmeti budhyatae' as the Lord puts it, as the rule. Creation and convergence always go together also as an inter-allied activity. That is why all created factors have ever an end. And this end, however, does not stop there , but marks the commencement of an

epoch of another creative activity with corresponding terminus thereof ad infinitum. In between these activities of creation and convergence, 'sthithi' or existence springs up as a necessary factor. This existence, however, may differ from the twinkling of the eye to aeons, the duration of which depends upon the will of the ideating Atman behind. Thus, as aconsequence we have now the time-factor presenting itself, which is said to be Atman verily 'Kilosmi lokakshayakrit' according to Gita-- because 'sthithi' is time-factor under the control of the Atman, and identical with it. Time or Kala has no existence by itself except in association with Space or Loka, which is the material to he worked upon by time during the state of Sthithi. This Space-factor is prakritic and for purposes of world-processes are mainly divided into three, namely, Mahat, Manas and Indriya Groups,already said, which,in addition to Avyakta, the seed of these activities, constitute the main four groups for functioning. In these four groups are comprised the well-known twenty-four tatwas which are technically known as 'Gayatri-Tatwas'. All these twenty-four tatwas catalogued into those four tatwa-kootas are specialised further in Man as the well-known Kosas for functioning therein by the Atman.

In the state of Avyakta , time and Space constitute a simultaniety. It is Yogic. When the ideating Avyaktatman conjoins itself with the creative or forthgoing activity, started by itself--'pravritti' then only, the prakriti or matter condition presents itself and not before-- pravrittimatmano yogat prakriteravadarayat. The activity of the Atman is by virtue of the inherent jivatatwa-- life-force in it, ( about which reference was once made), which makes it to multiply itself from its unitary state into many--'bahusyam prajayeyeti' for its own purpose of enjoying and experiencing the manyness. Prakriti or matter which presents itself in this ideation of Atman, helps in the formation of the distinctive manyness, and the Atman entering into these

matter formations by getting itself split-up, becomes limited by them and thus we have what is known as the 'jivatmic' states, The prime such matter-formation is said to be Atomic. Students of Science, aware of the self-division of the unicellular organism through the process of fission, can easily grasp this multiplication of the one into many-- ekatvena

pritaktwena vidata viswato mukham. The areas for the experiencing of the jivatman individualised as sentient beings, of whom Man is the highest evolved, are those three planes-- Mahat, Manas and Indriya. Life and Form are interwoven in various shapes and degrees of combination so as to present a dazzling infinity of world-processes like a thick matrix, wherein, these two abide as the wharp and whoof thereof and technically named 'otham' and 'protham'. Such a matrix in which Life and Matter are interwoven goes by the name of 'Aksharam' , which is the first manifestation in creation . The Life-aspect is called 'Suddhakshara' and the Matter-aspect 'Asuddhakshara' , also known as 'kshara' or perishable in contradistinction with the other one--'Akshara' or the imperishable. In the Gita this is signified in the sloka-'dwamimowloke ksharaschaksharameva cha ' ; the latter half of this sloka brings out the status of this 'Akshara' as always abiding undestroyed in the prakritic groups as 'Kutatstha'--'kutastho' aksharamuchyate' , even while the groups themselves are subject to decay-- 'ksharasarvanibhootani' . However the

nomenclature 'Akshara' is in reference to its prime avyakta state only----'avyaktoaksharaityuktam' . Herein Akshara as sound symbolises Brahm-- the primal sound 'Aum' in its unitary aspect-- 'samasthi' . Its distributiveaspect 'vyashti' is connoted by sound and significance--' Sabda and Artha' , the former beimg the basis of the prakritic formations of the gross variety--of which 'akasa' is the first, while the latter-- 'artha' , being the life or the atmic aspect thereof. Thus we see, that the approach to a know. ledge of Akshara has to be done in two ways-- (1) through Matter and Life, and (2) through Sound and Significance, the former the activity aspect and the latter the knowledge aspect, generallly known crisply as 'dharma' and 'vidya' respectively. That is to saay, it is through 'vidya' or study of Akshara, that its activity as Life in Matter, in terma of 'dharma' becomes knowable. such a study is in regard to the evolutionary and involutionary processsses in the lower Planes of Mahat, Manas and Indriya

while in the Avyakta it is yoga i.e. allconsciousness. So it is stressed that "Aksahropasana' is a most important first step to enable one to raise his consciousness to the Avyakta-level and achieve Yoga ; and as such students would do well to familiarise themselves with this feature with a little exertion. A study of Akshara-Gita, chapter XVI Gita S.D.M. will be helpful.

'Vidya' or the study of Akshara is with a view to augment one's own 'Gnana-shakti' or capacity of understanding , so to acquire and increase one's knowledge. This study is generally divided into two as it is well-known--'apara and para' . The 'apara' or the lower is given out as fourteen in all--namely, the six angas of the vedas viz. (vyakaranam, siksha, Kalpa, nirukta, chandas, jyotisha), the six upangas ( Vedanta, meemamsa, nyaya, viseshika, yoga, sankhya) in all twelve, Veda, Upanishad, Brahmana, Upaveda, Sukla, and Krishna sakha--all catalogued as one, i.e. thiyteen and 'agnana' or ignorance as one, totalling in all fourteen. The 'para' or the higher which is again divided into 'aparama and parama' , is said to be the fifteenth code about which Bhagavan Sri Narayana mentions in Sanatana Dharma Deepika. It has reference to the study of 'Pranava -Shastra' or Aum in its two aspects of ' vyashti and Samshti' or distributive and synthetic, respectively. It also goes by the name of yoga Brahma Vidya, of which Sri Bhagavad Gita is the best known text now. 'Vyashti is the 'aparama' vidya and 'samashti' is 'parama' vidya also known respectively as Sankhya' and 'Yoga' . So,what Sri Hamsa Yogi says about the study of Akshara-- 'Aum' is in terms of Pranava Shastra, which gives a complete picture of the entirety of creation starting with the mere sound Aum, which gets itself transformed and concretised as the various world-processes and living beings, and others, It is also in this connection that the study of 'Mahavakya' and 'Gaytri' which have direct reference to Pranava is held to be important ; and of all Mahavakyas, the Suddhas hold the Mahavakyas " sarvam tad kalvidam Brahm, Sarvam Brahma swabhavajam, Sarvam avasyakam" as the highest, presenting as they do, the full significance of Brahm in terms of Om ; Tat ; Sat ; in the Gita ; and of all 'Gayatri vidya' , the study of 'chathhushpada-gayatri' is stressed as the most effective and as fully explaining the significance of these Mahavakyas

; and Mahabharata in which Gita is imbeded is said to be the commentary of the said Gayatri-vidya. It is said that such a study only is a whole and true study, which enables one to acquire the

necessary power to complete the life in this world-processes successfully. and get into higher.

Such an all-envisaging knowledge which the study of Gita completely gives , is not for the mere purpose of knowing only, but for the purpose of actioning and application. Herein, the sphere of 'dharma' comes in, to point out how actions are to be done, and this is embodied in 'Shastra' . Unlike Vidya, Shastra is authoritative-- 'agnaroopa' , for, in the sphere of actioning , there is no question of argument, which is possible in the field of 'vidya' . Actioning is two-fold generally--physical and mental. Physical actioning is two-fold again, one with reference to those doings in relation to others and the other, the doings with reference to oneself. The two must go together and not one in preference to oneself. By this regulation the grossness of the Physical vehicle is transmuted into an all-round agreeableness ; so that when the mental actioning is resorted to, the physical vehical that was disciplined from the act of eating onwads, becomes quite responsive and helps to further the mental actioning, by which, what was merely an insipid knowledge before, becomes a factual realisation. Such a mental actioning for contacting Atman is known as 'Dhyana' or meditation ; through which the Atman is contacted in its first manifestation as 'Akshara'.

It is with a view to intensify this act of meditation that what is known as 'Japa' is prescribed-japa is that act of mentally repeating certain formulas which are comprised of 'Beejaksharas' and 'Mantras' , the Beejakshara representing the Mahavakya, and Mantra , the Gayatri referred to previously. This intoning of the formulas at the time of meditation with a full-knowledge of what they stand for, brings about the contact of the Object of worship sought after. In the same way 'Aum' stands for Brahm, representing the entirety of creation--'omityekaksharam Brahm' and is declared to be its 'Ekakshara'--one latter, the Supreme-Self or Paramatma individualised in each and every being as Atman is said to have

its own 'Ekakshara' which is different from the 'Brahmic- Ekakshara' . Through a japa of this Ekakshara, the individual self in one's own heart-cave is contacted. This Ekakshara differs with individuals.As to what one's own Ekakshara is, it should be learnt only from a Suddha-Guru. This is imparted with a view to quicken the progress in practice. The note, under, will give an idea of the significance of Ekakshara.

"The aspect of the Divinity, that abides in the heart of each one of us, is known as the Paramatma , or the Supreme Self; the immediate vesture of Supreme Self is composed of the pure 'akasic' particles of the root-matter called Devi-Prakriti. It is worth nothing that this vesture of Devi-Prakriti is also in direct contact with our physical body as such ; consequently the Supreme Self does not manifest itself directly in the physical bocy, its manifestations in Devi-Prakriti being merely transferred to the physical, through the agency of the Devi-Prakriti.

The Ekakshara is a letter of invocation, the sound of which, when meditated upon, and properly intoned enables the disciples to vibrate the pure akasic

particless of the Devi-Prakriti vesture of the Supreme Self and thus facilitates the rising, by the disciple of his consciousness to the level of Paramatmic consciousness. The Ekakshara is bestowed , under the sole command of Bhagavan Sri Narayana, on every disciple, and the disciple receives it from one of the duly authorised servants of the Divine Hierarchy. The Ekakshara is so selected, that it may suit individual needs, as dependent upon the atomic constitution of the physical, which, unlike that of the holy World- Hierarchs, undergoes constant change. The great peculiarity of the Ekakshara, so bestowed, is , that, it has been, ere giving to the disciple, sanctified by them ; consequently, the use of Ekakshara can have the due effect, only if it is bestowed through the agency indicated above. The Vedas make mention of the Ekaksharas of Vishnu. Brahma, Siva, Indra, and other high dieties, in as much as their constitution is constant for a given epoch ; but this is not the case with the average individual of the race, the need for suitableselection is apparent. The importance of the manner of its bestowal has already been stated. The due

practice of this Ekakshara by a disciple result not only in vibrating the Devi-Prakritic-Vesture of the Supreme Self in him, but leads him, in time, with further instruction to get into touch with Devi-Prakritic-Vesture of the great World-Hierarchs, and to raise to the level of their consciousness, and fare in tune with it. Besides, this discipline, enabling the aspirant to function increasingly with his Devi-Prakritic-Vesture, results, in every visible act of his so performed, being stamped with the mark of perfection ; and ever since, he becomes a centre of benediction and help.

Every one whether celibate or nit, may take up the practice of Ekakshara-

discipline, if permitted by the Elders. In the case of those that are celibates, the merit accuring to them will be both physical and spiritual, but, in respect of the others, the benefit will be mainly physical or temporal only".

From the above it should beclear that what Sri Hamsa-Yogi seeks to convey by the term 'Avyaktatma' or Turiyatma, has referencd to its causal aspect as Aksharatma in the role of Jiva and Prakriti ( suddha and asuddha) governing the various world-processes, thereby deriving the name of Saguna, and also its unaffected aspect as 'Gnanatman' which is 'Nirguna' or 'Kevalatmnn' as it is otherwise named. It is this feature of Avyaktatma that is stated in Gita 'nirgunam gunabhoktrucha ' , and 'acharam charameva cha' etc. and is known in Suddha literature as 'Suddhatman' . The

aspirant who has knowledge of these two aspects as an inevitable simultaniety through experience is known as Yukta, about whom Gita eulogises in the highest degree, because of his taking part also in the world-activities for the weal of the worlds--'lokasangraha' . This kind of activity of the Yukta goes by the name of 'Suddha-Karma-Yoga', which has for its object not only his own individual higher progress but also a simultaneous rendering of service to Humanity ; and Sri Hamsa-Yogi terms it as 'Vijayi-Yoga' by virtue of purificatory influence of 'samnyasa' and 'tyaga' , which, the Yukta brings to bear on his actions, resulting in

success all round.All these are subject to the contacting of 'Aksharatma' to start with.

In the Gita , S.D.M. edition, chapter XX, Atma Gita, slokas from 10 to 17 inclusive, the nature of the experience of contacting this 'Aksharatman' by the aspirants is given ; and it is termed to be in the form of 'sukra' which means a speakof light, say something like a stat, and is also called 'Mahat-Jyoti-- Yattat sukram mahat jyoti' . There , is a lot of technical knowledge which one has to acquire for further progree after reaching this stage and of the nature of those who are said to have crossed this stage 'teerna sukra' but of this we need not condern ourselves here .However, that this experience of sukra or mahat jyoti refers to the contact of aksharatma is explained by sage Gobhila thus -- ' Kevalakyam paramjyoti yoginaha paryupasate tad aksharam'-- that is known as Akshara which the Yogins adore as the great Light uncontaminated (smokeless and pure). The other great Sage and Yogi Sri Ramalingaswamy who is known to the Suddhas s the incarnation of one of the thirty-two Siddha-Nayakas by name Pandara and who lived and taught the 'suddhatatwan' , in South India during the eighties of the last century, profusely mentions about the experience of this contact, which he adores as 'arutperumjyoti' --the great light of compassion and well-known to the students of his 'Arutpa'-- Songs of adoration. It folloes that the experience of this contact is 'prima facie' necessary ; and the further advance thereon is instanced in the Gita itself in those slokas to which reference may be made.

The Vedantat . Karmat . Yogins whobelong to the aspirants of the Sankhya-class and exclusively devoted to the spiritual pursuit of the 'Nivritti' category, do get the experience of this Jyoti or Light in their endeavour to contact the Mahat-Plane as was already mentioned . which they deem as the contact of the Atman itself. It is not so, because, though the experiencing of this Jyoti is a great thing in itself as a fist step of contact of Atman, the non-recognition of the all-pervasive 'antaryami' nature of the Atman, which is essentially Avyaktatman or Gnanatman is a serious handicap with them. Such a non-recognition is due to the persistence of 'swartha dosha'-- a very great hindrance to overcome the helpless transmigratory existence and attain Moksha. because of its attachment still to fruits of actions. These Ksrms-Yogins are the 'sannyasis' of the

Varnashrama-veriety, who have previously lead lives according to the dictates of Veda. This wayof life known as 'Nivritti and Pravritti', respectively, the taking up of the former life in Preference to the letter is deemed to be due to 'vishamabhava' that seeks always to create conflicting opposites, a characteristic of 'swarthadosha' mentioned above. Neither the contact of the Atman nor Moksha is got with this attitude of mind. When , according to these two dharmas in vogue then, Arjuna expressed his wish at a psychological time of actioning to devote himself exclusively to this kind of spiritual pursuit, aghast at the sin accuring to himself by the slaughter of lives in the war, the Lord, who incarnated to inaugurate a fresh instalment of dharma--Yoga-Dharma, thatwas not in general usage befere of mind in which he was struggling, called on him to assume in the discharge of functions, that should be done--'niyataKarma' , the attitude of 'samatwa' -- equability, which attitude itself was raised to the state of Yoga-- 'samatwam

yogauchyate' ; and also gave him a fresh idea of Atman and the easy way of contacting it even while functioning in the world-process with all-round success. The Atman mentioned is the Avyaktatman, which is Suddha including its two phases of Sagana and Nirguna ; the necessary initial practice while functioning in the world-process being mental Samnyasa and Tyaga, the former not of the ashrama veriety, but non-attachment to the fruits of actions done legitimately, and the latter an active dedication of the fruits to the Atman in the heart-cave, with 'samatwa' in external relationship ; which is a new method of synthesising the opposites such as 'Pravritti' and 'Nivritti' etc.Such a method of actioning is given the name of 'Suddha-Karma-Yoga'. Most ptently this is different from the Nivritti-Karma-Yoga of the Vedanta School. It is true that the Srutis assure that as a result of fruition of this Karma-Yoga into Gnana-Yoga, the Nirguna aspect of Atman as 'angushtha-vigraha' is contacted, eventually enabling the attainment of 'Mahat-Kaivalya' , otherwise known as Adyasthana' . The Gita, however, gives the ruling that the aspirent with his attention focussed on Avyakta and treading its path and thus known as Yogi, not only attains the 'sthana' attained by the Vedantins or 'Sankhyas'--'yat sankyihi prapyate sthana tad yogirapi gamyate' which is not only 'Adyasthana' mentioned above, but also a higher one, 'param-sthana' which is

'Yoga-Kaivalya'-- 'yogi paramasthanamupidichadyam' . The advantage of following the Yogic path of Gita over the Vedantic method should be obvious as such. The Vedantins also have to take to the path of Avyakta latter on after reaching Mahat-Kaivalya for mukti and prapti. The Gita teachings, intended as they are for the Humanity in this Kali-Yoga wherein, the orderly life long duration and spiritual practice according to Veda and Vedanta not being possible, give out the direct path of Avyakta for the salvation of Humanity. The one indispensable requisite for success therein in addition to 'samatwa' is 'asktatwa' or non- attachment for, in its absence , the path of Avyakta is hard to tread-- 'kleso adhikatarasteshamavyakta saktachetasaam' . This verse implies that the Sankhyas are 'saktas' requiring the purificatory influence of mental Samnyasa and Tyaga. As such, the Aksharatman and Gnanatman, the preliminary experiences of which the Yogi as a Yukta gets in his practice of Raja-Yoga is of the Avyaktatman in its causal aspect.

It may be stated that the evolution of the idea of Atman which was deemed only to be Jiva in the VEdas and as Saguna and Nirguna in the Vedanta, reached its climax in the Gita-teaching, as the 'Avyaktatman' or 'Suddhatman' .

To continue futther , Sri Hamsa- Yogi points out that the contacting of this Avyaktatman or Turiya, whether it is by the Mahatmas endowed with Devi- Shakti, or by Avatarapurushas who descend for teaching the Humanity with Esha or Avatara-Shakti or by the aspirants in the samsaric life governed by Gunamayee-Shakti, ensures the attainment of identical status, though the intensity of the experience may vary. To elaborate here about these three main Shakties is not possible due to want of space. They are dealt with extensively in the 'Upodghata' of Gita by Sri Hamsa Yogi.

IV. RAJA-YOGA PROFER

In the second part , the contacting of the Paramatman in the Suddha-Avyakta-Plane, which is the consummation of Raja-Yogic practice

is dealt with. This is got automatically when the preliminary practice is successful. It is said to be the attainment of 'Brahma-Nirvana' or 'paramam padam' as it is otherwise called. The experience of this contact, as Sri hamsa Yogi explains else-where and so also Sage Narada, is said to be embodied in Mandukyopanishad thus-" Nantapragyam, nabahipragyam, nobhayatapragyam, napragnanaganam, naapragyam, adrishtham, avyavaharyam, agrahyam, alakshanam, achintyam, avyapadesyam, ekatmyapratyayasaaram, prapanchopasamam, shantam, sivam, advitam, chaturtam manyante sa atma sa vigneyaha". The meaning of this verse may be rendered thus-- ' It is not consciousness within , nor without, nor both of these , nor all consciousness, nor unconsciousness ; (it is) unseeable, indisputable, non-graspable, indefinable, unthinkable, nameless, certainty of the truth of atmic oneness, cessation of world-multiplicity, peace, bliss, non-dual , deemed the Fourth, that is atman and it should be known ' . By Atman is here meant Paramatman though the name Atman according to the Shrutis is referred to generally in its causal aspect of the world-process, The difference is one of importance as one progresses, but need not worry us here. The description connotes various stages of experiences , their deeper significance being one of realisation by the aspirent in himself. As such explanation is out of place.

Herein, Sri Hamsa Yogi points out the importance of the conjointed efforts of Gnana, Bhakti, Karma and Yoga, together with other disciplines, and also quotes the slokas of the Gita which explains the nature of the four-fold class of Raja-Vidya Adhikaris--viz. 'Arta', 'Artharti' , 'Jignasu'. and 'Gnani' also known as Samatma, Brahmatma, Yoktatma and Mahatma respectively , who tread this path. A reference to Raja-Vidya- Gita in this connection, chapter XVII Gita. S.D.M. will be useful. It must be noted that this fourfold divisionn does not conform to the Varnashrama order, so that, even the House-holders to whatsoever community they may belong to, by following this path, get their title to the statuses mentioned above which are accompanied with corresponding shakties. It is said that the actions of the aspirants treading this path of Avyakta are propelled by Devi- Shakti which is higher than Gunamayee-shakti ( a combination of Gnana, Icha and Kriya shakties with Satwa , Rajas and

Tamas) , and that the states of Yukta is the most covatable, as a first step, since it is one of active participation in the world-process with deep spiritual insight.

In the third part , Sri Hamsa-Yogi, as he gives the concluding touch to the subject, describes how the Atman. the Ishwara, the Divinity gets itself revealed to the aspirant. He says that this is revealed by the Yoga of the heart with the centre of the eye-brows ; in other words, the yearnings of the heart with the cognition of the head--

'hridaya broomadya yogat gnana vignana yogataha ' , and most obviously this can

be effected only by a successful practice of dhyana or Meditation, which, along with Bhavana and Karma, constitutes the there principle aspects of Suddha -Raja-Yoga.

V . CONCLUSION

The most important thing for a man to consciously tread the path of higher spirituality if he so desires, even while functioning in the world, is the opening up in him of what is known as divine vision--'divyachakshush' , for, it is this that gives him the conviction about the existence of a Higher Power as a fact to make him endeavour. Thia does not get itself opened naturally as a matter of course. Men may be great thinkers , but lack in divine vision , the opening of which alone brings in truly peace all-round , quenching the three-fold fires of hankerings known as 'tapatriya' , which cause indescribable misery in the world. We have now found ways and means to increase these fires but not quench them while in life. To quench life itself we are masters, because, to death and destruction we are much attached ! Hence is there any wonder if there is so much chaos in the world.

In the ancient days of well-ordered society, the Varnashrama method of life helped the opening of this divine vision--'divyachakshush' . Because it was anticipated that this mode of life would not yield the necessary vision in Kali-Yuga, the teaching of Gita was given at the end of Dwapara Yuga.

Sri Bhagavan Narayana the Adishthatha of Suddha Dharma Mandalam also teaches that the opening of this divine eye , ( which should not be confused with what is known as 'chit-Shakti' or power of thought) is not possible through the practice of Varnashrama-Dharma in this age --' na varnashramadharmebhyo divyadhrishthihi kalow bhavet ' . For , the necessary ingredients for the successful observance of Varnashrama-Dharma are said to be absent. They are (1) the cessation of the growth of the famous 'Kasu' grass, (2) the defilement of Agni (fire) , (3) the extinction of kshatriyas or the kingly-class to protect and enforce the rules of Varnashrama-Dharma, (4) the constitutional inability and short life of human being which disable them to stand the strain of sancramental rites--'samskaras' , and (5) the very nature of Varnashrama , which, having a bodily basis of classifictoon , develops the undesirable qualities of 'Kama' and 'Krodha'-- passion and anger and a lot of heart bickerings. So that, to facilitate the opening of the divine vision or spiritual insight , the observance of Suddha-Dharma or Yoga-Dharma is said to be the easy means in this Kali-Yoga. the fundamental principle of this Yoga- Dharma is, that the entire humanity is one as a class-- 'sarvesyurekajatee yaha manavaha kalow yuge' , acording to the ruling of Bhagavan Sri Narayana, with the practice of 'ahimsa' or non violence, 'satyavachana' or true speech, 'lokakainkarya' or service to world according to one's capacity and 'Atmopasana' or the worship of Atman in one self and in all. The inevitable four-fold division of society, which is in the very creation itself and marks the stage of spiritual progress, after the divine eye is opened, is the four-fold class of 'Arta' etc. mentioned in the Gita and is otherwise known also as Dasa, Teerta higher knowledge as the basis, is said to bring about the greatest happiness to Humanity unlike Varnashrama order.

This conception of oneness of Humanity, a knowledge of the nature of the Atman and faith in the existence of the Divine Hierarchy of Great Beings to help aspirants, are in themselves deemed to be the 'Deeksha' or Initiation of the 'dharma' variety, constituting as they are 'sat-siksha' or proper education. The second or 'karma' veriety of it is the observance of those principles with 'samatwa' or equability and 'asaktatwa' or unattachedness. When these two aspects of Deeksha, which are the

theory and practice of Suddha-Dharma, get a firm hold on the aspirent, he naturally draws the attention of one of the Great Beings, notwithstanding their being invisible, and since time and place are of no moment to them, they render assistance to such sincere aspirants by conferring on them the Deeksha of the 'artha' or the third variety which consists in the influsion of what is known as 'Tejas' or light particlea on the head of the aspirants for further progress in Yoga ; which progress , the disciples can measure for themselves. Detailed knowledge of Deeksha are available in Sanatana Dharma Deepika Vol. III which is unpublished.

That the Acharya Sri Shankara Bhagavatpada was fully aware, that it is only through Suddha-Dharma and the aid of the unseen Great Beings alone that higher progress will be possible can be very well seen in the Acharya's commentary on Mundakopanishad which runs thus-- Sa evam pretatiryang manushyadi yonishu aajavam javibhavamapannaha kadachidaneka janmasu suddhadharma sanchita nimittena ken chitparamakarunikena darsitayogamargaha etc. The substance of this passage, in the words of Swami Subramanyananda , who had the supreme honour of revealing the existence of the Great Hierarchy along with the tenets of Suddha-Dharma, and who is hailed as the fourth Guru in the 767th line of successive Gurus, is that, "as the result of actions done in a man's many former births, in case those actions are prompted by or are in accordance with the teachings of Suddha Dharma, such a man comes to attract the attention of some Master of Compassion belonging to or connected with the hierarchy, and gets instructed by the Great One in the Science of Yoga, the practice of which and the leading of the required life enables him to reach the highest goal Apart from the whole trend of the context, the use of such expressions as 'kena chit parama karunikena darsita yogamargaha' , irresistably points out to the view that Sankara was not referring to a mere casual helper of men moved to pity at the sight of a fellow being tossed about in the whirlpool of successive births, but to one of those Masters of compassion who are the guides,appointed for the purpose by Sri Narayana who is the one upholder of Suddha Dharma, ceaselessly engaged in Tapas in Badrivana, the holiest spot in earth and who is the one Initiator". The great excellence of the path of

Suddha-Dharma to the present age should be thus self-evident.

This Introduction has become more long than it was originally intended and even then, many passages may appear cryptic and meagre requiring further elucidation. This could not be undertaken here at length for obvious reasons, for which the writer deeply apologises. Such of those who want to know further may learn through correspondence and study of S. D. M.

Books.

May the Public and Humanity become increasingly alive to the principles of Suddha-Dharma and thus acquire the grace of Bhagavan Sri Narayana, Sri Yoga Devi and the Great Ones of Suddha Dharma Mandalam is the profound prayer of the writer. Om: Tat: SAt:

Janardhan.

** ¶É֦ɨɺiÉÖ ºÉ´ÉÇVÉMÉiÉɨÉ **

** +ÉäzɨÉ& ¸ÉÒ{É®ú¨É̹ɦªÉÉä ªÉÉäÊMɦªÉ& **

¶ÉÖrù ®úÉVɪÉÉäMÉ

SUDDHA RAJA-YOGA

PART 1

------------------

Its Principles and Practice.

+lÉ ½ÆþºÉªÉÉäÊMɺÉÊzÉvÉÉè ¨É½þ¹ÉÒhÉÉÆ ºÉɃó®úÉVɪÉÉäMÉ|ÉEòÉ®ú ÊVÉYÉÉºÉ |ÉÊiÉ{ÉÉÊnùiÉÉ *

Decleration of the Sages in the Presence of Hamsa Yogi (their) desire to know the principles and practice of Raja-Yoga in full.

¨ÉÖxɪÉ&---

VÉ{ÉÉxiÉä ®úÉVɪÉÉäMÉÉ Ê´ÉʽþiÉÉä ¦É´ÉiÉÉ Ê´É¦ÉÉä *

ºÉÉä%ªÉÆ ¦É´ÉäiEòÒoù¶ÉÉ EòlÉÆ ºÉä´ªÉÉ MÉÒªÉiÉä ** 1**

+xÉÖŸäõªÉ& EòlÉÆ nùɺÉèÊÛÉÊ´ÉvÉèÉ ºÉ SÉÉäSªÉiÉä *

ªÉÉäMɶÉÉÛÉä¹ÉÖ ªÉÉäMÉÒxpù MÉÊiÉiÉÉä%ªÉÆ ºÉ½þ»É¶É& ** 2 **

iÉiÉÉä ªÉÉäMÉ|ÉEòÉ®Æú ʽþ ªÉlÉÉ´ÉuùHÖò¨É½ÇþÊiÉ *

ªÉÉäMÉ B´É ʽþ Ê´ÉYÉäªÉÉä ¦É´ÉäqùɺÉVÉxÉè& |ɦÉÉä ** 3 **

ʴɹɪÉä¹ÉÖ |ÉÊ´ÉŸõÉxÉÉʨÉÎxpùªÉÉhÉÉÆ ¨ÉÖxÉÒ·É®ú *

ÊxÉMÉí½þÉä ªÉÉäMÉ <iªÉÖHò& EèòÊÉnùjÉ ¨É½þ̹ÉʦÉ& ** 4 **

iÉlÉÉxªÉèÉè´É¨Éä´ÉÉäHòÉ& ºÉ SÉ ªÉÉäMÉÉä ¨É½þÉi¨ÉʦÉ&

<ÎxpùªÉOÉɨɺÉƺÉHò¨ÉxɺÉÉè´É ÊxÉOɽþ& ** 5 **

<ÊiÉ SÉÉxªÉèªÉÉæÊMÉÊ¦É·É ºÉ B´É¨ÉʦɴÉhªÉÇiÉä *

ÊxÉMÉÞ½þÒiɺªÉ ¨ÉxɺÉ& ºÉƤÉxvÉÉä ¨É½þiÉÉ ºÉ½þ ** 6 **

ªÉ·É ºÉÉä%ªÉÆ Ê½þ ªÉÉäMÉ& ºªÉÉÊnùÊiÉSÉÉxªÉè¨Éǽþ̹ÉʦÉ& *

¶ÉÖrùÉ%´ªÉHòº´É°ü{ÉähÉ ºÉƤÉxvÉÉä ¨ÉxɺɺiÉÖ ªÉ& ** 7 **

ºÉ B´É ʽþ ʴɶÉÖrùÉ ªÉÉäMÉ& ºªÉÉÊnùÊiÉ Ê½þ |ɦÉÉä *

ʺÉrùÉxiÉ& {É®ú¨ÉÉä ªÉ·É iÉÆ xÉÉä ´Énù ¨É½þɨÉÖxÉä ** 8 **

Sages :--

1. O Lord, the practice of Raja-Yoga was prescribed by you at the end of Japa (prayerful entoning of mantras) ; of what form it is and how is it to be practised.

2. How is it to befollowed by the three groups of Dasas ; it is declared, O Prince among Yogins, in the treatises on Yoga to be of thousands (manifold) of types.

3. It behoves you, therefore, to explain (us) duly the mode and

manner of (Raja) Yoga ; O Lord even, what "Yoga is, requires to be understood by the Dasas.

4. O Great Sage, some Sages state, herein, that "Yoga" consists in curbing the various sense-organs that are always after objects ( of pleasure and the like) .

5. By other high-should ones, it is declared, that " Yoga" is controlling the Manas ( Mindemotional vehicle ) that gets itself attached to the sense-organs.

6. Still other Yogins describe "Yoga" as the co-ordination of the controlled Manas with the Mahat ( cognitional vehicle).

7--8. Other Great Sages still opine that the contacting, of the Manas

with Suddha-Avyakta-Swaroopa ( the Form in the pure unmanifested state technically known as Turiya or the fourthplane), is declared to be the purest Yoga; hence, O Lord, kindly condescend to inform us the truth as to which is the supreme form of Yoga.

*****

+lÉ ½ÆþºÉªÉÉäÊMÉxÉÉ Ê´É¨É¶ÉÇxÉÆ -- ºÉ´Éæ¹ÉÉÆ SÉ ªÉÉäMÉÉxÉÉÆ ®úÉVɪÉÉäMÉ|ÉÉ{ÉEòi´ÉÆ, iÉiÉÉä ®úÉVɪÉÉäMɺªÉ ¨ÉÖJªÉi´ÉäxÉ ºÉ´ÉÉækɨÉi´É¨É *

Explanation by Hamsa-Yogi, that all the (various) Yogas lead (ultimately) to Raja-Yoga ; but of those, Raja-Yoga proper, being foremost is highly supreme.

½ÆþºÉ ªÉÉäMÉÒ :--

¸ÉÖhÉÖi´ÉÆ ¨ÉÖxɪÉ& ºÉ´Éæ ¶ÉÖrùvɨÉǨɽþ¹ÉǪÉ& *

ªÉÉäMɺ´É°ü{ÉÆ ´ÉIªÉÉ欃 {ÉÖ®úÉ xÉÉ®únù¦ÉÉʹÉiɨÉ ** 9 **

ªÉä ¦É´ÉÊ‘ùÌ´ÉÊxÉÉiªÉ ʺÉrùÉxiÉÉÉjÉ EòÒÌiÉiÉÉ& *

ªÉÉäMÉvɨÉÇ{É®úɺiÉä%ºªÉ ®úÉVɪÉÉäMɺªÉ ºÉ´ÉÇlÉÉ ** 10 **

ºÉÉä{ÉÉxɺÉoù¶ÉÉ& ºÉÎxiÉ SÉäÊiÉ YÉäªÉÆ ¨ÉxÉÒʹÉʦÉ&*

¶ÉÖräù%κ¨Éxnù¶ÉÇxÉä SÉè´ÉÆ ®úÉVɪÉÉäMÉÉä Ê´ÉʶɹªÉiÉä ** 11 **

Hamsa- Yogi :--

9. Listen ye, O Sages, devoted to Suddha Dharma, I shall narrate to you the nature of Yoga as has been described of yore by Sage narada.

10--11. All the various formulations classified and truly described by you, ( most certainly) pertain to the laws of attainment of Yoga ; however all these, wise men should know, are just various steps always leading to Raja-Yoga ; in the Suddha revelations that which relates to Raja-Yoga (as under) is supreme.

¦ÉÉ´ÉxÉÉ, Eò¨ÉÇ, vªÉÉxɨÉÂ, <ÊiÉ jÉÒÊhÉ SÉ ®úÉVɪÉÉäMÉɃóÉÊxÉ, iÉä¹ÉÉÆ ¦ÉÉ´ÉxÉÉ |ÉlɨɨÉä´É ´Éäti´É¨É *

Bhavana ( conception), karma ( actioning) and Dhyana (meditation) constitute the three components of Raja-Yoga ; of these Bhavana should be mastered at the onset.

¦ÉÉ´ÉxÉÉ{ÉÚ´ÉÇEòÉè´É ®úÉVɪÉÉäMÉ <iÉÒªÉÇiÉä *

¦ÉÉ´ÉxÉÉ Eò¨ÉÇ SÉ vªÉÉxÉÆ SÉäiªÉƒóÉÊxÉ º´É®úÉÊhÉ SÉ ** 12 **

jÉÒÊhÉ ºªÉÖ®úºªÉ ªÉÉäMɺªÉ ÊxɪÉiÉÉÊxÉ {É®úº{É®ú¨É *

iÉä¹ÉÉÆ jɪÉÉhÉɨɃóÉxÉÉÆ ¦ÉÉ´ÉxÉÉ |ÉlɨÉÉ ¦É´ÉäiÉ ** 13 **

12. It is said, that Raja-Yoga practice starts with Bhavana (conception) proper ; the three component parts-- Bhavana ( conception), Karma ( act conducive to attainment), and Dhyava (meditation) along with the mystic syllables

(bheejaksharas),

13. Constitute the three ever-linked indispensable requisites of this (Raja) Yoga ; of these three parts, Bhavana is the foremost.

*******

¦ÉÉ´ÉxÉÉ º´É°ü{ÉÆ ™ôIÉhɨÉ SÉ *

Bhavana-- its Nature and Characteristics.

nùɺÉÉxÉÉÆ ¦ÉÉ´ÉxÉÉ SÉè´ÉÆ ÊxɪÉiÉÉ ºªÉÉx¨É½þ¹ÉǪÉ&*

näù´ÉÊiɪÉÇRÂó¨ÉxÉÖ¹ªÉÉÊnù´ªÉ´É½þÉ®úºªÉ MÉÉäSÉ®ú& ** 14 **

VÉÒ´É´ÉMÉÇÉ ªÉÉä%ºÉiªÉä´ÉÆ iÉnùÒªÉÉÉ Ê´É¦ÉÚiɪÉ& *

iÉnùÒªÉÉ ªÉÉä SÉ ™ôÉäEòÉ& ºªÉÖºiÉä¹ÉÉÆ vɨÉÉÇÉ ªÉä ¨ÉiÉÉ& ** 15 **

iÉiºÉ¨ÉºiÉÆ {É®Æú ¥ÉÀ º´É¦ÉÉVÉʨÉÊiÉ º´ÉªÉ¨É *

ºÉxvÉÉ®úªÉäÊuù¶ÉÖräùxÉ SÉäiɺÉÉ%xÉxªÉMÉÉʨÉxÉÉ ** 16 **

B´ÉÆ ºÉxvÉÉ®úhÉÉ ªÉÉ SÉ ¦ÉÉ´ÉxÉÉ ºÉäÊiÉ MÉtiÉä *

<iªÉÖHòÉ ¦ÉÉ´ÉxÉÉ ºÉÉ SÉ {É®úÉ ÊºÉrù ªÉlÉÉ ¦É´ÉäiÉ ** 17 **

iÉlÉè´É ʽþ ÊSÉ®Æú EòɪÉÉÇ nùɺÉVÉxÉèÊ®ú½þ *

14. O Sages, to the Dasas, Bhavana has been definitely settled as follows:-- that the entirety of creation comprising devas, men and animals,

15. and all those envisaging animate life, the capacities and powers inherent in them, the various (lokas) spheres in which they have their existence, and the several laws by which they are governed,

16. are all born of the very nature of Supreme Brahm in their very being, is ( the grand conception) that should be retained in memory ( by the Dasas) with a pure and undistracted mind.

17. A constant recollection thus is said to be Bhavana to become the means of achieving the Great Goal,

17 1/2. constitutes the result of a long and continual practice by the Dasas ( at all times).

******

ÊuùiÉҪɺªÉ ®úÉVɪÉÉäMÉɃóºªÉ SÉ Eò¨ÉÇhÉÉä vɨÉÇjɪÉÉä{ÉʽþiÉi´É¨É *

The second component of Raja-Yoga viz, Karma is associated with three-fold laws or Dharmas ;

ªÉÉäMɺªÉÉ%ºªÉ ÊuùiÉÒªÉÆ iÉÖ ¦É´Éänùƒó ʽþ Eò¨ÉÇ SÉ ** 18 **

iÉtÉäMÉEò¨ÉÇÊ´ÉYÉÉxÉÆ SÉè´É¨Éä´É ʽþ MÉÒªÉiÉä *

iÉtÉäMÉEò¨ÉÇEòiÉÞÇhÉÉÆ nùɺÉÉxÉÉÆ SÉ ¨É½þ¹ÉǪÉ& ** 19 **

jɪÉÉä vɨÉÉÇÉ ´ÉätÉ& ºªÉÖ& {É®ú¨ÉÉɺÉxÉÉMÉxÉÉ& *

iÉä SÉÉ%t ºÉÆ|ÉEòlªÉxiÉä ºÉÉvÉxÉYÉÉxÉ´ÉSÉǺÉ& ** 20 **

18. The second component of this (Raja-Yoga) is stated to be Karma.

19. The knowledge of this Yoga-Karma is declared as follows ; by the Dasas engaged in the performance of acts conducive to ( this) Yoga, O Sages,

20. have to be learnt three dharmas ( rules of observances) efficacious and eternal, (and) it is declared that they primarily constitute the most potent knowledge to the practice ( of this Yoga).

*********

jɪÉɺiÉä SÉ vɨÉÉÇ& *

Those three fold laws.

=HòÉ ºÉÆvÉÉ®úhÉÉ ªÉÉ SÉ ¦ÉÉ´ÉxÉÉJªÉÉ ¨É½þ¹ÉǪÉ& *

iɺªÉÉ ªÉlÉÉ ºÉÉvÉxÉÆ ºªÉÉx¨ÉxÉɈəô¨ÉκlÉ®ú¨É ** 21 **

iÉlÉÉ ªÉÉäMÉ¥ÉÀÊ´ÉtÉ%vªÉªÉxÉÆ Ê´ÉʽþiÉÆ ¦É´ÉäiÉ *

B´ÉÆ ºÉrùÉºÉ ºÉƒóÉä%Ê{É ¦ÉÉ´ÉxÉɺÉÉvÉxÉÆ ¦É´ÉäiÉ ** 22 **

¶ÉÖrùvɨÉǨÉhb÷™ôɪÉǨɽþÉxÉÖOɽþ B´É SÉ *

iÉ‘ùÉ´ÉxÉɪÉÉ& ¶ÉÖrùɪÉÉ& {É®ú¨ÉÆ ºÉÉvÉxÉÆ ¦É´ÉäiÉ ** 23 **

ªÉlÉÉäHòɺiÉä jɪÉÉä vɨÉÉÇ ¦É´ÉäªÉÖ& ¶ÉÖrù´ÉSÉǺÉ& *

iÉlÉÉ Ê½þ Eò¨ÉÇ EòiÉÇ´ªÉÆ nùɺÉèªÉÉæMÉ{É®úɪÉhÉè& ** 24 **

iÉÊnùnÆù ÊGòªÉ¨ÉÉhÉÆ SÉ Eò¨ÉÇ ¶ÉÖrÆù ÊxÉMÉtiÉä *

ªÉäxÉ ´Éè ®úÉVɪÉÉäMÉÒ SÉ {ÉÊ®ú{ÉÚhÉÇ& |ÉEòɶÉiÉä ** 25 **

+xÉäxÉ Eò¨ÉÇhÉÉ SÉè´É ®úÉVɪÉÉäMɺ´É°üÊ{ÉhÉÉ*

BEäòxÉ SÉ {É®Æú ªÉÉÎxiÉ ¤É½þ´ÉÉä ªÉÉäÊMÉxÉ& {É®úÉ& ** 26 **

21. O. Sages, Bhavana which has been aforesaid as a frequent mental recollection is the practice to quieten the unsteady mind ; ( and towards its achievement) ,

22. the study of Yoga-Brahma-Vidya or the Synthetic Science of the Absolute (Bhagavad Gita) is prescribed ( in the first place) ; also( secondly) the companionship of virtuous Dasas conduces to the practice of Bhavana ;

23. ( thirdly) the pure Bhavana generated by the great Aryas of Suddha Dharma Mandalam ( through their teachings) , constitutes the highest means for the practice.

24. Since the aforesaid three Dharmas conduce towards the generation of pure vigour, they have to be carefully followed by the Dasas intent on Yoga.

25. So also, action done in terms of the above is deemed to be pure ; consequent thereon, the aspirant of Raja-Yoga acquiring fullness sheds glowing lustre all-around.

26. Many an aspirant to Yoga by a due and proper performance of

this only one part of Raja-Yoga practice has attained the Supreme Goal.

**********

®úÉVɪÉÉäMÉɃóEò¨ÉÇhÉ& |ÉÉhÉɪÉɨɺ´É°ü{ɨÉ , iÉiEò¨ÉÉǃó¤ÉÒVɺ´É°ü{ɨÉ *

The Karma aspect of Raja-Yoga in terms of Pranayama ; the mystic syllables intoned in the said Karma.

BiÉiEò¨ÉǺ´É°ü{ÉÆ Ê½þ ¤É½ÖþvÉÉ ´ÉÌhÉiÉÆ {ÉÖ®úÉ *

iÉlÉÉ%Ê{É nùɺɤÉÉävÉÉlÉÈ ºÉÆÊIÉ”ÉÆ SÉ ¥É´ÉÒ欃 ´É& ** 27 **

B´ÉÆ vɨÉÇ{É®úÉä nùɺÉÉä ÊxÉÉ™ôÉä ÊxɪÉiÉäÎxpùªÉ& *

ºÉÖJÉɺÉÒxÉ& |ɶÉÉxiÉÉi¨ÉÉ xÉ ÊEòʈÉnùÊ{É ÊSÉxiɪÉäiÉ ** 28 **

+ɺªÉäxÉ ´ÉɪÉÖ¨ÉÉ{ÉÚªÉÇ ºÉ¨ÉÉxÉä ºÉÆ|ÉvÉÉ®úªÉäiÉ *

iÉ‘ùÉ´ÉxÉÉ{ÉÚ´ÉÇEÆò SÉ ÊxÉ°ürùÊáþ ªÉlÉɺÉÖJɨÉ ** 29 **

iÉiÉÉä·ÉƒÙóŸäõxÉ ´ÉɨÉÆ SÉ xÉɺÉÉuùÉ®Æú ¨É½þ¹ÉǪÉ& *

+Ê{ÉvÉÉªÉ ªÉlÉÉEòɨÉÆ ´ÉɪÉÖÆ nùÊIÉhÉxÉɺɪÉÉ ** 30 **

¶ÉxÉèÌ´É®äúSɪÉäqùɺÉ& {ÉÖxÉ®äú´ÉÆ ºÉ¨ÉÉSÉ®úxÉ *

´ÉɪÉÖÆ SÉ xÉÉʺÉEòÉuùÉ®úÉi{ɪÉÉǪÉähÉ Ê´É®äúSɪÉäiÉ ** 31 **

ÊxɪɨÉÉä%jÉ ÊjÉvÉÉ SÉè´É {ɈÉvÉÉ ºÉ”ÉvÉÉ ¦É´ÉäiÉ *

B´ÉÆ ªÉlÉɺÉÖJÉÆ SÉè´É |ÉÉhÉɪÉɨÉÆ ºÉ¨ÉÉSÉ®äúiÉ ** 32 **

B´ÉÆ Eò¨ÉÇ{É®úÉhÉÉÆ SÉ nùɺÉÉxÉÉÆ ÊxɪÉiÉÉi¨ÉxÉɨÉ *

º´ÉEò¨ÉÉǃó¨ÉxjɤÉÒVɺ´É°ü{ɨÉʦɴÉhªÉÇiÉä ** 33 **

+ÉäʨÉiªÉäEòÉIÉ®Æú SÉè´É Eò¨ÉÇhªÉϺ¨ÉÉ SÉäiɺÉÉ *

nùɺɺiÉÚcÉ®úªÉäiºÉ¨ªÉC{ÉÖxÉ®äú´ÉÆ ºÉ¨ÉÉSÉ®äúiÉ ** 34 **

27. In the long ago, the nature of this Karma (viz Pranayama) has been

variously described ; even then, I shall for the information of the Dasas, recount it to you in brief.

28. Thus , the Dasa , intent on dharma, with mind undistracted, withdrawing the senses from their objects, seated comfortably, in a state of utter tranquility, and not bestowing thought on petty particulars,

29. drawing in the air through his mouth retains ( the inhaled air) with the aforesaid Bhavana in the seat of naval ( Samana) for some time as convenient

30--31. Then, O Sages, closing the left nostril with his thumb, the Dasa should slowly expel the air through the right one ; again, in this way, he proceeds to inhale, retain, and exhale the air through the nostrils alternately.

32. It has been laid down that this practice may be done thrice or five or seven times ; in this way Pranayama may be performed according to convenience

33. Thus is described the bheejakshara (mystic syllable) the nessary adjunct to this Karma, by the Dasas of restrained selves, and engaged in this act.

34. The dasa, in the course of this Karma always intones mentally

the Brahmic Ekakshara (single syllable) -- OM ; and so engaging carrys on continuously.

***********

iÉlÉÉ vªÉÉxɺ´É°ü{ɨÉÂ, iÉrù¬ÉxÉÊxɹ{ÉÊkÉ™ôIÉhÉ%xÉÖŸõÉxɨÉÂ, vªÉäªÉ´ÉºiÉÖº´É°ü{ɨÉÂ, vªÉäªÉ´ÉºiÉÖº´É°ü{ÉÉ%xÉÖ°ü{ÉÉÊhÉ SÉ ºlÉÉxÉÉÊxÉ *

Dhyana-- its nature ; the perfect mode of accomplishing it ; the nature of the worshipful Object on which it is directed, the various centres ( in the body) where the Object of worship has to be meditated.

+lÉ vªÉÉxÉÉJªÉ¨ÉƒÆó ʽþ iÉÞiÉÒªÉʨɽþ EòÒÌiÉiɨÉ *

iÉnäù´É¨Éä´É Ê´ÉYÉäªÉÆ nùɺÉè& ºÉÉ©ÉÉVªÉEòÉÎRÂóIÉʦÉ& ** 35 **

vªÉÉxÉÆ ºªÉÉx¨ÉÉxɺÉÆ Eò¨ÉÇ ´ÉºiÉÖÊ´ÉYÉÉxɺÉÉvÉxɨÉ *

iÉnùxiÉEò®úhÉäxÉè´É ºÉÖÊxɹ{ÉzÉÆ Ê½þ VÉɪÉiÉä ** 36 **

iÉÊrù ºªÉÉÎk®úÊ´ÉvÉÆ |ÉÉäHÆò {ÉÚ´ÉÈ ¦ÉMÉ´ÉiÉÉ {ÉÖxÉ& *

<ilÉÆ ºªÉÉkÉoù¶ÉÆ Eò¨ÉÇ ´ÉätÆ ºÉpùÉVɪÉÉäÊMÉʦÉ& ** 37 **

§ÉÚ¨ÉvªÉä SÉIÉÖ¹ÉÉä´ÉÉæªÉÈ ¾þnùªÉÉ%%xÉÒiÉÊ´ÉOɽþ¨É *

ºÉƺlÉÉ{ªÉ ʽþ |ɪɋÉäxÉ vªÉɪÉänùÉi¨ÉÉxɨɴªÉªÉ¨É ** 38 **

¶ÉÖrùÊ´ÉtÉʦɺÉÆʺÉrùMÉɪɴªÉlÉÇÊ´ÉSÉIÉhÉ& *

ªÉlÉɦÉÉ´ÉÆ º´ÉɨÉÉi¨ÉÉxÉÉÆ ºÉ´ÉǦÉɴɺɨÉÖV´É™ô¨É ** 39 **

¥ÉÀ®úxwÉä iÉlÉÉ %%ÊnùiªÉ¨Éhb÷™äô ¾þnùªÉä%Ê{É ´ÉÉ *

ºÉ´ÉÇjÉ ´ÉÉ%ʴɶÉä¹ÉähÉ nùɺÉÉä ªÉÉäMÉ{É®úɪÉhÉ& ** 40 **

35. Then, the third component ( of Raja-Yoga) is said to be Dhyana or meditation ; by the Dasas desirous of complete sovereignty it must be learnt in the following -wise.

36. Dhayna is said to be a mental act to facilitate the realisation of the Object of worship ; and it is effectively accomplished by the exercise of the internal senses.

37. By lord Narayana, it ( Dhyana) has been declared in the past, as three-fold ; the mode of actioning by those engaged in this true Raja- Yoga should be understood thus :--

38--40. The Dasa intent on Yoga, drawing up with effort the I mage

( of the Atman) enshrined in the heart-cave, by focussing the visual energy

between the eye-brows, recalling into mind the significance of Gayatri * sanctified in Suddha-Vidya, that eulogises the nature of the resplendent and

all pervasive Atman in terms of the ideation embodied in his individual self, meditates on the said immutable Atman either in the regions of the crown of his head ( Brahmarandra) or in

the reions of his heart ( Hridaya) or in the entirety of his whole body without any exception whatsoever.

* See yoga Deepika of Bhavan Narayana S.D.M. publication no.2.

***

The determination of the ultimate seat of the Dhyana-Yoga in accordance with their own constitutional consciousness ( adhikara) .

B´ÉÆ vªÉÉxÉÉnäù´É ªÉÉäMÉ& ºÉÖ¨ÉÖJÉÉ ºÉÖÊ´ÉGò¨É& *

iÉÖ®úҪɺlÉÉxɺÉƺlÉÉxɽäþiÉÖÉè´É |ɶɺªÉiÉä ** 41 **

+ÉiÉÖ®úÒªÉ{ÉnÆù SÉè´É ºÉ´ÉÉæ¹ÉɨÉÊvÉEòÉÊ®úhÉɨÉ *

ºÉÆκlÉÊiÉÉäÊiÉ ÊºÉrùÉxiÉ& {ÉÖ®úÉ xÉÉ®únù¦ÉÉʹÉiÉ& ** 42 **

ºÉè¹ÉÉ Ê½þ ºÉÆκlÉÊiÉÉè´É ºÉGò¨ÉÉ ºªÉÉtlÉɦɴɨÉ *

MÉÖhɨɪªÉÉ%%i¨É¶ÉHò¬É ʽþ |ɤÉrùÉxÉÉÆ ¨É½þ¹ÉǪÉ& ** 43 **

B¹ÉªÉÉ SÉÉi¨É¶ÉHò¬É iÉÖ iɪÉÉ näù´ªÉÉ SÉ ºÉÉnù®ú¨É *

¤ÉrùÉxÉÉÆ iÉÖ Ê´É¶Éä¹ÉÉ ºªÉÉiºÉÆκlÉÊiÉ& ¶ÉÖrù™ôIÉhÉÉ ** 44 **

ºÉÆκlÉiÉäºiÉjÉ ¦Éänäù%Ê{É ºÉ´Éæ¹ÉɨÉÊvÉEòÉÊ®úhÉɨÉ *

iÉÖ®úҪɺlÉÉxÉMɨÉxÉÆ ºÉ¨ÉÉxÉʨÉÊiÉ ÊxÉhÉǪÉ& ** 45 **

41. Throough such meditative practice only, the Yoga, becoming pleasing and powerful, waxes excellent and praiseworthy to achieve the fourth state of consciousness known as Turiya.

42. It has been declared of yore by Sage Narada, that the ( ultimate) Goal of all aspirants is the attainment of this fourth state-- Turiya.

43. The attainment of this state, O sages, is gradual and in accordance with one's own capacity in the case of those subject to the influence of Atma-Shakti known as Gunamyee ( Satwa, Rajas and Tamas

influencing the humanity in general)

44. Whereas. the attainment of those bound by the Atma- Shakti known as Esha or ( Avatara shakti of incarnation ) and by that which is known as devi-shakti ( shakti of creation by Paramatma and of the Adhikaris known as Mahatmas) is one of uniqueness and pure.

45. In spite of this difference . that the actual attainment by all the Adhikaris to the fourth level of consciousness ( turia) bound by whatsover shaktis, is common to all, is a settled view.

*********

®úÉVɪÉÉäMɺªÉ º´É¦ÉÉ´É& ®úÉVɪÉÉäMÉÉxÉɨÉÉxªÉx´ÉlÉÉÇÊxÉ, ºÉÆxªÉÉºÉ ¶ÉÖrùºªÉè´É ®úÉVɪÉÉäMÉɃóEò¨ÉÇhÉ& |ÉɶɺiªÉ¨É *

The characteristics of Raja-Yoga ; significance thereof, the enlivenment of Raja-Yoga- Karma through the purifying influence of Samnyasa.

+´ªÉHòÉi¨ÉÉ iÉÖ®úÒªÉ& ºªÉÉiºÉƤÉxvɺiÉäxÉ SÉäiɺÉ& *

ºÉ ªÉÉäMÉ& {É®ú¨ÉÉä YÉäªÉ& ºÉ¨É¦ÉÉ´É& {É®úÉänùªÉ& ** 46 **

YÉÉxÉÉi¨ÉxÉÉ ªÉä VÉÉiÉÉ ´ªÉ´ÉºÉɪÉÉ& {É®úɻɪÉ& *

ªÉnùÉ ªÉÖHòÉ& ºÉƦɴÉÊiÉ Ê´ÉYÉÉxÉÉ%%i¨ÉÊxÉ Eäò´É™äô ** 47 **

iÉnùÉ%ªÉ¨ÉÖÊnùiÉÉä ªÉÉäMÉÉä Ê´ÉVɪÉÒÊiÉ ÊxÉMÉtiÉä *

®úÉVɪÉÉäMÉ& ¶ÉÖrùªÉÉäMÉÉä ¥ÉÀªÉÉäMɺiÉlÉÉ º´ÉªÉ¨É ** 48 **

Eò¨ÉÇ iÉtÉäMÉÉ%xÉÖ°ü{ÉÆ EÞòiÉÆ SÉè´É |ɶɺªÉiÉä *

|ɶÉÉκiÉ& Eò¨ÉÇhÉɨÉκiÉ ºÉÆxªÉɺÉÉnäù´É xÉÉxªÉlÉÉ ** 49 **

46. The Atman abiding in the Avyakta plane is known as Turiya-- the fourth and the contacting of this Atman with one's consciousness known as Yoga of the supreme variety, generating equability and transcendent vision.

47. The three-fold functioning in the world process ( known as Gnana, Icha , Kriya-- cognition, desire and work ) set on foot by the adhikaris with atmic knowledge, when, through the realisation the Atman as Kevala (unaffected and witne aspect) , becomes in its performance like unto a Yukta * ,

* The status of yukta is very much eulogised in the Gita, its

attainment being important.

48. then, such a kind of yogic actioning is famed as Vijayi ( conquest); whether, ipsofacto, follows naturally, Raja-yoga, Suddha-Yoga and Brahma Yoga

( in their order).

49. Karma or actioning thus done in terms of the aforesaid Yoga ( of yukta- variety ) gets to become praiseworthy ; such praiseworthiness in actioning is so because of the purifying influence of Samnyasa * and not otherwise.

* see "Samnyasa and Tyaga " in the Four Essays on Suddha Yoga. Suddha Dharma Track No. 7.

®úÉVɪÉÉäÊMÉxÉÉÆ SÉÉiÉÖÌ´ÉvªÉÆ ;+ÉiÉÇ&-- ºÉ¨ÉÉi¨ÉÉ, +lÉÉÇÌlÉ-- ¥ÉÀÉi¨ÉÉ, ÊVÉYÉɺÉÖ--ªÉÖHòÉi¨ÉÉ SÉ iÉlÉÉ

iÉi|ɨÉÉhÉÉhɦÉÚiÉ ¦ÉÉMÉ´ÉnÖùHò ®úÉVÉÊ´ÉtÉ MÉÒiÉÉ´ÉÉCªÉÉÊxÉ *

Raja-Yogis-- four-fold class viz. Artha or Samatma, Artharthi or Brahmatma, Jignasu or Yuktatma and Gnani or Mahatma ; the verses of Rajavidya Gita ( Sri Bhagavad Gita. Cao. XVII) embodying the Lord's authoritative

pronouncement thereon.

<ilÉÆ Ê½þ ®úÉVɪÉÉäMɺªÉ SÉiÉÖhÉÉǨÉÊvÉEòÉÊ®úhÉɨÉ *

|ÉiªÉäEÆò ºÉÆʴɦÉVªÉɽþ º´É°ü{ÉÆ ¦ÉMÉ´ÉÉx{É®ú& ** 50 **

"™ô¦ªÉxiÉä ¥ÉÀÊxÉ´ÉÉÇhÉÆ @ñ¹ÉªÉ& IÉÒhÉEò±¨É¹ÉÉ& *

ÊUôzÉuèùvÉÉ ªÉiÉÉi¨ÉÉxÉ& ºÉ´ÉǦÉÚiÉʽþiÉä ®úiÉÉ& ** 51 **

EòɨÉGòÉävÉʴɪÉÖHòÉxÉÉÆ ªÉiÉÒxÉÉÆ ªÉiÉSÉäiɺÉɨÉ *

+ʦÉiÉÉä ¥ÉÀÊxÉ´ÉÉÇhÉÆ ´ÉiÉÇiÉä Ê´ÉÊnùiÉÉi¨ÉxÉɨÉ ** 52 **

º{ɶÉÉÇxEÞòi´ÉÉ ¤Éʽþ¥ÉÉÇÁÉÆÉIÉÖÉè´ÉÉ%xiÉ®äú §ÉÖ´ÉÉä& *

|ÉÉhÉÉ%{ÉÉxÉÉè ºÉ¨ÉÉè EÞòi´ÉÉ xÉɺÉÉ%%¦ªÉxiÉ®úSÉÉÊ®úhÉÉè ** 53 **

ªÉiÉäÎxpùªÉ¨ÉxÉÉä¤ÉÖÊrù¨ÉÖÇÊxɨÉÉæIÉ{É®úɪÉhÉ& *

Ê´ÉMÉiÉäSUôɦɪÉGòÉävÉÉä ªÉ& ºÉnùÉ ¨ÉÖHò B´É ºÉ& ** 54 **

¦ÉÉäHòÉ®Æú ªÉYÉiÉ{ɺÉÉÆ ºÉ´ÉÇ™ôÉäEò¨É½äþ·É®ú¨É *

ºÉÖ¾þiÉÆ ºÉ´ÉǦÉÚiÉÉxÉÉÆ YÉÉi´ÉÉ ¨ÉÉÆ ¶ÉÉÎxiɨÉÞSUôÊiÉ"

50. The Supreme Lord, thus describes the characteristics of each of the group of four-fold Adhikaris or aspirants treading the path of Raja-Yoga thus :--

51. " The Sages, overcoming dualities, with controlled mind, intent on the weal of the worlds, (and, as such) chastened of all frailties attain to Brahmic ecstasy ( Group known as Atra or Samatma ).

52. Unto the Yatis or Sages, freed from passioning and vengeful anger, with well-directed mind, and recognising the Life-principle, the achievement of Brahmic ecstacy is well nigh easy ( Group known as Artharthi or Brahmatma ).

53--54. Oblivious to all external contacts with the visual faculty focussed inward between the eye-brows (eyes closed) and regulating the inhalation and exhalation of the breath through the nose i.e., equating into Brahm all acts of Pravrithi or exteriorisation and Nivrithi or inward-turned the Sage, seeking deliverance, with senses, mind and intelligence disciplined, always devoid of desire,fear and anger-- is one ever liberated. ( Group known as Jignasu or Yuktatma) 55. The aspirant, recognising that all Yagnas (sense acts), taoas ( mind-emotional acts ) are directed towards Me, knowing ( connitive act ) Me as the Overlord of the whole Cosmos and as beloved of all begins, attains peace ( Yoga) . (Group known as Gnani or Mahatma).

*********

|ÉÉSÉÒxɽÆþºÉÉäHòiÉpù½þºªÉÉlÉÇ&, =kɨÉè®úÊvÉEòÉÊ®úʦÉ& ®úÉVɪÉÉäMɺªÉè´ÉÉ%xÉÖŸäõªÉi´ÉäxÉ ºÉä´ªÉi´ÉÆ, iÉi|ɨÉÉhɦÉÚiɦÉMÉ´ÉŽùÒiÉÉ-

´ÉSÉxÉÉä{ÉʽþiÉÆ SÉ *

The significance of the above as stated by previous Hamsa-Yogins ; the importance of Raja Yogic method of observance by aspirants ; the authoritative note thereunto by the Lord in the Gita.

<ÊiÉ iɺ¨ÉÉnùªÉÆ ªÉÉäMÉ& ºÉ´É榪ÉÉä%Ê{É Ê´ÉʶɹªÉiÉä *

+jÉäilÉÆ iÉk´É¨ÉɽÖþºiÉä |ÉÉSÉÒxÉÉ ½ÆþºÉªÉÉäÊMÉxÉ& ** 56 **

SÉiÉÖÌ´ÉvÉÆ ™ôIÉhÉÆ SÉ |ÉÉäHÆò ºªÉÉnùÊvÉEòÉÊ®úhÉɨÉ *

ºÉpùÉVɪÉÉäÊMÉxÉÉÆ SÉè´É nùɺÉÉnùÒxÉÉÆ ¨ÉÖxÉÒ·É®úÉ& ** 57 **

ËEò SÉÉ%ªÉÆ Ê½þ ¦ÉªÉÉ ªÉÉäMÉ& º´ÉÒEÞòiÉÉä%κiÉ ºÉxÉÉiÉxÉ& *

ºÉ B´É ʽþ {ÉÊ®úYÉäªÉÉä ¦É´ÉiÉäÊiÉ ´Énùx|ɦÉÖ& ** 58 **

¦ÉMÉ´ÉÉx´ÉɺÉÖnäù´ÉÉ {ɶªÉ ¨Éä ªÉÉäMɨÉè·É®ú¨É *

<iªÉɽþ iɺ¨ÉÉiªÉÉäMÉÉä%ªÉÆ ®úºÉ´ÉkɨÉ =SªÉiÉä ** 59 **

56--57. Thus aforesaid, of all kinds of Yoga, this (Raja) Yoga excells ; herein, the Hamsa Yogins of old, explain the significance, thus, O Sages, of the four-fold characteristics of the Adhikaris that are Raja- Yogins and also of the group known as Dasas etc., ( Dasa, Theertha, Brahma, Ananda).

58--59. The Lord, Bhagavan Sri Vasudeva having declared, that, in so far this eternal (Raja) Yoga has been adopted by "Me" it has to be well understood, and so holding, declared ( to Arjuna) " Behold My Maheshwara- Yoga" ; as such, this Yoga is held to be supremely tasteful (nectar like and beneficient).

*********

®úÉVɪÉÉäMɨÉɽþÉi¨ªÉÆ iÉi|ɨÉÉhɦÉÚiÉ ¦ÉMÉ´ÉuùSÉxɨÉ *

The Greatness of Raja-Yoga and the eulogy thereof by the Lord.

+iÉ B´É ʽþ ªÉÉäMÉÉä%ªÉʨÉilɨÉɺiªÉʦɺÉƺiÉÖiÉ& *

¸ÉÒ¨ÉiÉÉ ´ÉɺÉÖnäù´ÉäxÉ xÉÉ®úªÉhɨɽþ̹ÉhÉÉ ** 60 **

"VÉÉ®ú Ê´ÉtÉ VÉÉ®úMÉÖÁÆ {ÉÊ´ÉjÉʨÉnù¨ÉÖkɨɨÉ *

|ÉiªÉIÉÉ%´ÉMɨÉÆ vɨªÉÇ ºÉÖ¨ÉÖJÉÆ EÖòiÉÖǨɴªÉªÉ¨É " ** 61 **

<ÊiÉ ºiÉÖÊiÉÊ®úiÉÆ ªÉäxÉ ºÉiªÉoùŸõ¬É iÉÖ ¤ÉÖtiÉä *

ºÉ B´É VÉÉ®úªÉÉäMɺªÉ ¡ò™Æô ¦ÉÖäó ʴɶÉä¹ÉiÉ& ** 62 **

60. Hence, it is that this (Raja) Yoga has beenhighly eulogised by Vasudeva ( Krishna) the consort of Sri ( Yoga- Deva known also as Lakshmi ), ( the divine incarnation ) of Maharshi Narayana ( of Badri in the Himalayas ), thus:--

61."This ( practice) known as the Science of Atma ( Raja-Vidya), (relating to ) Atmic-mystery ( Raja-GUhyam) is supremely sanctifying and even of most excellence- bestowing realisation directly, in ( complete) accordance with Dharma, blissful in its practice and infallible ( in results). "

62. He, who understands through true insight the eulogistic import signified herein, exclusively does enjoy in fullness the fruits of Raja-Yoga.

*********

VÉÉ®úªÉÉäÊMÉxÉÉÆ º´ÉÉä{ÉɺªÉ´ÉºiÉÖº´É°ü{ÉÊxÉhÉæªÉ& ½ÆþºÉªÉÉäÊMÉxÉÉ *

The determination by Hamsa-Yogi of the worshipful Object materialised by Raja-Yogis.

iɺ¨ÉÉnùÉi¨ÉÉ Ê½þ Ê´ÉYɪÉÉä vªÉäªÉÉè´É ʴɶÉä¹ÉiÉ& *

ºÉ¨ÉÖ{ÉɺªÉÉ ¦É´ÉÊiÉ SÉiÉÖ̦ɮúÊvÉEòÉÊ®úʦÉ& ** 63 **

®úÉVɪÉÉäMÉ{É®èúÉè´É ¸ÉÒ¨ÉÊ‘ù®úÊ´ÉEòilÉxÉè& *

<ÊiÉ ªÉÉäMɺ´É°ü{ÉÆ Ê½þ ¨ÉªÉÉJªÉÉiÉÆ ªÉlÉɨÉÊiÉ ** 64 **

¨É½þ¹ÉǪÉ& º´ÉκiÉ ´ÉÉä%ºiÉÖ |ÉÒhÉxiÉÖ ¶É֦ɨÉÉxɺÉÉ& *

ªÉnùxªÉi{ÉÞSUôªÉiÉä SÉÉ%jÉ iÉiºÉ´ÉÈ |ɥɴÉÒ¨ªÉ½þ¨É ** 65 **

63--631/2. Therefore, it is , taht the Atman (Life-Principle objectified in oneself) should be known, fully meditated upon, and ( conatantly) worshipped ( in one's heart-cave) by the four-fold aspirants, intent on the pursuit of Raja-Yoga, and desirous of receiving the blessings of Sri ( Yoga Devi), free from boastful pretensions.

64--65. Thus, have I (Hamsa-Yogi) explained, according to my knowledge, the nature of (Raja) YOga ; blessed be ye all, O Sages, may your auspicious minds be satisfied. If, anything on this subject is further enquired into, I shall expound them all.

*************************************

PART II

** ¶ÉÖrùÉi¨Éº´É°ü{ɨÉ **

Suddhatman : Its Nature and Experience of this divine contact.

+lÉ SÉ ¨É½þ¹ÉÔhÉÉÆ {ÉÖxÉÉ ºÉʴɶÉä¹ÉÊ´ÉYÉÉxÉÆ EÞòiÉÉ& ¹ÉnÂù SÉ VÉÉ®úªÉÉäMÉ|ɦÉÉ´ÉʴɹɪÉEòÉ& |É ÉîÉ ÁÖ{É{ÉÉÊnùiÉÉ& *

Enquiry by the Sages, with a view to know fully the-fold higher-excellence of Raja-Yoga.

¨ÉÖxÉªÉ &--

ʸÉiÉÉä ªÉÉäMÉ|ÉEòÉ®úÉ ºÉɃÆó ʽþ ¦É´ÉiÉÉä ¨ÉÖxÉä *

iÉÞʔɦÉÇ´ÉÊiÉ ºÉÆ{ÉÚhÉÈ ºÉiªÉÆ xÉÉä ¨ÉxɺÉ& |ɦÉÉä ** 66 **

+vªÉHòˤɤÉä ¶ÉÖräù SÉ Ë¤É¤ÉiɺªÉä·É®úºªÉ SÉ *

{ÉÖ°ü¹ÉºªÉ iÉÖ°üªÉºªÉ {É®ú¨ÉÉi¨Éº´É°üÊ{ÉÊhÉ& ** 67 **

VÉÒ´ÉÉtÖ{ÉÉÊvÉ®úʽþiɺ´É¦ÉɴɺªÉ ´ÉºiÉÖxÉ& *

ºÉ¨ÉÒ{ªÉÆ º´ÉÉi¨ÉÊ´ÉYÉÉxÉÉiEòlÉÆ ªÉÎxiÉ SÉ ªÉÉäÊMÉxÉ& ** 68 **

EòlÉÆ iÉäxÉ ºÉ½þ ¸ÉäªÉÉäÁÉxÉxnÆù {ÉÉè°ü¹ÉÆ ªÉªÉÖ& *

EòlÉÆ iÉäxÉ Ê½þ ºÉƪÉÉäMÉÉä ªÉÉäÊMÉxÉÉÆ nùɺɨÉÆb÷™äô ** 69 **

vªÉÉxɨÉÉjÉähÉ ªÉÉäMÉÉä%ªÉÆ EòlÉÆ ºÉÉvªÉ& ºÉxÉÉiÉxÉ& *

EòlÉÆ ¶ÉÉxiÉÉ ¦É´ÉxiªÉäiÉä Eäò´É™äô SÉ {É®äú {Énäù ** 70 **

iÉÉoù¶ÉÉxÉÉÆ SÉ ªÉÖHòÉxÉÉÆ nùɺÉÉxÉÉÆ {ÉÖhªÉEò¨ÉÇhÉɨÉ *

EòlÉÆ ÁxÉ֦ɴÉÉä ´ÉätÉä ¦É´ÉäuùHò´ªÉ B´É SÉ ** 71 **

ºÉ´ÉǨÉäiÉnù¶Éä¹ÉähÉ EÞòiɪÉÉ ´Énù xÉ& |ɦÉÉä *

BiÉÉ´ÉnäùxÉ ´ÉHò´ªÉÆʶɟõ¨ÉκiÉ SÉ ´ÉºiÉÖiÉ& ** 72 **

Sages :--

66. From you, O learned One, we have heard about the methods of Yoga, its component parts, and in truth, O Lord, our minds are completely satisfied.

67--68. How do the Yogins ( those that are in the path of Yoga) , through the realisation of the Atman in themselves, attain to the proximity of Parmatma- swaroopa-- the Purusha known as Turiya or the fourth, the Ishwara reflecting in the pure-- Suddha--Avyakta-plane ( root-matter), the Principle free from the limitations of its individualalised aspect known as Jivatma.

69. How do they Attain, in such association,to the exquisite blissful state of Purusha the fifth ( Turiyateeta) ; how canthe Yogins of the Dasa etc. order get contact to him.

70. How is it possible through meditation alone, to achieve fulfilment

( proximity to Purusha) of this primeval Yoga ; in what lies the possibility to attain peace in that known as Kevala (Lonliness).

71.In what way do the practicing Dasas of the Yukta-order doing meritorious works, know the various experiences in the course of their realisation ; this even has to be explained by you.

72. Design to tell us in your grace all these in full, O lord ; verily this remains yet to be told.

************

+lÉ ½ÆþºÉªÉÉäÊMÉxÉÉ Ê½þ -- |ÉÉäHòÉxÉÉÆ ºÉ´Éæ¹ÉɨÉÊvÉEòÉÊ®úhÉÉÆ SÉ ®úÉVɪÉÉäÊMÉxÉÉÆ º´ÉiÉÖ®úÒªÉÉ%´ÉºlÉÉä ÊSÉiÉκlÉÊiÉÊxÉɪÉEòÉnäù´É

Eäò´É™èôi¨ÉÊ´ÉYÉÉxÉÉÊnù º´É|ÉÉ{ªÉ¥ÉÀºÉɨÉÒ{ªÉ°ü{É ¥ÉÀÊxÉ´ÉÉÇhɺªÉ ºÉÆVÉÉiÉi´É¨É *

Explanation by Hamsa-Yogi that the aforesaid all Adhikaris of the Raja-Yoga order, consequent on their determining the status of Turia, and through realisation of Kevalatman, come to achieve proximity to Brahm which is Brahma-Nirvana.

½ÆþºÉ ªÉÉäMÉÒ &--

vªÉÉxÉnäù´É ʽþ ºÉ´Éæ%Ê{É ½ÆþºÉtÉ ÁÊvÉEòÉÊ®úhÉ& *

nùɺÉÉtÉÉè´É ¶ÉÚpùÉtÉÉÉiÉÉÇ%%tÉ ´ªÉ´ÉºÉÉʪÉxÉ& ** 73 **

+´ªÉHòÉi¨ÉÊxÉ MÉÉäÊ´Éxnäù iÉÖ°üªÉä {É®ú¨ÉÉi¨ÉÊxÉ *

™ô¦ÉxiÉä ¥ÉÀÊxÉ´ÉÉÇhÉÆ ªÉÉäMÉJªÉÆ {É®ú¨ÉÆ {Énù¨É ** 73 **

73. it is only through meditation ( alone) that all the Adhikaris or

aspirants of Hamsa order ( Hamsa and paramahamsa, Rishi, Siddha, and Mahatma), and those functioning in the world process belonging to the class of Dasa etc.( Dasa, Teertha, Brahma and Ananda) , of Sudra etc. ( Arta, Artharthi, Jignasu and Gnani),

74. Attain Brahma-Nirvana ( liberation in Brahm) being the highest Goal of Raja-Yoga having contacted the Atman in the Avyakta-Plane, (known also) as Govinda or Turia or Paramatma.

********

¥ÉÀÊxÉ´ÉÉÇÊhÉxÉÉÆ ªÉÉäÊMÉxÉÉÆ SÉ Ê´É¦ÉÚiɪÉ&, B´ÉÆ ÊxÉ´ÉÉÇÊhÉxÉɨÉä´É ÊxɪÉiÉÉ SÉ ¶ÉÉÎxiÉ& *

The Vibhooties or the greatness of those that have attained Brahma- Nirvana and of Yogis ; the Peace that passeth understanding, which is their due.

¥ÉÀÊxÉ´ÉÉÇhɨÉÉ{ÉzÉÉ& ºÉxiÉ& ¸ÉäªÉκ´ÉxɺiÉlÉÉ *

+ÉxÉÎxnùxÉÉ {ÉÖ°ü¹ÉÉ& ºÉƦɴÉÎxiÉ ¨É½þ¹ÉǪÉ& ** 74 **

iÉiɺiÉä SÉè´É ºÉ´Éæ%Ê{É ºÉɨÉÚ{ªÉÆ ¥ÉÀhÉÉä Ê´ÉnÖù& *

B´ÉÆ ºÉɨÉÒ{ªÉ¨ÉÉ{ÉzÉÉ& IÉhÉÆ ¶ÉÉxiÉÉ ¦É´ÉÎxiÉ Ê½þ ** 76 **

iÉÊrù¶ÉÉÎxiɺlÉÉxɨÉä´É Eäò´É™Æô {Énù¨ÉÖSªÉiÉä *

Eäò´É™ôÉè´ÉªÉÉäMÉÒ SÉ ºÉ´ÉÈ ¥ÉÀäÊiÉ {ɶªÉÊiÉ ** 77 **

75. Attaining Brahma-Nirvana O Sages, men become wedded to Truth, then ( achieve ) blessedness and everlasting Joy.

76. Then, they all, also know the experience of Brahmic approximation;

those that have experienced this approximation achieve the state of Peace

for a while.

77. That state of Peace is verily known as Kevala or unfettered or unpolluted by prakritic matter ; such a Kevala-Yogi is convinced that everything is Brahm.

*********

iÉÖ°üªÉÉi¨Éº´É°ü{ɺªÉè´É ªÉlÉÉGò¨ÉÆ ºÉ¨ÉÖ{ÉɺªÉi´ÉÆ SÉ |ÉɨÉÉhÉÉhÉɦÉÚiÉ >ðMÉ´ÉuùÉCªÉʺÉrù¨É *

The authoritative pronouncement by the Lord regarding the necessity of worship of the Turiyatma or Suddhatma in due order.

+iÉÉ ¦ÉMÉ´ÉÉxnäù´ÉÉä ÁÉi¨ÉºÉÆ´ÉänùxÉÆ {É®ú¨É *

º´ÉäªÉÆ {É®ú¨É½ÆþºÉäxÉ Áä´É¨Éɽþ ¨É½þ¹ÉǪÉ& ** 78 **

"¨ÉªªÉä´É ¨ÉxÉ +ÉvÉiº´É ¨É滃 ¤ÉÖÊrù ÊxÉ´Éä¶ÉªÉ *

ÊxÉ´ÉʺɹªÉ漃 ¨ÉªªÉä´É +iÉ >ðv´ÉÈ xÉ ºÉƶɪÉ& " ** 79 **

<ÊiÉ SÉÉi¨ÉÉ SÉ EòÊiÉlÉÉä Áº¨ÉSUô¤näùxÉ ºÉƺiÉÖiÉ& *

¦ÉÊHòYÉÉxÉEò¨ÉǪÉÉäMÉÉ& |ÉÉäHòÉ& ºÉÎxiÉ ªÉlÉÉlÉÇiÉ& ** 80 **

+iÉÉ VÉÉ®úÊ´ÉtɪÉÉÆ SÉi´ÉÉ®úÉä ÁÊvÉEòÉÊ®úhÉ& *

¦É´ÉxiÉÒÊiÉ Ê½þ ʺÉrùÉxiÉ& ¶ÉÖrùÉSÉɪÉÉÇ%xÉÖºÉƨÉiÉ& ** 81 **

78. Therefore, O Sages, the glorious Lord exhorts thus the importance of worship of the transcendent Suddhatman by those of the Paramahamsa-order,

( to Arjuna).

79. " Repose thy mind solely in Me, establish thy intelligence in Me,

( then) thou shalt abide solely in Me-- whereafter, there shall be no doubt (in thee) ".

80. In this, the Atman spoken off by term "Me", in essence is said to be exalted by ( the acts of) Gnana-- knowledge, Bhakti-- devotion, Karma-- actioning and Yoga-- synthetic adoration.

81. Fence, the Suddhacharyas agree in postulating that there are four-fold class of aspirants, in ( the pursuit of) Raja-Vidya.

********

®úÉVɪÉÉäMÉʺÉnÂùnÂù½äþiÉ´É& iÉÎiºÉÊrù¡ò™ô¨É *

The requisites necessary for success in Raja-Yoga -- the fruits of such success.

+xÉäEòVÉxÉä¨ÉºÉƺEòÉ®úÉqÖùŸõºÉƒóÉ%ÊxɹÉä´ÉhÉÉiÉ *

¶ÉÖrùɪÉÇnùɺɺɃóÉÉ ¶ÉÖrùÉSÉɪÉÇ|ɺÉÉnùiÉ& ** 82 **

¶ÉÖrùÉ%%ªÉǺɽþ´ÉɺÉÉÉ ¶ÉÖrù¶ÉÉÊÛÉÊ´ÉSÉÉ®úiÉ&*

ºÉEò™ôÉ%%ªÉÉæ{Énäù¶ÉÉÉ ¶ÉÖrùɽþÉ®úÊxɹÉä´ÉhÉÉiÉ ** 83 **

¶ÉÉÛÉÉhÉÉÆ SÉè´É ºÉ´Éæ¹ÉÉÆ {É®úÒIÉɪÉÉÉ iÉk´ÉiÉ& *

iÉpùÉVɪÉÉäMɶɤnùÉlÉÇÊ´ÉSÉÉ®úÉiº´É|ɪɋÉiÉ& ** 84 **

®úÉVɪÉÉäMɺªÉ ʺÉrÆù SÉ ºÉ´ÉÉÇÉè´É ʴɦÉÚiɪÉ& *

+Éi¨ÉÒªÉÉ& |ÉÉEÞòiÉÉÉè´É ¶ÉÖrùªÉÉäMÉÒ ºÉ¨É ÉîÖiÉä ** 85 **

82. Through ( the effect of ) consecration in any previous births, by deteaching from the companionship of the wicked, through association with the noble and pure-minded dasas, by the grace of Suddha-perceptors,

83.through intimate relationship with the Suddharyas, by the study of the Suddha teachings, through the aid of initiations when *Kala is transferred, by taking wholesome food,

84.by a critical study and understanding of the various Shastras in the light of eternal verities, and through investigating the sound and significance of the term "Raja- Yoga" by one's own effort,

85. the Suddha-Yogi realises all the beneficent excellences spiritual and material pertaining to the achivement of Raja-Yoga.

* It is to be known that at the time of Deeksha or initiation when the Guru lays his hand on the head of the disciple, a spark ( Kala) of the Divine Shakti is transferred on to him hence Kala signifies Divine Shakti.

*********************

®úÉVɪÉÉäMɶɤnùÉlÉÇ& iÉjÉ |ÉɨÉÉhɦÉÚiɦÉMÉ´ÉuùÉCªÉÊxÉ°ü{ÉhÉ{ÉÚ´ÉÇEÆò ʽþ ªÉÉäÊMÉxÉÉÆ ºÉqùŸõÉxiÉÆ º´ÉÉxÉ֦ɴɺªÉ ´ªÉÉJªÉÉxɨÉÂ, ºÉ|ɨÉÉhɦÉÚiɦÉMÉ´ÉuùSÉxɨÉ *

The significance of the term Raja-Yoga Explanation thereof by the Yogins

in consonance with the Lord's dictum and based on their own experience ; the Lord's pronouncement.

®úÉVÉÉ iÉÖ {É®ú¨ÉÉi¨ÉÉ ºªÉÉkÉÖ°üªÉºlÉÉxÉ™ôÊIÉiÉ& *

iɺªÉ ªÉÉäMÉÉ ºÉɨÉÒ{ªÉÆ iÉqùɺÉè& |É{ªÉiÉä {É®ú¨É ** 86 **

ªÉÉäÊMÉxÉÉÆ SÉè´É ¶ÉÖrùÉxÉÉÆ ªÉÉ º´ÉÉxÉ֦ɴÉÉä ¨ÉiÉ& *

º´ÉÉi¨ÉxÉè´ÉÉ%ʦÉMɨªÉÉ xÉ ºÉ ´ÉHÖÆò ʽþ ¶ÉCªÉiÉä ** 87 **

{É®Æú iÉÖ iÉiº´É°ü{ÉÆ Ê½þ ªÉlÉÉ%xÉ֦ɴɨÉÖSªÉiÉä *

{ÉÚ´ÉÉÇSÉɪÉêªÉÇlÉÉEòÉ™Æô ªÉlÉÉ|ÉEÞòÊiɨÉhb÷™ô¨É ** 88 **

"¥ÉÀ¦ÉÚiÉ& |ɺÉzÉÉi¨ÉÉ xÉ ¶ÉÉäSÉÊiÉ xÉ EòÉÆIÉÊiÉ *"

<ÊiÉ ¸ÉÒ´ÉɺÉÖnäù´ÉäxÉ º´É°ü{ÉÆ iɺªÉ ´ÉÌhÉiɨÉ ** 89 **

86. The term "Raja" signifies Paramatma or the Supreme-- All-self, enseated in the Turiya or the fourth seat of consciousness ; "Yoga" or union with Him denotes proximity to Him ; and this supreme state is attained by a Dasa.

87. The doctrine, thereof,by the Suddhas and the Yogins, has reference to their own individual experience only, got by their researches in their selfs ; ( so that) , it is not possible to desribe ( in words) thereon.

88. However, its nature and characteristics have been desribed in accordance with their own experiences by the Suddaryas in the past, as befitting the trend of time and place ( as also according to the constitutional make up of individual aspirant).

89.Its nature has been desribed by the Lord Vasudeva ( in the Gita) thus

" The entire being of the aspirant ecstatic by brahmic contact, either wails nor wants".

*******************

iÉÖ°üªÉºlÉÉxɺªÉ ™ôIÉhɨÉ *

The nature of Turiya or the fourth state of consciousness.

ªÉlÉÉ Ê½þ {ÉÖ°ü¹ÉÉä vÉÒ®ú& ºÉÉvÉÖÉè´É oùføµÉiÉ& *

ºÉɨÉÉ{ªÉ SÉ º´ÉEòÒªÉÆ Ê½þ ´ªÉ´ÉºÉɪÉÆ ÊnùxÉä ÊnùxÉä ** 90 **

ÊxɶÉÉxiÉä ºÉÖJɨÉäEÆò SÉ ºlÉÉxÉÆ ºÉ¨ÉÊvÉÊiÉÊŸõÊiÉ *

+É{ÉîÉäÊiÉ SÉ {É®úÉÆ ¶ÉÉÎxiÉ {É®ú|ÉÉʔɺÉÖºÉÉvÉxɨÉ ** 91 **

iÉlÉè´É ®úÉVɪÉÉäMÉÒ SÉ nùɺÉ& ºÉÖÊxɪÉiÉÉi¨É´ÉÉxÉ *

iÉÖ®úÒªÉÉä ºÉ´ÉǶÉÚxªÉä SÉ ®ú¨ÉiÉä {É®ú¨Éä {Énäù ** 92 **

iÉÖ®úÒªÉä ®ú¨ÉiÉÉÆ SÉè´É ªÉÉäÊMÉxÉÉÆ Ê½þ ¨É½þ¹ÉǪÉ& *

¶ÉÖrùÉ Ê½þ ´ÉÞÊkɦÉÇ´ÉÊiÉ näù´ªÉÉ ¶ÉHò¬É Ê´ÉVÉÞÆʦÉiÉÉ ** 93 **

90. Even as a person, brave, righteous and persevering, completing his dutiful avocations day to day,

91. resorts at night to a certain place of comfort, for rest, and acquires

(thereby_ perfect peace necessary for higher advancement,

92.so also, the Raja-Yogi of the Dasa order with the entirety of his

whole

being well directed derives ecstaticdelight in the Turiya or the fourth level of Brahmic consciousness, sublime in its exclusive lonliness, bereft of bondages.

93. The world-functioning of the Yogins that delight in the fourth level of consciousness is of Suddha-Variety( pure, unbiased and utterly equable) being propelled thereto by the Paramatic-Power known as Devi-Shakti.

***************

ºÉÆ{ÉÚhÉǪÉÉäMɺªÉÉ%ÊvÉEòÉÊ®úhÉ B´É ªÉÖHò& <ÊiÉ ´ªÉ´É½þɪÉÇi´É¨É *

The status known as " Yukta" is deemed to indicate those who have reached this Turiya-level, which is completeness in Yoga.

B´ÉÆ MÉÞ½þɸÉÒ¨ÉÒ SÉè´É nùɺÉÉä*ªÉÉäMÉ{É®úɪÉhÉ& *

ªÉÉäMÉEòÉ™äô º´É¨ÉÉi¨ÉÉxÉÉÆ Êxɹ|ÉYÉÉè´É ºÉä´ÉiÉä ** 94 **

ºÉä´ÉÉ SÉ iÉÉoù¶ÉÒ ®ú¨ªÉÉ |ÉlɨÉÆ IÉÊhÉEò¦É´ÉäiÉÂ*

Gò¨ÉähÉ ´ÉvÉÇiÉä SÉäÊiÉ ¶ÉÖrùÉSÉɪÉÉÇxÉÖ¶ÉɺÉxɨÉ ** 95 **

B´ÉÆ ºÉÆ{ÉÚhÉǪÉÉäMÉÉ nùɺÉ& ºÉxªÉɺəôIÉhÉ& *

ªÉÖHò <iªÉÖSªÉiÉä ºÉÉä%ªÉÆ SÉäilÉÆ Ê½þ {ÉÊ®úEò¦ªÉiÉä ** 96 **

"xÉè´É ËGòÊÉiEò®úÉä¨ÉÒÊiÉ ªÉÖHòÉä ¨ÉxªÉäiÉ iÉi´ÉÊ´ÉiÉÂ"*

<ÊiÉ ¸ÉÒ´ÉɺÉÖnäù´ÉäxÉ ®úÉVÉÊ´ÉtÉ%ÊvÉEòÉÊ®úhɨÉ ** 97**

º´É°ü{ÉÆ EòÊlÉiÉÆ SÉäÊiÉ {ÉÚ´ÉǺÉÖÊ®úʦɰüSªÉiÉä *

xÉÉiÉ& {É®Æú ˽þ ´ÉHò´ªÉÆ ´ÉätÆ ºªÉÉiº´ÉªÉ¨Éä´É iÉiÉ ** 98 **

94. In this wise, the Dasa belonging to the order of House-holders, and intent on Yoga, enjoys worshipping, at the time of the practice of Yoga, the Atman enseated in himself( in the heart-cave), becoming absolutely oblivious to the surroundings.

95. Such worshipful enjoyment is only momentary at the onset ; and gets to be longer in duration in the natural course ( by degrees through constant practice), even as the Suddhacharyas postulate.

96. A Dasa, Who has achieved such a Yogic perfection and having thereon the stamp of samnyasa, is known as " Yukta"; he is deemed thus also :--

97--971/2. "A Yukta, perfect in the knowledge of cosmic principles does not deem himself as action-initator even in the performance of acts of

negligible value", as has been stated by the Lord Vasudeva( in the Gita) regarding the Adhikaris of Raja-Vidya so declare the ancient Law-givers.

98. Nothing more can be said hereto, and whatever that has to be known further thereon must be individually experienced.

* NOTE:-- The class known as " Dasas" is three-fold viz. (1). Grihastha or the House holder engaged in family life and doing pitir-Yagna of raising children to continue the line.(2).Madhyama or middle one one is he, who having completed his pitir-Yagna continues to live in the family solely with the view to guide the youngsters, and (3). Samnyasi is the ascetic who is a brahmachari from birth onwards, Grihastha is deemed asampoorna or

incomplete, whereas Madhyama is said to be Sampoorna one who has achieved completion, while Samnyasi is termed Sama or one equable under all conditions. The Dasa of the Madhyama variety who is a Sampoorna is said to have achieved all the traits of a Samnyasi--

" SamnyasaLakshana" and it is to such a one is given the Grand name of "Yukta".

PART III

®úÉVɪÉÉäMÉɦªÉÉºÉ ºÉ¨ÉɔɨÉ **

The Termination of Raja-Yoga practice.

+lÉ SÉ ¨É½þ¹ÉÔhÉÉÆ ®úÉVɪÉÉäMÉ ºÉä´ÉEòÉ™ô{ÉÊ®ú¨ÉÉhÉÆ iÉpùÉVɪÉÉäÊMÉxÉÉÆ ÎºlÉÊiÉ& iÉpùÉVɪÉÉäMÉɦªÉɺÉEòÉ™ôÉxiÉEòiÉÇ´ªÉ

Eò¨ÉǺ´É°ü{ÉÆ SÉäÊiÉ jɪÉÉhÉÉÆ ÊVÉYÉɺÉÉ |ÉÊiÉ {ÉÉÊnùiÉÉ *

Enquiry by the Sages of three factors--(1) regarding the duration of time of the practice of Raja-Yoga, (2) the condition of the Raja-Yogis then, and the (3) Karma that requires to be done at the end of the practice.

¨ÉÖxÉªÉ &--

®úÉVɪÉÉäMÉ |ɦÉÉ´ÉÉ ¦É´ÉiÉÉ EòÒÌiÉiÉÉä ʴɦÉÉä *

iÉäxÉ iÉÞ”ÉÉ ´ÉªÉÆ ºÉ´Éæ vÉxªÉÉɺ¨ÉÉä ʴɶÉä¹ÉiÉ& ** 99 **

ÊEòªÉxiÉÆ EòÉ™ô¨ÉɺÉä´ªÉÉä ªÉÉäMÉ&|ÉÉäHò& ºÉÖJÉÉ%´É½þ& *

nùɺÉèÉ ÊjÉÊ´ÉvÉè¥ÉÇÀx|ÉiªÉ½Æþ ªÉÉäÊMÉxÉÉÆ ´É®ú ** 100 **

EòlÉÆ ÊiÉŸõÊiÉ nùɺÉÉ ªÉÉäMÉEòÉ™äô ʴɶÉä¹ÉiÉ& *

ªÉÉäMÉÉ%xÉÖŸõÉxÉEòÉ™ôÉxiÉä EòiÉÇ´ªÉÆ SÉÉ%κiÉ ËEò |ɦÉÉä ** 101 **

ºÉ´ÉǨÉäiÉ iÉnù¶Éä¹ÉähÉ EÞò{ɪÉÉ%t ´Énùº´É xÉ& *

i´ÉnùxªÉÉɺªÉ ªÉÉäMɺªÉ ´ÉäkÉÉ xÉÉ%κiÉ ¨ÉÖxÉÒ·É®ú ** 102 ** Sages :--

99.Majesticity of Raja-Yoga, O Lord, was described by you, whereof, we are all well satisfied and feel also specially blessed.

100.O.Best of Yogins, knower of Brahm, for how long each day, should this bliss-giving Yoga be practiced by the Three-fold variety of Dasa-Group (viz Gruhasrami, Madhyama and Samnyasi. )

101. How fares the Dasa during the actual practice of the Yoga ; and O Lord, is there anything to be done specially at the termination of the practice.

102. Kindly favour us now by explaining all this in their entirety ; O Prince among Sages, verily, there is none else except Yourself, who knows about this Yoga.

***********

+lÉ {ÉÖxɽÈþºÉªÉÉäÊMÉxÉÉ--®úÉVɪÉÉäMɺ´É°ü{ɺÉÆκlÉÊiÉ |ÉÊiÉ{ÉÉnùxÉ{ÉÚ´ÉÇEÆò ʽþ ªÉlÉÉÊvÉEòÉ®Æú SÉ iÉpùÉVɪÉÉäMÉ ºÉä´ÉÉEòÉ™ô {ÉÊ®ú¨ÉÉhÉɺªÉ ÊxÉhÉæªÉi´É¨É *

Again the determination by Hamsa-Yogi, prior to the description of the condition in the practice ofRaja-Yoga, of the duration of time of practice in accordance with the capacity of the aspirant.

½ÆþºÉ ªÉÉäMÉÒ &--

¸ÉÞhÉÖi´ÉÆ ¨ÉÖxɪÉ& ºÉ´Éæ ®úÉVɪÉÉäMɺªÉºÉÆκlÉÊiɨÉ *

xÉ ºÉ EòÉ ´ÉHÖÆò ʽþ ¶ÉCªÉiÉä ¨ÉÖÊxÉ{ÉÖƒó´ÉÉ& ** 103 **

ºÉ SÉ º´ÉÉxÉ֦ɴÉäxÉè´É ´ÉätÉÉκiÉ ºÉxÉÉiÉxÉ& *

®úÉVɪÉÉäMÉÉ {É®ú¨ÉÉä ÊnùRÂó¨ÉÉjÉʨɽþ nù̶ÉiÉ& ** 104 **

EòÉ™ôɪÉÉäMɺÉä´ÉɪÉÉ& |ÉÉäHò B´É ¨É½þ¹ÉǪÉ& *

ºÉ ªÉlÉÉ%ÊvÉEòÉ®ú¨Éä´É Ê´ÉYÉäªÉÉäÊiÉ ÊxÉhÉǪÉ& ** 105 **

ªÉÉäMÉEòÉ™äô SÉ nùɺÉÉ ÊxɸÉäŸõ& {ÉÊ®úoù¶ªÉiÉä *

¾þnùªÉ§ÉÚ¨ÉvªÉªÉÉäMÉÉW\ÉÉxÉÊ´ÉYÉÉxɪÉÉäMÉiÉ& ** 106 **

iÉnùÉ Ê½þ ¶ÉÖrù¨ÉävÉɪÉÉÆ nùɺÉÉxÉÉÆ SÉ ¨É½þ¹ÉǪÉ& *

+Éi¨ÉÉ%ªÉ¨ÉÒ·É®ú& ºÉÉIÉÒ Ë¤ÉʤÉiÉÉä%κiÉ ºÉxÉÉiÉxÉ& ** 107 **

ªÉÉä%ªÉ¨ÉÉi¨ÉÉ iÉÖ nùɺÉèÉ où¶ªÉiÉä º´É|ɦÉÉ´ÉiÉ& *

xÉÉxÉÉʤÉvÉÉè´É iÉlÉÉ ¶ÉÖrùÉè´É ªÉlÉɤəô¨É ** 108 **

+¦ªÉɺÉäxÉè´É MɨªÉ& ºªÉpùÉVɪÉÉäMÉ& º´É¦ÉÉ´ÉiÉ& *

¦ÉÉ´ÉxÉÉtèÊÛÉʦÉÉÉ%ƒèó& {ÉÚhÉÇ%¦ªÉɺÉÉ ¶ÉÉä¦ÉiÉä ** 109 **

VÉ{ÉÉxiÉä Ê´ÉʽþiÉÉä ªÉÉ ®úÉVɪÉÉäMÉ& ºÉxÉÉiÉxÉ& *

ºÉ´Éæ¹ÉÉÆ SÉè´É nùɺÉÉxÉÉÆ {É®ú¨ÉÉä vɨÉÇ =SªÉiÉä ** 110 **

Hamsa-Yogi :--

103. Listen, all ye Sages, it is not possible to desribe in its entirety the

splendour of Raja-Yoga.

104. That has to be gathered by one's own individual experience ; herein, only the barest outline has been given of this eternal and supreme Raja-Yoga.

105.It is settled, O Sages, that the duration or the period for the practice of Raja-Yoga, as has been already stated, is known to conform to the individual capacity of the aspirant.

106.The Dasa, at this time of Yogic practice appears completely motionless(externally), consequent on his inner endeavour to correlate the heart with the centre of the eye-brow, that is to say, the Yearnings or ideations ( of the heart) with the cognitive or knowledge region( in the centre of the Eye-brows).

107. As a result, O Sages, on the purified intellect of the Dasas gets reflected the exquisite form of the Atman ( the spiritualSelf ), the Ishwara ( the Lord ), Sakshi ( the Witness of all human actions-- cognitional, mind-emotional and sensory) and the Sanatana ( the eternal Purusha).

108. This Atman in its native grandeour is actually perceived by the Dasas according to their perceptual abilities not only in its mainfold aspects of manyness but also in its unitary, pure and transcendental aspect ( Suddha ).

109. By its very nature, Raja-Yoga is accomplished solely by constant applied practice and gets resplendently complete, only by its three indispensable adjuncts viz. Bhavana, Karma and Dhyana.

110.. It is said that the Parama-Dharma ( the greatest duty) of the Dasas

( consists) in the practice of this eternal Raja-Yoga, so ordained, after the performance of the Japa ( of Gayatri in accordance with one's initiation into any one of the five-fold methods in vogue in the Mandalam viz. Swetaketu, Dharmaketu, Bhadraketu, Vasishtha and Vamadeva deekshas* ).

* See Yoga depika of Bhagavan Narayana, S.D.M. Series No.2

iÉtÉäMÉÉxÉÖ¢öÉxÉEòÉ™ôÉxiÉä SÉ EòiÉÇ´ªÉi´ÉäxÉ ÊxɪÉiɺªÉÉä{ɺlÉÉxÉÉJªÉºªÉ SÉ Eò¨ÉÇhÉ& ʺɴɰü{ɨÉÂ, iÉnÖù{ɺlÉÉxɨÉxjÉÉ&, ÊnùM´ÉxnùxɨÉÂ

iÉx¨ÉxjÉÉ& *

The Karma that is ordained at the termination of the practice of Yoga, the Mantra associated thereof, the offering of salutations to the various

directions--East, West, South and North and its Mantra.

={ÉɺlÉÉxÉÆ iÉÖ ´ÉIªÉ欃 nùɺÉEòɪÉÈ ¨É½þ¹ÉǪÉ& *

={ɺlÉÉxÉnäù´É ºÉ´ÉÈ ºÉ¡ò™Æô Eò¨ÉÇ EòlªÉiÉä ** 111 **

ªÉÉäMÉɦªÉɺÉÆ {É®Æú EÞòi´ÉÉ nùɺÉÉè´É MÉÞ½þɸɨÉÒ *

={ɺlÉÉxÉÆ iÉlÉÉ EÖòªÉÉÇnäù´ÉÆ ¤ÉrùɉÉÊ™ô& º´ÉªÉ¨É ** 112 **

ÊVÉiÉÆ iÉä #Ö{ɨÉä¶ÉÉÊxÉ xɨɺiÉä ¶ÉÖrù™ôIÉhÉä *

ªÉÉäMÉÊnù´É xɨɺiÉÖ¦ªÉÆ MÉSUô ºÉÉ訪Éä ªÉlÉɺÉÖJɨÉ ** 113 **

i´Éi|ɺÉÉnùÉWÉMÉiºÉ´ÉÈ ¶É֦ɨÉκiÉ ÊxÉ®úɨɪɨÉ *

nùɺÉÉ& ºÉ´Éæ%Ê{É ºÉÖÊJÉxÉ& ºÉxiÉÖ EòÉ™ô& ºÉÖJÉɴɽþ& ** 114 **

¶ÉÖrùªÉÉäMÉ¥ÉÀÊ´ÉtÉ ´ÉvÉÇiÉÉÆ i´Éi|ɺÉÉnùiÉ& *

¤ÉÖÊrù¨ÉÉzÉÒÊiɨÉÉx´ÉÉM¨ÉÒ ¸ÉÒ¨ÉÉxºªÉɨÉÊJÉ™äô·É®ú& ** 115 **

<ÊiÉ ¨ÉxjÉähÉnùɺÉÉ EÞòi´ÉÉä{ɺlÉÉxɨÉÖkɨɨÉ *

ºÉ¨ÉÖilÉÉªÉ Ênù¶ÉÉè´ÉÆ xɨÉäùrùɉÉÊ™ô& º´ÉªÉ¨É ** 116 **

<ilÉÆ ÊnùM´ÉxnùxÉÉlÉÉÇ ºªÉÉx¨ÉÚ™ô¨ÉxjɺªÉ ºÉÆκlÉÊiÉ& *

Ê´ÉYɪÉÉä ªÉÉäÊMÉʦÉnùÉǺÉè& EÞòiÉYÉè& ¶ÉÖ¦ÉEò¨ÉÇʦÉ& ** 117 **

|ÉhÉ´ÉÆ {ÉÚ´ÉǨÉÖcÉɪÉÇ ¨ÉɪÉɤÉÒVÉÆ iÉiÉ&{É®ú¨É *

ÊnùM´ÉÉSÉEÆò |ɪÉÖ‰ÉÒiÉ SÉiÉÖlªÉÇxiÉÆ xɨÉ& {É®ú¨É ** 118 **

111. O Sages, I shall now relate the Upasthana ( the from of conclusion--literally the bringing into memory) that has to be done by the Dasas ;

( for), it is said that all actions become fruitful only by such Upasthana.

112. The House-holder- Dasa, after having practised the Yogic discipline, with joined palms raised overhead in salutation, performs Upaathana thus:--

113. " Salutation unto you, O Goddess of supreme sovereignty, embodiment of exquisite attributes, let me prostrate unto you, O Yoga-Devi, and entreat you to retire as you please.

114. " Let the entire creation, through your divine grace achieve welfare and be freed from distress ; may the dasas all be happy and prosperous for ever.

115. " May the knowledge of Yoga Brahma Vidya flourish under divine blessings and benedictions ; let me be endowed with proper discrimination, be strong

morally, sweet speaking and become competent to wield lordly powers".

116. With such mantric invocation, the Dasa, having performed this auspicious Upasthana , must stand up in his seat with palms joined overhead and

offer saluation to the various directions ( in succession).

117. The Dasas of the yogic order, well conducted and intent on auspicious deeds should know that the nature of the Root-Mantra for the performance of such obeisance to the directions is as follows :--

118. In the first place the Pranava ( OM) has to be intoned and then the Maya- bheeja ( ¿Ó Hreem) ; thisis to be followed by the dative case of the term denoting the direction saluted, ending with the word " Namah" (xɨÉ&) at the end*.

B´ÉÆ ÊnùM¦ªÉ& |ÉhÉɨÉÆ SÉ EÞòi´ÉÉ nùɺÉÉä ªÉlÉÉÊ´ÉÊvÉ *

+ÉSɨªÉÉ%lÉ ¨É½þɪÉYÉÆ ´ÉÒªÉÉÇ%%®úÉäMªÉ¤É™ô|Énù¨É ** 119 **

nÖùŸõ¦ÉÉ´É|ɶɨÉxÉÆ SÉÉ%%ªÉÖ´ÉÇvÉxɨÉÖkɨɨÉ *

EÖòªÉÉÇcÉ Ê´ÉÊvÉ´ÉqùɺÉ& |ÉÉiÉ& EòÉ™äôªÉlÉÉÊ´ÉÊvÉ ** 120 **

119-120. Having thus duly saluted all directions, the Dasa should perform achamana ( sipping of water out of one's own palm ) and then proceed to perform in the morning, according to rites, the Mahayagna , the sacrifice that bestows vigour, health and strength, destroys evil thought and is conducive to longevity.

* The completed Mantra herein pronounced when the Quarter "east" is saluted is thus--Om, Hreem prachji disae namah". for "south"--Om, ?Hreem dhakshinaji disae namah", for "west"--Om, Hreem pradeechii disae namah" and for "north"-Om,Hreem udeechii disae namah"

** <ÊiÉ ¸ÉÒ½ÆþºÉªÉÉäÊMÉ|ÉhÉÒiÉ ºÉxÉÉiÉxÉvɨÉÇnùÒÊ{ÉEòɪÉÉÆ ÊuùiÉÒªÉJÉhbä÷ nùɺÉÉvªÉɪÉä ®úÉVɪÉÉäMÉ|ÉEò]õxÉÆ ºÉÆ{ÉÚhÉǨÉ **

APPENDIX A

** |ÉÉhÉɪÉÉ¨É **

PRANAYAMA

½ÆþºÉ ªÉÉäMÉÒ &--

|ÉÉhÉɪÉɨÉÉ ¦ªÉɺɪÉÉäMÉÆ Ê´ÉÊvÉ{ÉÚ´ÉÈ ºÉ¨ÉÉSÉ®äúiÉ *

ªÉÊnù ÁÊ´ÉÊvÉ{ÉÚ´ÉÈ SÉ |ÉÉhÉɪÉɨÉÉä ÊxɹÉä´ªÉiÉä ** 1**

ªÉÉä%ªÉÆ Ê½þ |ÉÉÊhÉxÉÉÆ |ÉÉhÉOÉÏxvÉ xÉɶɪÉÊiÉ wÉִɨÉ *

+iÉÉ Ê´ÉÊvÉ{ÉÚ´ÉÈ iÉÆ º´ÉɪÉÉÇnäù¶ÉäxÉ ºÉÉvɪÉäiÉ ** 2**

Hamsa-Yogi :--

1-2. The practice of Yoga in terms of Pranayama Has to be observed

according to rules ( laid thereon ) ; if, however, ( the practice of ) Pranayama is resorted to, not according to rules laid therefor, it ruins the firm tie of the life-force ( with the body --that is to say it has a disastrous effect on one's life ); hence, it has to be practiced in accordance with the rules intructed by the teacher.

|ÉÉhÉɪÉɨÉÉ ªÉÉäMɺªÉ iÉlÉÉ iÉiºÉÉvÉxɺªÉ SÉ *

xÉÉb÷Ò¶ÉÖräù& º´É´ÉÒªÉæhÉ |ÉlɨÉÆ Áƒó¨ÉÖSªÉiÉä ** 3 **

3. the first component-- anya of Yoga is Pranayama ( which is ) the practice of enlivening the nerves or the nerve-centres-Nadi, in the body through the aid of one's own virility.

+iÉÉ ¦ÉMÉ´ÉÉxºÉÉIÉÉuùɺÉÖnäù´ÉÉä VÉxÉÉnÇùxÉ& *

|ÉÉhÉɪÉɨÉÉÊnùºÉxªÉɺÉÉ%´ÉÊvÉ SÉè´É ʽþ Eò¨ÉÇhÉ& ** 4**

º´É°ü{ÉÆ ªÉÉäMÉMɦÉÈ SÉ |Éɽþ {ÉÉlÉÉÇªÉ vÉÒ¨ÉiÉä *

+iÉÉ Eò¨ÉǪÉÉäMÉ& ºªÉÉi|ÉÉhÉɪÉɨÉ& ¶ÉÖ¦ÉÉ%%´É½þ& ** 5 **

4-5. Hence, it is, that Vasudeva ( Sri Krishna), the protector of all human beings ( Janardana ), the very Ishwara himself ( Bhagavan ), spoke to the high-sould Partha ( Arjuna ) about the mode of Karma ( Actioning), starting with Pranayama and ending with Samnyasa* ( the intervening four are Paramatma, Akshara, Raja-Vidya and ParamaHamsa ) which has in it the elements conducive to Yoga ( Yoga- garbham ); therefore, the prosperity- bestowing Pranayama is termed Karma-Yoga.

{ÉÚ®úEòÉtƒóªÉÖHòÉ |ÉÉhÉɪÉɨÉ& ºÉ SÉÉäÊnùiÉ& *

{ÉÚ´ÉǨÉä´É ªÉlÉÉiÉk´ÉÆ SÉɺ¨ÉÉʦÉ& ºÉ|ɪÉÉäVÉxɨÉ ** 6 **

6. We have already detailed the underlying principles and the usefulness of Pranayama which is composed of parts like Pooraka and others-- Kumbhaka and Rechaka.

|ÉÉhÉɪÉɨÉÉ‘ù´ÉäzÉÉb÷Ò¶ÉÖÊrùnêù´ÉÉÆ ¶ÉnùÉʪÉxÉÒ *

ªÉlÉÉ ºÉ´ÉÉÇÊhÉ ¦ÉÚiÉÉÊxÉ º´ÉÉi¨ÉÒªÉä Ê´ÉOɽäþ {ÉÖxÉ& ** 7 **

nùɺÉ& {ɶªÉÊiÉ vɨÉÉÇi¨ÉÉ ¤ÉÖrù¬É SÉè´É ʴɶÉÖrùªÉÉ *

iÉlÉÉ nù¶ÉÇxɺÉƦÉÚiÉÆ xÉÉxÉÉi´ÉÆ º´ÉÉi¨ÉÊxÉ ÎºlÉiɨÉ ** 8 **

ºÉ¨ªÉC{É®úÒIÉɪÉÉ SÉè´É ʴɶÉÉävªÉ SÉ ¨ÉÖ½Öþ¨ÉÖǽÖþ& *

iªÉVÉäqùɪÉÉä ªÉlÉÉ ¶ÉÖrù¬É ºÉÉ xÉÉb÷Ò¶ÉÖÊrùÊ®ú¹ªÉiÉä ** 9 **

7-9. Through ( the practice ) of Pranayama results, the purification of

Nadis ( nerves ) generating divine characteristies ; thereby, the Dasa conversant with Dharma, through his purified intellect sees the entirety of creation as abiding in the body of his own individual being ; as a result of visioning the manyness residing in his own self, the Dasa rejects ( the impurity in the manyness i.e. separativity ) through the pure conception ( of oneness pervading all ) after a complete and constant examination ; such an act is termed-- Nadi- Suddhi ( purification of nerves) .

+ƒóÉÊxÉ {ÉÚ®úEòÉnùÒÊxÉ |ÉÉhÉɪÉɨɺªÉ ªÉÉÊxÉ SÉ

iÉä¹ÉɨÉlÉǺiÉÖ ¤ÉÖ½ÖþvÉÉ ´ªÉÉJªÉÉiÉÉä%κiÉ ¨É½þ̹ÉʦÉ& ** 10 **

<ilÉÆ Ê½þ iÉä¹ÉɨÉlÉÇÉ ¶ÉÖrùªÉÉäÊMÉʤɰüSªÉiÉä *

ªÉÉäMɶÉÉÛÉ®ú½þºªÉÉ%lÉÉÇ%ʦÉYÉèÉ {ÉÚ´ÉǺÉÚÊ®úʦÉ& ** 11 **

10-11.The components-- Anga of Pranayama such as Pooraka etc. and their significances have been explained in diverse ways by the Great sages ( Maharshis ); however, the Suddha-Yogis, the ancient Teachers, well-conversant with the secret mysteries of Yoga-Shastra, propound their meanings in this wise:--

{ÉÚ®úEòÉJªÉÆ {É®Æú SÉɃÆó |ÉÉhÉɪÉɨɺªÉ EòlªÉiÉä *

BEòκ¨ÉÉ Ê´É¶ÉÖräù ʽþ ºÉk´Éä näù´Éä {É®úÉ%%i¨ÉÊxÉ ** 12 **

ºÉ´Éæ¹ÉÉÆ SÉè´É ¦ÉÉ´ÉÉxÉÉÆ {ÉÚ®úhÉÉÉ ªÉlÉÉGò¨É¨É *

º´ÉiÉäVɺÉÉ ¶É®úÒ®Æú SÉ ÊuùiÉÒªÉÆ {ÉÚ®úEÆò ¦É´ÉäiÉ ** 13 **

12-13. That part of Pranayama known as Pooraka primarily is said to be this-- it is the act of integrating all the mental conceptions-- Bhavas in the one, divine, pure, life-giving Lord Paramatma ( i.e.as emanating from Him and converging therein) ; secondly this Pooraka is effected through the verility-- Tejas of one's own physical body.

IÉäjÉYɺªÉ SÉ iɺ¨ÉÉÊrù ´ÉɪÉÖ& ºªÉÉi{ÉÚ®úEòÉʦÉvÉ& *

ªÉnùz¨ÉªÉÆ ¶É®úÒ®Æú iÉnäùEòºªÉÆ xÉ SÉɱªÉiÉä ** 14 **

¶É®úÒ®Æú ªÉi|ÉÉhɨɪÉÆ iÉcÉ ºÉ´ÉÇjÉ MÉSUôÊiÉ *

iÉiÉcÉÉ ºÉ´ÉǦÉÉ´ÉÉxÉÉÆ ´ÉɪÉÖxÉÉÆ {ÉÚ®úhÉÆ ´É®ú¨É ** 15 **

14-15. The vesture of Kshetragna ( Life principle in all bodies ) is made up of Pranavayu ( oxygen ) and hence known by the name Pooraka ; whilethe physical body composed of gross materials ( annamaya ) is stationary and immobile, the Pranamaya body ( the body of Kshetragna ) is capable of universal movement ; so that, all concepts attaintheir fulness by the practice of intaking- breath.

B´ÉÆ ªÉ& {ÉÚ®úEòɃóºªÉ ´ÉäkÉÉ ºÉ´ÉÇ|ÉhÉɶÉEò& *

ºÉ ªÉÉäMÉÒ {ÉÚ®úEòÉJªÉÉ ®úÉVɪÉÉäÊMɹÉÖ MÉhªÉiÉä ** 16 **

16. He who understands Pooraka in this way capable of destroying

( the separative ) manyness, is deemed, among Raja-Yogins as the Pooraka- Yogi SÉiÉÖÆÌ´ÉvÉÉ Ê½þ ¦ÉnäùÉ ¦É´Éäi{ÉÚ®úEòªÉÉäÊMÉxÉɨÉ *

ºÉ SÉè´É¨ÉÖ{ÉÊnùŸõ& ºªÉÉi{ÉÖ®úÉ ¦ÉMÉ´ÉiÉÉ {ÉÖxÉ& ** 17 **

"ªÉnùÉ Ê´ÉÊxɪÉiÉÆ ÊSÉkɨÉÉi¨ÉxªÉä´ÉÉ%´ÉÊiÉŸõiÉä *

Êxɺ{ÉÞ½þ& ºÉ´ÉÇEòɨÉ䦪ÉÉä ªÉÖHò <iªÉÖSªÉiÉä iÉnùÉ" ** 18 **

17-18. Among the Pooraka-Yogins, there is a four-fold division ; regarding this division the Bhagavan ( Lord Krishna ) has instructed before, thus ( in the Gita ); " He, Who is known as Yukta, is one when he firmly abides even in his own Self with a well-directed thought, and untouched by all passionate desires ( that are Against Dharma ).".

<ÊiÉ iɺªÉÉä{Énäù¶ÉºªÉ ®ú½þºªÉÉlÉǺi´ÉªÉÆ ¦É´ÉäiÉ *

{É®úÒIɪÉÉ Ê½þ ¦ÉÉ´ÉÉxÉÉÆ ºÉ´Éæ¹ÉÉÆ SÉ ¨É½þ¹ÉǪÉ& ** 19 **

º´É´É¶ÉÒEò®úhÉÆ ªÉcÉ iÉiºªÉÉi|ÉlɨəôIÉhɨÉ *

´É¶ÉÒEÞòiÉÉxÉÉÆ ¦ÉÉ´ÉÉxÉÉÆ ªÉÉäVÉxÉÆ º´ÉÉi¨ÉÊ´ÉOɽäþ ** 20 **

ªÉcÉ iÉšôIÉhÉÆ |ÉÉäHÆò ÊuùiÉҪɺªÉ¨É½þ¹ÉǪÉ& *

iÉiºÉÆ€ó±{É{ÉÊ®úiªÉÉMɺiÉÞiÉҪɺªÉ ʽþ ™ôIÉhɨÉ ** 21 **

º´ÉEòÒªÉnäù´É¦ÉÉ´ÉäxÉ ÊxÉ®ú{ÉäIÉκlÉÊiÉÉ ªÉÉ *

ºÉÉ ´Éè iÉÖ®úҪɺªÉ ¦É´ÉäšôIÉhÉÆ {ÉÚhÉÇEò¨ÉÇhÉ& ** 22 **

19-22. The hidden significance of the above teaching is thus, Oh Sages--the nature therein of the first one ( with a well-directed thought --Ê´ÉÊxɪÉiÉÆ ÊSÉkÉÆ)is that which is brought about, after the examination of all conceptual factors, by the intaking within ( of wholesome ones while rejecting the others ) ; the nature of the second one is said to be O Sages, the integration in one's own Self all those Attractive wholesome concepts ( abiding in one's own Self--+Éi¨ÉxªÉä´ÉÉ%´ÉÊiÉŸõiÉä ) ; the abandonment of the distracting ideation is the characteristic of the third one

( untouched by all passionate desires--Êxɺ{ÉÞ½þ ºÉ´ÉÇEòɨÉ䦪É&); while the fourth group-- Yuktas consists of those who, having completed their functionings, abide free from all wants, due to their contacting of the inherent divine nature of the Atman ( in themselves ).

+ƒÆó ªÉiEÖÆò¦ÉEòÉJªÉÆ SÉ |ÉÉhÉÉ%%ªÉ¨ÉºªÉ EòÒÌiÉiɨÉ *

iɺªÉè´ÉÆ ™ôIÉhÉÆ |ÉÉäHÆò ¶ÉÖrùvɨÉÇ{É®úɪÉhÉè& ** 23 **

23.The component part of Pranayama ( the second one ) known as

Kumbhaka, and its characteristics are thus told by the votaries of Suddha Dharma. ªÉäxÉ ´Éè ºÉ´ÉǦÉÉ´ÉÉxÉÉÆ SÉèEò°ü{ÉähÉ Ê½þ º´ÉªÉ¨É *

Ê´ÉYÉÉxÉÉÆ ZÉɪÉiÉä ¶ÉÖrÆù EÖÆò¦ÉEÆò iÉi|ÉEòÒÌiÉiɨÉ ** 24 **

24. That is spoken of Kubhaka, whereby the pure and true knowledge dawns spontaneously in oneself, that all the various concepts ( also their concretised emanations ) have their one ( ultimate ) Source.

B´ÉÆ EÖÆò¦ÉEòÊxɹhÉÉiÉnùɺÉÉxÉÉÆ ÊxɪÉiÉÉi¨ÉxÉɨÉ *

ªÉlÉÉ{ÉÚ´ÉÈ Ê½þ SÉi´ÉÉ®úÉä ¦ÉänùÉ& ºÉÎxiÉ ¨É½þ¹ÉǪÉ& ** 25 **

ªÉlÉÉGò¨ÉÆ ™ôIÉhÉÆ Ê½þ iÉä¹ÉÉÆ SÉè´É ÊxÉ°üÊ{ÉiɨÉ *

iÉi|ÉhÉɪÉɨÉMÉÒiÉɪÉÉÆ {ÉÖ®úÉ ¦ÉMÉ´ÉiÉÉ {ÉÖxÉ& ** 26 **

25-26. Thus, O Sages the well-disciplined Dasas resorting to this practice of Kumbhaka are also classified four-fold as before; the nature of these four-fold divisions has been explained in their order in the Pranayama-Gita by the Lord ( Sri Krishna ) before.

ªÉlÉÉ uùÒ{ÉÉä ÊxÉ´ÉÉiɺlÉÉä xÉäƒóiÉä ºÉÉä{ɨÉÉ º¨ÉÞiÉÉ *

ªÉÉäÊMÉxÉÉä ªÉiÉÊSÉkɺªÉ ªÉÖ‰ÉiÉÉä ªÉÉäMɨÉÉi¨ÉxÉ& ** 27 **

27." As the flame of a lamp in a region screened from the winds burn unflickering--such a simile suggests in regard to the steadinesss of the mind by the yogic practice of a well-disciplined aspirant of yoga.

"ªÉjÉÉä{É®ú¨ÉiÉä ÊSÉkÉÆ ÊxÉ°ürÆù ªÉÉäMɺÉä´ÉªÉÉ *

ªÉjÉ SÉè´ÉÉi¨ÉxÉÉi¨ÉÉxÉÆ {ɶªÉzÉÉi¨ÉÊxÉ iÉÖ¹ªÉÊiÉ ** 28 **

28. " In which state, the mind governed by the pactice of Yoga attains to tranquility ; wherein, he even by the ( Tranquil) mind, visioning the Atma rejoices in it ;

"ºÉÖJɨÉÉiªÉÎxiÉEÆò ªÉkÉnÂù ¤ÉÖÊrùOÉÉÁ¨ÉiÉÒÎxpùªÉ¨É *

´ÉäÊkÉ ªÉjÉ xÉ SÉè´ÉÉ%ªÉÆ ÎºlÉiÉÉ™ôÊiÉ iÉk´ÉiÉ& ** 29 **

29. " whereby, he realise that supreme ecstasy, comprehencible by the understanding, but beyond the senses ; even abiding wherein, he declines not from the yogic discipline ( state ) ;

"ªÉÆ ™ô¤v´ÉÉ SÉÉ%{É®Æú ™ôɦÉÆ ¨ÉxªÉiÉä xÉÉÊvÉEÆò iÉiÉ& *

ªÉϺ¨ÉκlÉiÉÉä xÉ nÖù&JÉäxÉ MÉÖ°ühÉÉ%Ê{É Ê´ÉSÉɱªÉiÉä " ** 30 **

30. " Attaining to which he deems not any other acquisition surpassing it ; and, establishedwherein, he is not distrated even by intense pain ( or pleasure ). "iÉÆ Ê´ÉtÉqÖù&JɺÉƪÉÉäMÉʴɪÉÉäMÉÆ ªÉÉäMɺÉÆYÉEò¨É *

ºÉ ÊxÉɪÉäxÉ ªÉÉäHò´ªÉÉä ªÉÉäMÉÉä%ÊxÉÌ´ÉhhÉSÉäiɺÉÉ " ** 31 **

31. " Let that state be deemed Yoga, which detaches ( him ) from association with pain ( and pleasure ); such Yoga must be practised with firm conviction, and with mind unassailed by despondency".

<ÊiÉ SÉÉjÉ ®ú½þºªÉÉlÉÇÉè´É¨Éä´ÉÉ%´ÉMɦªÉiÉä *

+SÉÆSÉ™ô¨ÉxɺEòi´ÉÆ SÉèEòÉOɪÉÆ Ê´É¹ÉªÉɔɪÉä ** 32 **

+SªÉÖiÉi´ÉÆ SÉ ¶ÉÉxiÉk´ÉÆ SÉäÊiÉ EÖÆò¦ÉEòªÉÉäÊMÉxÉɨÉ *

vɨÉÉÇÉè´É ʽþ SÉi´ÉÉ®úÉä ¦É´ÉxiÉÒÊiÉ ¨É½þ¹ÉǪÉ& ** 33 **

32--33. Thus, thereof, is the inner meaning to be understood ; O Sagesthe four-fold Dharmas of Kumbhaka-Yogins are Achanchalamanaskatwam-- a state of undistracted mind ( sloka 27 above ), Ekagram-- singleness of purpose to contact the Atman ( sloka 28 ), Achutatwam-- non-sliding( sloka 29) , and Shantatwam-- state of mental peace ( sloka 30 and 31).

®äúSÉEòÉJªÉÆ ªÉnùƒÆó SÉ |ÉÉhÉɪɨɺªÉEòlªÉiÉä .

iɺªÉ º´É°ü{ɨÉä´ÉÆ Ê½þ ´ÉhªÉÇiÉä ¨ÉÖÊxÉ{ÉÖƒó´ÉÉ& ** 34 **

34. That component of Pranayama ( the third one ) known as Rechaka, O Sages, is thus described in accordance with its form.

BEòÊ´ÉYÉÉxɶÉjÉÖÉxÉÉxÉÉi´ÉÆ iªÉVªÉiÉä ªÉiÉ& *

iÉÊuùtÉpäùSÉEÆò SÉɃÆó ºÉ´ÉÇEò±¨É¹ÉxÉɶÉEò¨É ** 35 **

That process by which is annihilated the sense of multifariousness, the impediment in the recognition of the All-pervasive One ( Supreme Brahm) ; this Rechaka brings about utter purification and the removal of root-ignorance.

"ªÉÖ‰ÉzÉä´ÉÆ ºÉnùÉi¨ÉÉxÉÉÆ ªÉÉäMÉÒ Ê´ÉMÉiÉEò±¨É¹É&*

ºÉÖJÉäxÉ ¥ÉÀºÉƺ{ɶÉǨÉiªÉxiÉÆ ºÉÖJɨɠÉîÖiÉä " ** 36 **

36. " The aspirant of Yoga cleansed from all pain ( of swartha-dosha )thus, always directing the mind by Yoga easily attains the profound ecstasy of Brahmic constant ".

<ÊiÉ ¸ÉÒ´ÉɺÉÖnäù´ÉäxÉ ®äúSÉEòºªÉ ¡ò™Æô SÉ iÉiÉ *

º´ÉÉi¨ÉèEò ºÉ¨ÉÊvÉMɨªÉÆ ´ªÉÉJªÉÉiÉÆ ºªÉÉx¨É½þ¹ÉǪÉ& ** 37 **

37. Thus, O, Sages, by Sri Vasudeva ( Sri Krishna ) is described the ( great ) result of Rechaka, Attainable only in one's own self ( in the region of heart ). iɺ¨ÉÉtÉlÉÉÊvÉEòÉ®Æú ʽþ ¨ÉvªÉ¨ÉäxÉ Ê´É{ÉÊÉiÉÉ *

|ÉÉhɪÉɨÉÉ ºÉä´ªÉ& ºªÉÉtÉlÉÉnäù½þ¤É™Æô {ÉÖxÉ& ** 38 **

38. Hence, Pranayama has to be observed by the Dasa belonging to the Second group ( the First group is the who is a Grahastha engaged in bringing forth children, and third one is the Samanyasi a bachelor from early life and the middle one is the House-holder, who has abstained from sexual intercourse) in accordance with his capacity and physical strength.

<ilÉÆ Ê½þ ¦ÉMÉ´ÉÉxÉ {ÉÚ´ÉÈ xÉÉ®únùÉªÉ ¨É½þÉi¨ÉxÉä *

|ÉÉhÉɪÉɨɮú½þºªÉÉlÉÈ SÉɽþ iÉÆ ¥É´ÉÒ¦ªÉ½þ¨É ** 39 **

39. Thus the Lord Narayana on a previous occasion spoke to the Great-sould Narada about the secret significance of Pranayama and that I shall now relate to you, O Sages.

º´ÉÒEòÉ®úÉä ¥ÉÀ¶ÉHäòÉ {ÉÚ®úEòÉnÖùSªÉiÉä iÉlÉÉ *

iɺªÉÉ& ºÉxvÉÉ®úhÉÉ |ÉÉäHòÉ EÖÆò¦ÉEäòxÉ ¨É½þ¹ÉǪÉ& ** 40 **

40. By Pooraka, one is enabled to attract and absorb Brahma-Shakti, by Kumbhaka, it is steadily retained and assimilated ;

+ºÉÉ®ú¨É™ôÊxɨÉÉæEòÉä ®äúSÉEòÉiEòlªÉiÉä iÉlÉÉ*

<ÊiÉ iɺ¨ÉÉiºÉÖºÉä´ªÉ& ºªÉÉi|ÉÉhÉɪÉɨÉÉ ªÉÉäÊMÉʦÉ& ** 41 **

41.And by Rechaka, then, is cast away the useless grossness such as selfishness, ignorance, and separative manyness etc; hence Pranayama has to be well-practised by the Yogins.

B´É¨ÉÖHòÉ ªÉÉäMÉɃó|ÉÉhÉɪÉɨÉÉä ¨É½þ¹ÉǪÉ& *

¨ÉɺÉjɪÉÆ ºÉÖºÉä´ªÉ& ºªÉÉx¨ÉɺɹÉ]ÂõEÆò |ɪɋÉiÉ& ** 42 **

ºÉÆ´ÉiºÉ®Æú ´ÉÉ nùɺÉäxÉ ¨ÉvªÉ¨ÉäxÉ ªÉlÉɤəô¨É *

ºÉÉvÉǴɹÉÇjɪÉÆ ´ÉÉ%Ê{É SÉäÊiÉ ¶É€ó®ú¨ÉÉʹÉiɨÉ ** 43 **

42-43. This anga of Yoga known as Pranayama, O Sages must be easily practised for three months, then with a slight effort for six months; or for a year by the Dasa of the intermediateGroup ; or it should be done for a period of three and a half years ; so says Shankara.

{É®úɦÉÉ´ÉÉ%ʦÉʺÉÊrùÉ ªÉÉ´ÉnùÉi¨ÉÊxÉ VÉɪÉiÉä *

iÉÉ´Énäù´É ʽþ EòɪÉÈ ºªÉÉi|ÉÉhÉɪÉɨÉÉ ªÉÉäÊMÉʦÉ& ** 44 **

44. Until such time of attaining of the ParamatmaBhava in oneself, Pranayama continues to be the work of Yogins.

PÉÆ]õÉxÉÉnùÉä ªÉlÉÉ´ªÉÉäʨÉí ™ôÒªÉiÉä Gò¨É¶ÉºiÉlÉÉ*

xÉÉxÉɦÉÉ´É{ÉÊ®ú§ÉÉxiɨɶÉÉxiÉÆ SÉÉ%κlÉ®Æú ¨ÉxÉ& ** 45 **

ªÉnùÉ SÉ {É®ú¨Éä ºlÉÉxÉäiÉÖ®úÒªÉä iÉÖ Ê´É™ôÒªÉiÉä ¹É

iÉnùÉ ºÉ¨ÉÉÊvɦÉÇ´ÉÊiÉ ¨É½þÉÊxÉ´ÉÉÇhÉ™ôIÉhÉ& ** 46 **

45-46. In the same way the peals of bell vanish gradually in the atmospheric strata, so also the wavering and unsteady mind, peaceless due to its distraction, by infinite thoughts, when, attains the highest state of turiya (the fourth )

consciousness then, it attains Samadhi- which is the state of Supreme Bliss-- Mahanirvana.

ªÉÉ´É‘ù´ÉäºSÉ nùɺÉÉxÉÉÆ ÊxÉ´ÉÉÇhÉÉä%ªÉÆ ¨ÉÖxÉÉ·É®úÉ& *

iÉÉ´Énäù´É ʽþ EòɪÉÇ& ºªÉÉi|ÉÉhÉɪÉɨÉÉä ªÉlÉɤəô¨É ** 47 **

47. O Sages, the practice of Pranayama according to capacity is the work of the Dasas until the attainment of the aforesaid Nirvana ( Samadhi ).

|ÉÉhÉɪÉɨÉÉÉ ¤É½ÖþvÉÉ EòlªÉxiÉä ¤ÉÒVɦÉänùiÉ& *

iÉiÉÉä ªÉlÉÉÊvÉEòÉ®Æú ʽþ nùɺÉè& ºÉä´ªÉ& ºÉ SÉÉäSªÉiÉä ** 48 **

48. Pranayama has been told as manifold according to different

Bheejaksharas ; hence, it is laid down that it should be practiced by the Dasas according to status ( Qualification ).

iÉi|ÉÉhÉɪÉÉ¨É ÊxÉŸõÉxÉÉÆ ¨ÉvªÉ¨ÉÉxÉÉÆ ¨É½þ¹ÉǪÉ& *

|ɶɺlÉÉxɺÉƺlÉÉxÉÆ ¡ò™Æô |ÉÉ{ªÉʦɽþÉäSªÉiÉä ** 49 **

49.O Sages thus is desribed the abiding in the supreme state ( which is ) the result attainable by the intermediate group of Dasas intent on Pranayama :--

iÉi|ɶɺiÉÆ {É®Æú ºlÉÉxÉÆ iÉÖ®úÒªÉʨÉÊiÉ ÊxÉhÉǪÉ& *

iÉjÉè´É {ÉÖ°ü¹É& ºÉÉIÉÉiºÉä´ªÉiÉä ¶ÉÖrùªÉÉäÊMÉʦÉ& ** 50 **

50. That supreme state is known as Turiya ( the fourth state of consciousness ); and it is here only, that the contact of Purusham or the Supreme self is Experienced and adored by the Sudda-Yogins.

APPENDIX B

** vªÉÉxÉ **

MEDITATION

¨ÉÖxÉªÉ &--

½ÆþºÉªÉÉäÊMÉxÉ ¨É½þÉSÉɪÉÇ ªÉÉäMÉiÉk´ÉʴɶÉÉ®únù *

¶ÉÖrùnùÒIÉɺ´É°ü{ÉÆ SÉ ªÉlÉÉ´ÉnÖù{É{ÉÉÊnùiɨÉ ** 1 **

¸ÉÉäiÉ´ªÉÆ SÉ ¸ÉÖiÉÆ ¥ÉÀxÉ xɨɺiÉä ªÉÉäÊMÉxÉÉÆ ´É®ú *

nùÒIÉÉiÉk´ÉÉä{Énäù¶ÉäxÉ SÉÉxÉäxÉ ¦É´ÉiÉ& |ɦÉÉä ** 2 **

+º¨ÉÉEÆò ¨ÉÉxɺÉÆ SÉÉκiÉ ºÉÆiÉÖŸÆõ ªÉÉäÊMÉxÉÉÆ ´É®ú *

®úÉVɪÉÉäMɺªÉ {É®ú¨ÉÆ ºÉÉvÉxÉÆ SÉè´É ªÉ‘ù´ÉäiÉ ** 3 **

vªÉÉxÉÆ iɺªÉ º´É°ü{ÉÆ Ê½þ ¸ÉÉäiÉÖʨÉSUôɨɽäþ ´ÉªÉ¨É *

ªÉlÉÉ iÉˆÉ Ê½þ EòiÉÇ´ªÉÆ iÉk´ÉiÉÉä ´Énù xÉ& |ɦÉÉä ** 4 **

Sages :--

1-5. O.hamsa-Yogi, thou high teacher, adept in yoga-tatva, we heard fromyou, O Brahman, the truth of Suddha-Deeksha that could be possibly heard by us; O Thou high among the yogins, prostrations unto you ; O thou worshipful sire, by your discourse on the truth of Deeksha, our minds are delighted ; O foremost amongst Yogins, We are desirous to hear about the nature of Dhyana that is highly conducive to the practice of Raja-Yoga ; how this has to be done ; tell us O lord about its truth.

½ÆþºÉ ªÉÉäMÉÒ &--

vªÉÉxɺ´É°ü{ÉÆ ´ÉIªÉÉ欃 ÊxÉ´ÉÉävÉiÉ ¨É½þ¹ÉÇªÉ &*

vªÉÉxÉÆ ÊSÉxiÉɺ´É°ü{ÉÆ ºªÉÉkÉnäù´É ʽþ ¶ÉÖ¦ÉɸÉɪɨÉ ** 5 **

Hamsa- Yogi :--

I shall reveal unto you about the nature of Dhyana, hear thou O Sages ; Dhyana or meditation is of the nature of thinking ( Chinta ); that itself is the abode of blessedness.

Ênù´ªÉYÉÉxÉÊ´ÉOɽþºªÉ ¥ÉÀ°ü{ɺªÉ SÉÉi¨ÉxÉ& *

iÉlÉÉ iÉnùxÉÖ°ü{ɺªÉ ¨ÉÚ™ôiÉk´ÉºªÉ º´ÉªÉ¨É ** 6 **

{É®úº{É®Æú ʽþ ºÉƤÉxvÉÉä ´ªÉ´ÉºÉɪɺªÉ xÉɪÉEò& *

ªÉÉäMɶÉCkªÉè´É ¦É´ÉiÉÒiªÉɽÖþ´ÉænùÉ& ºÉxÉiÉxÉÉ& ** 7 **

6-7. The eternal Vedas declare that the innate connecting link between the divine knowledge. From, the Brahmic image, the Atman and its corresponding Root Matter ( Moola Prakriti ) is Yoga-Shakti itself, the Director of functioning in the world-process.

ºÉ´ÉÉÇiÉÒiɺªÉ ¶ÉÖrùºªÉ ºÉ´ÉǦÉɴɺªÉ iÉk´ÉiÉ& *

ºÉÊcÉnùÉxÉxnù°ü{ɺªÉ ¥ÉÀhÉ& {É®ú¨ÉÉi¨ÉxÉ& ** 8 **

¤É½Öþ¦É´Éxɺɀó±{É°ü{ÉÉ ¨ÉÉä½äþ·É®úÒ SÉ ºÉÉ *

ªÉÉäMɶÉÊHòÉ ¦É´ÉiÉÒiªÉäiÉÉ ¸ÉÖÊiɺÉƨÉiɨÉ ** 9 **

8-9. Yoga-Shakti, verily, is the Maheswari, the Desire-from, for the

infinite manifestations, of the transcendent pure, the all-ideating, Sat-Chit-Ananda-Brahm, the Paramatman ; this is agreed to by the Shrutis.

¥ÉÀº´É°ü{ÉÉä%ªÉ¨ÉÉi¨ÉÉ ¨ÉÚ™ôiÉk´ÉÆ {ÉÖxÉ& º´ÉªÉ¨É *

+ÊvÉÊiÉŸõÊiÉ ¶ÉHèòªÉè´É iɪÉè´ÉäÊiÉ SÉ ÊxÉhÉǪÉ& ** 10 **

10. This Atman, the image of Brahm, again is enseated by itself, with this Shakti alone, on the Root-Matter ( Moola-Prakriti ) to protect it ; so it is established.

SÉiÉÖ̴ɶÉÊiɦÉänäùxÉ ¨ÉÚ™ôiÉk´ÉºªÉ iɺªÉ ʽþ *

ºÉ¶ÉÊHòEò¨ªÉÉi¨ÉxɺiÉÖ {ÉÊ®úhÉɨÉÉ ªÉÉäMÉiÉ& ** 11 **

+xÉÖ¦ÉÚªÉiÉä SÉ ºÉÉä%ªÉÆ {ÉÊ®úhÉɨÉÉ où¶ªÉiÉä *

+hÉÖºiÉ°ü{ɺiÉjÉè´É ªÉÉäMÉiÉÉä ʽþ ºÉvɨÉÇhÉɨÉ ** 12 **

SÉiÉÖhÉÉÈ ¨É½þnùÉnùÒxÉÉÆ EÚò]õÉxÉÉÆ ºÉƦɴÉÉä ¨ÉiÉ& *

ºÉvɨÉÇSÉè´É¨ÉÖÊ‘ùzÉÆ iÉk´ÉEÚòSÉSÉiÉÖŸõªÉ¨É ** 13 **

ºÉ´ÉÇʴɦÉÚÊiɺÉÉvÉxÉEò¨ÉǪÉÉäMªÉÆ iÉnùÉi¨ÉxÉ& *

¶ÉHò¬è´É ʽþ ¦É´ÉäcÉäÊiÉ Ê´ÉYÉäªÉ¨ÉÊvÉEòÉÊ®úʦÉ& ** 14 **

11-14. Consequent on the transformation of the Root-Matter into twenty-four variations, the Atman associated with Shakti stars experiencing ; such transformation is seen to be atomic ; consequent, thereof, are born the four Tatwakootas (Mahat, Manas, Indriya and Avyakta ) along with their laws ; and so it should be known. These four-Tatwakootas that are projected along with their laws, the Adhikaris should know, are the seats for the performance of acts conducive to the realisation of the all-blissful excellences ( vibhhotis ) for the Atman by the Shakti itself.

iÉiÉÉä%ÊvÉEòÉÊ®úhÉ& ºÉ´Éæ ºÉ´ÉÇiÉk´Éä¹ÉÖ SÉÉi¨ÉxÉ& *

¶ÉËHò ¦ÉÉ´ÉʪÉiÉÖÆ SÉè´É ÊSÉxiÉÉÆ EÖò´ÉÇÎxiÉ ªÉ‹ÉiÉ& ** 15 **

15. Hence, all the Adhikaris diligently perform the act of thinking with a view to bring about the Atman's Shakti in all the Tatwas.

ºÉè´É ÊSÉxiÉÉ {ɈÉÊ´ÉvÉÉ ¦É´ÉäkÉjÉ ¨É½þ¹ÉǪÉ& *

|ÉlɨÉÉ Ê´É¦ÉÚÊiÉÊSÉxiÉÉ YÉÉxÉÊSÉxiÉÉ iÉiÉ& {É®úÉ ** 16 **

iÉÞiÉÒªÉÉ ºÉ€ó±{ÉÊSÉxiÉÉ Eò¨ÉÇÊSÉxiÉÉ iÉiÉ& {É®úÉ *

iÉÖ®úÒªÉÉ SÉ ¥ÉÀÊSÉxiÉÉ {ɈɨÉÒ ºÉ´ÉÇiÉ& {É®úÉ ** 17 **

16-17. O sages, this thinking, is five-fold ; the formost one is vibhhoti-Chinta or the thinking on excellences ; then comes Gnana-Chinta or knowledge thinking ; the third is Sankhalpa- Chinta or desire-thinking ; thereafter, comes the fourth Karma-Chinta or action-thinking ; the fifth, Bhahma-Chinta or

thinking on Brahm is the final of all.

¦É´ÉäÊnùÊiÉ ÊSÉxiɪÉÉ& º´É°ü{ÉÆ Ê½þ ¨É½þ¹ÉǪÉ& *

Ê´ÉYÉɪÉiÉä ʴɶÉä¹ÉähÉ MÉÊiÉiÉÉÉäilɨÉä´É iÉÉ& ** 18 **

18. Such, O Sages, are the various Chintas or thinking-modes ; ( that which ) is specially spoken of about them should be known thus :--

<nÆù ºÉÖJɨÉÊiÉ ÊSÉxiÉÉ |ÉlɨÉÉ ¦ÉÚÊiÉ™ôIÉhÉÉ *

<nÆù SÉ ºÉÖJÉÊ´ÉYÉÉxɺÉÉvÉxÉÆ ¶ÉÉÛÉʨÉiªÉÊ{É ** 19 **

ÊSÉxiÉÉ SÉ YÉÉxÉÊSÉxiÉÉ ºªÉÉpùÊuùiÉÒªÉÉ YÉÉxÉ™ôIÉhÉÉ *

<nÆù ¨ÉÊnùŸõºÉÉvÉxɨÉä´ÉÆ EòiÉÇ´ªÉʨÉiªÉÊ{É ** 20 **

ÊSÉxiÉÉ iÉÞiÉÒªÉÉ EòÊlÉiÉÉ ºÉÉ SÉ ºÉÆJɱ{É™ôIÉhÉÉ *

<nÆù SÉ ¡ò™ôºÉÉvÉxÉÆ Eò¨ÉÇ ºªÉÉÊnùÊiÉ ªÉÉ ¦É´ÉäiÉ ** 21 **

ºÉÉ ¦É´ÉäiEò¨ÉÇÊSÉxiÉäÊiÉ Eò¹ªÉiÉä ¶ÉÖrùªÉÉäÊMÉʦÉ& *

B´ÉÆ ÊSÉxiÉɹÉÖ ºÉ´ÉÉǺÉÖ ºÉ´ÉÇEòɪÉÇIɨÉÉ iÉlÉÉ ** 22 **

ºÉÚjÉÉi¨Éº´É°ü{ÉÉSÉè´ÉÉ ºÉ´ÉǶÉÊHòÊ´É´ÉvÉÇxÉÒ *

ªÉÉ SÉ ºÉÉ ¥ÉÀÊSÉxiÉɺªÉÉi{ɈÉ欃 ¥ÉÀ™ôIÉhÉÉ ** 23 **

19-23. The characteristics of the first or Vibhhoti-Chinta is the thinking : "this is pleasant or jotful or sweet and so on" ; the second Gnana-Chinta is the

thinking on the shastric injunctions that conduce to sukha or joy or happiness ; that which is known as Sankalpa-Chinta is the thinking on that mode of actioning as would lead to the realisation of one's own wish ; what is termed as Karma-Chinta is that which relates to the method of actioning for a perticular result ; so say the Suddha Yogis; in all the aforesaid thinking-modes, that which generates patience in the realisation of results of allacts, abiding as Sootratma ( or the thread running through ) and generating every power and capacity in oneself is known as Brahma-Chinta, the fifth, having the Characteristic of Brahm itself.

<ªÉ¨Éä´É ¥ÉÀÊSÉxiÉÉ tÉxÉÆ ºªÉÉÊnùÊiÉ EòlªÉiÉä *

<ÊiÉ vªÉÉxÉÉÊvÉEò®úhÉÆ iÉk´ÉEÚò]Æõ ¨ÉxÉÉä ¦É´ÉäiÉ ** 24 **

24. This very Brahma-Chinta is said to be Dhyana or meditation ; the place ( in one's own being ) for performing this meditation is the Tatwakoota known as Mind- Manas.

ÊxɨÉÉÇxÉÉxÉxnùºÉuùºiÉÖÊSÉxiÉè´É ʽþ ¶ÉÖ¦ÉɸɪÉÉ *

ËEò SÉ ´ªÉÉ{ÉÉ®ú°ü{ÉÆ Ê½þ vªÉÉxÉÆ ´Éè iÉÉoù¶ÉÆ ¦É´ÉäiÉ ** 25 **

Dhyana is that very act of thinking itself on thye immesurable, bliss-giving

Object, the abode of prosperity, being (deemed ) a transaction-- Vyapara.

´ªÉÉ{ÉÉ®úÉÉ º¨ÉÞiÉäÉ ºªÉÉnùxÉÖEÚò™ô& ¶ÉÖ¦ÉɸɪÉ& *

iÉkÉuùºiÉÖʴɹɪÉÉ ºªÉÉiº¨ÉÞÊiÉÉè´É ʽþ iÉÉoù¶ÉÒ ** 26 **

26. This transaction ( mental ) is helpful ( to bring in ) the memory of Supreme bliss- the memory having relation to the factors of such Objects that are

( joy giving ).

ÊSÉxiÉÉÊvÉEò®úhÉÆ ¨ÉÉxɺÉÆ º¨ÉÞÊiÉ®äú´É SÉ *

ªÉlÉÉoùÊŸõ¦É´ÉäcÉäÊiÉ Ê´ÉYÉäªÉ¨ÉÊvÉEòÉÊ®úʦÉ& ** 27 **

27.The Adhikaris or aspirants should know that memory in Manas, the seat of thinking, is according to one's outlook, (i.e.) knowledge.

*****************

oùÊŸõ---¨ÉÉxɺÉ--- vɨÉÇ--- ºÉ€ó±{É---vªÉÉxÉÉxÉÉÆ jÉèÊ´Ét¨É *

Outlook- Manas- Dharma- Desire- Meditation---Each threefold

ÊiÉÛÉÉä ʽþ oùŸõªÉÉ ºªÉÖ®úÉi¨ÉxÉÉè´É iÉÉ {ÉÖxÉ& *

MÉÖhÉÉi¨É¥ÉÀ{É®úÉ& ºªÉÖ¦ÉÇ´ÉxiÉÒÊiÉ ÊxÉMÉtiÉä ** 28 **

28. The outlook - Dristhi of the Atman is threefold ; and it is said to be Guna-para or Qualitative, Atma-Para or pertaining to Atman and Brahma-Para or Brahmic.

VÉҴɺªÉ SÉ YÉÉxɨÉä´É oùÊŸõÊ®úiªÉʦÉvÉÒªÉiÉä *

281/2. The knowledge of the Jiva is said to be its outlook-- Dhrishti.

ªÉÉ ºÉäÎxpùªÉ¦ÉÚiÉMÉÖhÉʴɹɪÉÉ oùÊŸõ®äú´É ʽþ ** 29 **

ºÉè´ÉɪÉêMÉÖÇhÉ{É®äúÊiÉ EòlªÉiÉä ¨ÉÖÊxÉ{ÉÖƒó´ÉÉ& *

iÉlÉÉ Eò¨ÉÇ¡ò™ôɺ{ÉÞŸõº´É°ü{ɺªÉÉi¨ÉxÉ& {ÉÖxÉ& ** 30 **

ºÉÉIÉÉiEòÉ®úºªÉ ºÉÉvÉxÉÆ ÊuùiÉÒªÉÉ oùÊŸõ°üSªÉiÉä *

ºÉè´ÉÉi¨É™ôIÉhÉÉ SÉäÊiÉ Ê´ÉYÉäªÉ¨ÉÊvÉEòÉÊ®úʦÉ& ** 31 **

29-31. The knowledge pertaining to the qualitative factors of human external senses and also those of natural phenomena, (ie,) the material aspects of life, the Aryas or the Suddha Teachers term as Guna-Para O Sages; then, the other one is that which relates to the practice of directly visioning the spiritual principle, the Atman, free from the taint of Karma-Phala or the results of actions ; this one , the Adhikaris should know, as Atma-Para.

iÉlÉÉ ¶ÉÖrù¥ÉÀʴɹɪÉÉ oùÊŸõ®äú´É ʽþ *

iÉÞiÉÒªÉ ºªÉÉÊnùÊiÉ YÉäªÉÆ ¶ÉÖrèùÉè´ÉÉÊvÉEòÉÊ®úʦÉ& ** 32 **

32. Then, that Dhristhi pertaining to the factors concerning Suddha Brahm, should be known by the Suddhas and the Adhikaris, as the Third one -- Brahma-Para.

ªÉcÉ vªÉÉxÉÉÊvÉEò®úhÉÆ SÉ iÉk´ÉEÚò]Æõ ¨ÉxÉÉ iÉiÉ *

+¶ÉÖrÆù SÉè´É ¶ÉÖrÆù SÉ ¥ÉÉÀÆ SÉäÊiÉ Ê´É¦ÉÉMÉiÉ& ** 33**

ÊjÉÊ´ÉvÉÆ SÉ ¦É´ÉäcÉäÊiÉ Ê´ÉYÉäªÉ¨ÉÊvÉEòÉÊ®úʦÉ& *

33-331/2.It should be understood by the Adhikaris that the Manas-Tatwakoota, the seat of Meditation is classified ( also ) three-fold as (1) the impure-- Asuddha , (2) the pure-- Suddha, and (3) Brahma.

ºÉÊ´ÉEò±{ÉÉä ÊxÉÌ´ÉEò±{É& ¶ÉÖrùÉäÊiÉ Ê´É¦ÉänùiÉ& ** 34 **

ºÉ€ó±{ÉÉÊÛÉÊ´ÉvÉÉä YÉäªÉºiÉjÉè´É ʽþ ªÉlÉÉGò¨É¨É *

|É´ÉÞÊkÉ™ôIÉhÉÉä vɨÉÉæ ÊxÉ´ÉÞÊkÉ™ôIÉhÉÉ ºÉ& ** 35 **

¶ÉÖrùÉäÊiÉ ¦É´Éärù¨ÉÉæ vªÉÉÊxÉxÉÉÆ ÊxɪÉiÉÉä ¦É´ÉäiÉ *

34-351/2. The Sankalpa or wish is ( equally ) known to be differentiated as three-fold--(1) Sankalpa-- associated with doubts or uncertainty (2) Nirvikalpa-- free from doubts (ie) positive and (3) Suddha or transcendent; respectively, the law of objective functioning-- Pravritti-Dharma , the law of subjective functioning-- Nivritti- Dharma and thatof transcendence-- Suddha- Dharma, Are the prescribed Dharmas to be observed by those practising Meditation.

iÉiÉÉè´É vªÉÉxɨÉÊ{É ÊjÉÊ´ÉvÉÆ ºªÉÉx¨É½þ¹ÉǪÉ& ** 36 **

36. In the same way, O Sages, even Meditation is three-fold as follows :

*********************

ºÉMÉÖhÉvªÉÉxɺ´É°ü{ÉÆ iÉi¡ò™Æô SÉ *

The nature of Saguna ( Attributeful ) Meditation and the Results thereof.

ºÉƺÉÉÊ®úhÉÉä ʽþ VÉҴɺªÉ vªÉɪÉiÉÉä ʴɹɪÉÉxºÉiÉ& *

iÉä¹ÉÚ{ÉVÉɪÉiÉä ºÉƒó& ºÉƒóiEòɨÉ& ¶ÉÖ¦ÉɸɪÉ& ** 37 **

iÉiEòɨÉÉ‘ùÊHò®úiÉÖ™ôÉ iÉ‘ùHäòYÉÉÇxɨÉÖkɨɨÉ *

iÉäxÉ {ÉÖhªÉ¡ò™Æô VÉÉiÉÆ iɺ¨ÉÉiºÉ SÉ ¦É´ÉäiÉ ** 38 **

36-37. The Jiva ( man) that is evolving in worldlife and subject to it ,

always meditates or thinks about objects of senses ; therefrom, attachment springs;

out of that attachment is born an intense desire of the right or legitimate type; thereby, peerless devotion, pure knowledge ; from this is born the fruits of virtue; as aresult , the Jiva attains happiness.

iɺ¨ÉÉiº´ÉäŸõ|ɦÉÖÆ näù´ÉÆ ºÉɃÆó vªÉɪÉÉäÊuùSÉIÉhÉ& *

xÉ SÉ™äônùSÉ™ô& º´ÉºlÉÉä ´É¹ÉÇ´ÉÉiÉÉÊnùʦɪÉÇlÉÉ ** 39 **

iÉlÉÉ Ê½þ Eò¨ÉÇhÉÉ º´ÉÉxiÉÆ EÞòi´ÉÉ SÉɈɱªÉ´ÉÌVÉiɨÉ *

vªÉɪÉÉiº´ÉäŸõ|ɦÉÖÆ näù´ÉÆ Eò¨ÉÇÊxÉŸõÉä Ê´ÉSÉIÉhÉ& ** 40 **

39-40. The wise Jiva, thereafter, meditates on the Lord with From that appeals to him most ; even as the rains remain steady unshaken by the wind, so also the wise Jiva, engaged in actions meditates on the Lord after his heart, though engaged in doing actions that are to be done, without being perturbed ( at all ).

<nÆù ʽþ ºÉMÉÖhÉÆ vªÉÉxÉÆ {ÉÖ®úÉ Ê{É®úÉäHÆò ¨É½þ̹ÉʦÉ& *

iɺ¨ÉÉWÉÒ´É& Eò¨ÉÇÊxÉŸõ& º´É½þŸõ¬É iÉÖ ¨É½þ¹ÉǪÉ& ** 41 **

MÉÖhÉ{É®úªÉÉ SÉ ªÉÖHò& ºÉÊ´ÉEò±{ÉäxÉ SÉ º´ÉiÉ& *

|É´ÉÞÊkÉvɨÉÇ´ÉiÉÉ SÉ ºÉ€ó±{ÉäxÉ iÉlÉè´É ʽþ ** 42 **

iÉiEò¨ÉÇÊxÉŸõªÉÉ SÉè´É MÉÖhÉjɪÉiÉ®úʃóiɨÉ *

iÉnù¶ÉÖrÆù ¨ÉxÉ& |ÉÉ{ªÉ iÉjÉ ´Éè ºÉMÉÖhÉÆ {ÉÖxÉ& ** 43 **

´ÉºiÉÖ ËEòÊSÉiºÉ¨ÉÖi{ÉÉt ªÉkÉÊuù¹ÉªÉEäòhÉ SÉ *

iÉè™ôvÉÉ®úÉ´ÉkÉiÉäxÉÉ%Ê´ÉÎSUôzÉ|ÉiªÉªÉäxÉ Ê½þ ** 44 **

vªÉÉxÉäxÉÉSÉ™ô´ÉÊkÉŸõxÉ ºÉMÉÖhÉÆ näù´É¨Éä´É ʽþ *

+xÉ֦ɴÉÊiÉ iÉqäù´É¦ÉÉ´ÉÆ SÉ ¦ÉVÉiÉä iÉlÉÉ ** 45 **

41-45. This is declared, O Sages, from yore as Meditation on the Attributeful-- Saguna ; that is, the Jiva given to actioning, O Sages, according ( to the extent ) of his knowledge, bound by his own quanlitative forces and subject to its influences-- Savikalpa ( such as doubts etc. ) , given to desires of wordly-modes, and by his actionings of the three-fold qualities-- Satwa, Rajas and Tamas , formulating a certain Object of the attributeful-kind by his impure ( object-loving ) mind, and in relation to it, meditating with continued conviction like the down-flow of oil, and firmly seated, experiences the Lord-Attributeful ; thereafter he adores that Lord's being- Bhava.

<iªÉä´ÉÆ ºÉMÉÖhÉÆ vªÉÉxÉÆ EòÊlÉiÉÆ {ÉÚ´ÉǺÉÚÊ®úʦÉ& *

<ilÉÆ Ê½þ ÊxÉMÉÖÇhÉÆ vªÉÉxÉÆ Ê´ÉYÉäªÉ¨ÉÊvÉEòÉÊ®úʦÉ& ** 46 **

46. As such, the Meditation on the Attributeful was told by the

Ancients ; the Meditation on the Attributeless-- Nirguna has to be known by the Adhikaris thus :--

******************

ºÉ¡ò™Æô SÉ ÊxÉMÉÖÇhÉvªÉÉxɺ´É{ɨÉ *

The Nature and Results of Meditation on the Attributeless-- Nirguna .

YÉÉxÉÒ iÉÖ ºÉƺɮú‰ÉÒ´É& ºÉÉ‚ó¬ªÉÉäMÉäxÉ Eò¨ÉÇhÉÉ *

Ê´ÉÊxÉÊÉiªÉ º´ÉÉi¨É°ü{ÉÆ vªÉɪÉänùƒÙóŸõÊ´ÉOɽþ¨É ** 47 **

47. The Jiva ( man ) abiding in the worldproces as Gnani or the knower, meditates on the Atman determining his own from ( in his heart ) as of the size of his thumb , by the process of Sankhya yoga ( the substance of matter in the first three Shatkas of the Gita S.D.M ) .

{ÉÊ®úEò±{ªÉ ʴɶÉÖrùÉxiÉ&Eò®úhÉä Ênù´ªÉºÉk´É´ÉÉxÉ *

ÊxÉŸõÊkÉvɨÉÇ´ÉɨÉÉè´É¨ÉÉi¨ÉÉxÉÉÆ |ÉEÞòiÉä& {É®ú¨É ** 48 **

vªÉɪÉäiº´Énù½þ®äú ÊxÉiªÉÆ ºÉ´ÉǶÉÊHòªÉÖHÆò |ɦÉ֨ɠ*

iÉÊnùnÆù ÊxÉMÉÖÇhÉÆ |ÉÉäHÆò vªÉÉxÉÆ ºÉÆxªÉɺÉEò¨ÉÇ´ÉiÉ ** 49 **

48-49. Striving with a purified inner nature, endowed with divine lustre, observing the laws of subjective--functioning-- Nivritti-Dharma, he meditates daily in his own heart, the Atman abiding beyond matter ( and its qualities ) , the Lord endowed with all powers ; this is said to be Meditation on the Attributeless-- Nirguna , action of the veriety of renunciationi.e. Samnyasa.

iÉiÉÉ ºÉƺɮú‰ÉÒ´ÉÉä YÉÉxÉÊxÉŸõ& {É®äúSUô¬É *

º´ÉoùŸõ¬É SÉÉi¨É{É®úªÉÉ ÊxÉ´ÉÞÊkÉvɨÉÇhÉÉ iÉlÉÉ ** 50 **

ÊxÉÌ´ÉEò±{ɺɀó±{ÉäxÉ ºÉÆxªÉɺÉEò¨ÉÇhÉÉ {ÉÖxÉ& *

¶ÉÖrÆù ¨ÉxɺiÉk´ÉEÚò]Æõ Ênù´ªÉºÉk´ÉiÉ®úʃóiɨÉ ** 51 **

ºÉ¨ÉäiªÉ iÉjÉ SÉɃÙóŸõ¨ÉÉjÉÆ ´Éè ºÉ´ÉÇEòÉ®úhɨÉ *

ÊxÉMÉÖÇhÉÆ SÉÉi¨É°ü{ÉÆ ºÉÆ|ÉEò±{ªÉ ªÉlÉÉʨÉÊiÉ ** 52 **

{ÉÞÊlÉ´ÉÒ´ÉkÉÖ±ªÉ¦ÉÉ´ÉÉÉäHòvªÉÉxÉäxÉ iÉÆ SÉ Ê½þ *

º´ÉÉi¨ÉÉxÉÉƺɨÉÖ{ºÉÉiÉä%iÉÉä näù´É¨ÉÉxÉÆ SÉ ªÉÉäÊMÉxÉ& ** 53 **

¦ÉVÉiÉä SÉäÊiÉ ÊºÉrùÉxiÉÉä ÊxÉOÉÖhÉvªÉÉxÉ™ôIÉhÉ&

¶ÉÖrùɪÉê& EòÊlÉiÉÉäÊiÉ Ê´ÉYÉäªÉ¨ÉÊvÉEòÉÊ®úʦÉ& ** 54 **

50-54. The Jiva , treading the path of knowledge, desirous of the Supreme, according to his knowledge of the atmic ideal, observing the laws of subjective-functioning, with an unchanging will, engaged in selfless-actioning,

formulating according to his capacity in his pure Manas-Vehicle , the divinely lustrous, the attributeless-form of Atman, the All-cause and of the size of the thumb, worships his own Atman by Meditation, being spotlesslypure, like Mother-Earth ; thereafter, O Yogins, he adores the divine-Bhava ; such is the truth of the nature of Meditation on the Attributeless, as has been taught by the Suddhas and that should be known by the Adhikaris.

**********************

ºÉ¡ò™Æô SÉ ¶ÉÖrùvªÉÉxɺ´É°ü{ɨÉ *

The nature and Results of Suddha-Meditation.

<ilÉÆ Ê½þ ¶ÉÖrÆù vªÉÉxÉÆ ºªÉÉtÉäÊMÉEòɪÉÇ ¨É½þ¹ÉǪÉ& *

EòlªÉiÉä SÉè´É ¶ÉÖrùɪÉê& EòÊlÉiÉÆ ÊºÉrù¨Éhb÷™äô ** 55 **

55. O Sages, as has been told in Suddha- Mandala by the Suddaryas, the Suddha- Dhyana, which is the Yogi's method of achievement, is said to be thus

ºÉ´ÉÇvɨÉÉÇÉ ºÉÆiªÉVªÉ ¦ÉänùVÉÉÊzɪÉiÉÉä ¨ÉÖÊxÉ& *

¶ÉÖrùºÉ€ó±{ɪÉÉäMÉäxÉ ¶ÉÖrùºÉk´ÉiÉ®úʃóiɨÉ ** 56 **

¨ÉÉxɺÉÆ ¥ÉÉÀ¨ÉɺÉÉtiªÉHòÉäcÉÉ´ÉSɦÉÉ´ÉxÉ& *

¥ÉÉÀÆ º´ÉÉi¨Éº´É°ü{ÉÆ Ê½þ Eò±{ÉʪÉi´ÉÉ SÉ ªÉÉäMÉiÉ& ** 57 **

iÉcÉÉä{ÉɺÉÒiÉ ¶ÉÖräùxÉ vªÉÉxÉäxÉ SÉ {É®úÉ´É®ú¨É *

¶ÉÖrÆù vªÉÉxÉʨÉnÆù |ÉÉäHÆò ¥ÉÉÀ¦ÉÉ´ÉEò®Æú {É®ú¨É ** 58 **

56-58..Abandoning all those dharmas that perpetuate separativity , the silent aspirant-- Muni, well disciplined, with true ideation, directing the purified mind towards Brahm,. dimissing all ideas of high and low, when, with pure Meditation worships, the nameless Brahm ( Shakti ) in his heart-cave as Atman through Yoga, it is said to be Suddha-form of Meditation, capable of generating Brahma-Bhave and Supreme.

iÉiÉ& ¸ÉäŸõiɨÉ& Ê´ÉuùÉxÉÊvÉEòÉ®úÒ xɽþ¹ÉǪÉ& *

¥ÉÀ{É®úªÉÉ SÉ oùŸõªÉÉ º´ÉºªÉ ªÉÉäMÉ{É®äúhÉ SÉ ** 59 **

59. Thus , O Sages, the knower-aspirant of this very high order, with his attention directed towards Brahm, resorting to Yoga congenial to himself,

¶ÉÖrùvɨÉǺ´É°ü{ÉähÉ ¶ÉÖräùxÉ SÉ ¨É½þ¹ÉǪÉ& *

ºÉ€ó±{ÉäxÉ ¨ÉxÉ&EÚò]Æõ ¶ÉÖvvɺÉk´ÉiÉ®úʃóiɨÉ ** 60 **

60. with a true ideation according to Suddha-Dharma, and O Sages, with the Manas- Tatwakoota , endowed withpure Satwa ,

¥ÉÉÀÆ ¤ÉÞ½þcÉ ºÉÆ|ÉÉ{ªÉ iÉjÉ ´Éè ºÉ´ÉÇÊ´ÉOɽþ¨É *

ºÉ´ÉÇVÉMÉiEòÉ®úhÉÆ SÉ {É®Æú ¥ÉÀ ºÉxÉÉiÉxɨÉ ** 61 **

61. Conceiving the infinite Brahm , and in it ( Manas- tatwakoota ) , the All-formed, the All- cause, the eternal Para-Brahm,

iÉlÉÉ º´ÉÉi¨Éº´É°ü{ÉÆ SÉ {ÉÊ®úEò±{ªÉ ªÉlÉɨÉÊiÉ *

ºÉ´ÉÈ iÉiJÉα´ÉnÆù ¥ÉÀäiªÉxÉÖºÉxvÉÉxÉ{ÉÚ´ÉÇEò¨É ** 62 **

62. Being equated in terms of Atman in one's own heart as would appeal most, examining the truth of the dictum " Verily everything is Brahm ,"

vªÉÉxÉäxÉ SÉ Ê´É¶ÉÖräùxÉ ¥ÉÀ ¶ÉÖrÆù SÉ iÉi{ÉÖxÉ& *

¤ÉEò´ÉnùSɈəôÉ ¶ÉÖrù¸Éè´É iÉ{ÉÉävÉxÉÉ& ** 63 **

={ÉɺiÉä ʽþ ¥ÉÀ¦ÉÉ´ÉÆ ¶ÉÖrÆù ʴɹÉä¹ÉiÉ& *

|ÉÉ{ÉîÉäiÉÒÊiÉ SÉ Ê´ÉYÉäªÉÆ ºÉ´ÉêÉè´ÉÉÊvÉEòÉÊ®úʦÉ& ** 64 **

63--64. With Meditation of a pure nature, worships Suddha Brahm, unmoving like the crane, pure and rich in austerity ; and thereby attains the pure Brahma-bhava of an exalted nature ; so must be known by all the Adhikaris.

<ÊlÉ iÉlÉÉ Ê½þ vªÉÉxÉäxÉ ºÉMÉÖhÉäxÉ ¨É½þ¹ÉǪÉ& *

ºÉ´Éæ¹ÉÖ iÉk´ÉEÚò]õ¹ÉÖ ´ªÉɴɺÉɪɺªÉ xÉÉʪÉEòÉ ** 65 **

|ÉEÞòÊiɶÉÊHò°ü{ÉÉ SÉÉi¨É¶ÉÉHò& ºÉ¨ÉävÉiÉä *

65--651/2. Thus, O Sages, by Meditation on the Attributeful--

Saguna-Dhyana is generated Atmashakti in the form of Prakriti-Shakti-- the power to function in all the Tatwakootas.

vªÉÉxÉäxÉ ÊxÉMÉÖÇhÉäxÉè´É SÉÉi¨É¶ÉÊHòÉ näùʽþxÉɨÉ * ** 66 **

+ºÉÉvÉÉ®úhÉÉ ÊxÉiªÉÉ SÉ iÉk´É´Éä¹ÉÖ {ÉÊ®ú´ÉvÉÇiÉä

66-661/2 . By Meditation on the Attributeless-- Nirguna-Dhyana is

generated in the Tatwas of the practising aspirants, the eternal Atma-shakti of an extrordinary nature.

¶ÉÖräùxÉ SÉè´É vªÉÉxÉäxÉ ºÉ´ÉǨÉÚ™ôÉ ºÉxÉÉiÉxÉÒ ** 67 **

ºÉ¨ÉävÉiÉä ¥ÉÀ¶ÉÊHòºiÉk´Éä¹ÉÖ ¨ÉÖÊxÉ{ÉÖƒó´ÉÉ& *

iÉiÉ& {ÉÖ¨ÉlÉÇ|ÉÉ”ÉÉè SÉ ÊSÉxiÉÉÆ SÉè´ÉÉÊvÉMÉSUôiÉɨÉ ** 68 **

67-68. By Suddha-Meditation, O Sages, is generated in the Tatwas, the prime, eternal Brahma-Shakti : thus to attain one's desires, thinking has to be resorted to.

{ÉÖƺÉÉÆ ªÉlÉÉÊvÉEòÉ®Æú ʽþ vªÉxɨÉä´ÉÉʦɴÉÌhÉiɨÉ *

nèù´ÉÆ ºÉ¶ÉÊHòEÆò SÉè´É ¦ÉÉ´ÉÆ VÉxɪÉiÉÒÊiÉ SÉ ** 69 **

ʺÉrùÉxiÉÉè´É ¶ÉÖrùÉxÉÉÆ ºÉƨÉiÉ& ºªÉÉx¨É½þ¹ÉǪÉ& *

+iÉÉä ªÉlÉÉÊvÉEòÉ®Æú ʽþ vªÉÉxÉÆ SÉè´É Ê´ÉʶɹªÉiÉä ** 70 **

69-70. O Sages, it is the cardinal principle of Suddha-siddhanta that through the afore-described Meditation, according to Adhikara ( House-holder, Madhyama or Asectic ) is generated divine powers and bhava; therefore, Meditation according to status is praiseworthy.

ºÉɨÉÉxªÉvªÉÉxÉ¡ò™ô¨É *

General results of Meditation.

vªÉÉxÉäxÉ ™ô¦ÉiÉä ¨ÉiªÉÉæ ¦ÉÚiɶÉÖËrù ºÉÖJÉ|ÉnùɨÉ *

nùÒPÉÉǪÉÖ¹¨ÉÉxÉ ¦É´Éärù¬ÉxÉÉi{ÉÖ°ü¹ÉÉä ™ôÉäEò´Éšô¦É& ** 71 **

71. By Meditation men acquire bodily purification augmenting joy ; through Meditation they become long-lived and well-beloved of the world.

¤É™Æô ʽþ |ÉÉEÞòiÉÆ vªÉÉxÉÉnùÉäVÉÉ |ÉÊiɦÉÉÆ iÉlÉÉ *

ºÉÖEÖò¨ÉÉ®Æú ´É{ÉÖÌnù´ªÉÉÆ oùËŸõ ºÉ´ÉÉÇ´ÉMÉÉʽþxÉÉä¨É ** 72 **

ºÉ´ÉÉÈ Ê´É¦ÉÚËiÉ ¹É]ÂõEò¨ÉÇ |ÉÊiÉŸõÉÆ ™ôÉäEò{ÉÚÊVÉiÉɨÉ *

¤É½ÖþxÉÉjÉ ÊEò¨ÉÖHäòxÉ ºÉ´ÉÉÇxEòɨÉÉxÉ´ÉÉ{ÉîÖªÉÉiÉ ** 73 **

72-73. By Meditation are accured, natural strength, virility, youthfulness, handsome body, all-round intelligence, all the powers of the six-fold actionings, world-worshipfulness, and what not more ; ( in Fact ) all one's desires.

VÉÉÊiɺ¨É®úÉ ¦É´ÉÊiÉ vªÉÉxÉäxÉè´É xÉ ºÉƶɪÉ& *

¥ÉÀÉ Ê´É¹hÉÖÉ °üpùÉ ªÉä SÉÉxªÉä näù´É´Éšô¦ÉÉ& ** 74 **

º´ÉxÉɨÉÉxÉÖMÉÖhÉÆ ºlÉÉxÉÆ ™äôʦɮäú vªÉÉxɪÉÉäMÉiÉ& *

™ôÉäEòÉxÉÖOɽþEò¨ÉÉÇÊhÉ vªÉÉxÉÉnäù´É ¡ò™ôÎxiÉ SÉ ** 75 **

74-75. Without doubt is acquired memory of previous births ; Brahma, Vishnu, Rudra and other chief Devas, attain the seats denoting their names through Dhyanayoga ; through Meditation only fructifies works for the weal of the worlds.

ºÉÞŸõÒ& ºÉ´ÉÉÇÉ EÖò´ÉÇÎxiÉ vªÉÉxÉxÉè´É ºÉÖJÉ|ÉnùÉ& *

vªÉÉxÉxÉè´É ¥ÉÀ¶ÉÊHò ™ô¦ÉxiÉä¨ÉÉxÉ´ÉÉäkɨÉÉ& ** 76 **

76. By the joy-giving Meditation only, all perform creative activity ; all good men acquire Brahma-shakti through Meditation alone.

ºÉMÉÖhÉÆ ÊxÉMÉÖhÉÆ ´ÉÉÊ{É ¶ÉÖrÆù vªÉÉxÉÆ SÉ näùʽþxÉɨÉ *

ªÉÉäÊMɦÉHòªÉiÉÒxÉÉÆ ºªÉÉiºÉ´ÉÉǦªÉÖnùªÉºÉÉvÉxɨÉ ** 77 **

77. The means for all-round exhaltation for Men, Yogins, Bhaktas and Ascetics is through either Saguna or Nirguna or Suddha Meditation.

iÉlÉè´É ¦ÉMÉ´Éi|ÉÉʔɦÉÇHòÉxÉÉÆ vªÉÉÊxÉxÉÉÆ ¦É´ÉäiÉ *

iÉ{Éκ´ÉxÉÉÆ Eò¨ÉÇ`öÉxÉÉÆ ¶ÉÉÎxiÉvªÉÉÇxÉÉÉ VÉɪÉiÉä ** 78 **

78. Accordingly, Bhaktas Devoted to Meditation contact Bhagavan ; to the Asceticsengaged in works, through Meditation results Peace.

ºÉƺÉÉÊ®úh”ÉÆ Ê½þ ¨ÉÉäIÉÉ vªÉÉxÉÉnäù´ÉÉä{ÉVÉɪÉiÉä *

{É®Æú ºÉÖJÉÆ YÉÉÊxÉxÉÉÆ Ê½þ ºÉ¨ÉÉÊvɪÉÉæÊMÉxÉÉÆ {ÉÖxÉ& ** 79 **

´ÉänùÎxiÉxÉÉÆ ¥ÉÀ¦ÉÉ´ÉÉä vªÉÉxÉÉÉè´É ¦É´ÉäÊnùÊiÉ *

vªÉÉxÉÆ {ÉÖ¨ÉlÉÇ|ÉÉ”ÉÉè ʽþ {É®ú¨ÉÆ ºÉÉvÉxÉÆ ¦É´ÉäiÉ ** 80 **

79-80. To those bound in the world-process results liberation by Meditation ; to the Gnanis ( knowers ) great joy, to the Yogis , Samadhi ( oneness with Atman ) , to the Vedantins, Brahmabhava, are accured through Meditation; to acieve one's desires Meditation is the highest means.

iɺ¨ÉÉiºÉ´Éæ%Ê{É nùɺÉÉtÉ nèù´ÉÆ ¦ÉÉ´ÉÆ ºÉ¶ÉÊHòEò¨É *

vªÉÉxÉäxÉè´É ºÉ¨ÉÉ{ÉzÉÉ& ºÉÊuùtÉvªÉªÉxÉä iÉlÉÉ ** 81 **

iÉnùxÉÖ°ü{ɺɀó±{Éä iÉnùxÉÖ°ü{ÉEò¨ÉÇÊhÉ

iÉlÉÉ iÉnùxÉÖ°ü{Éä SÉ ¡ò™ô¦ÉÉäMÉä ʴɶÉä¹ÉiÉ& ** 82 **

¶ÉHòÉè´É ¦É´ÉxiÉÒÊiÉ Ê´ÉYÉäªÉ¨ÉÊvÉEòÉÊ®úʦÉ& *

81-821/2. Hence, all Dasas and others, being endowed with divine-will and power through Meditation, through proper higher study, with desire and action according thereto become capable to enjoy to a great extent the fruits thereof correspondingly ; so should know all the Adhikaris.

******************

vªÉÉxÉä SÉ Ê´É¶Éä¹ÉiɪÉÉ ´ÉätÉlÉǺªÉ ÊxÉ°ü{ÉhɨÉ *

The Special significance to be known in Meditation.

<ilɨÉjÉ Ê½þ Ê´ÉYÉäªÉÆ ®ú½þºªÉÆ ¨ÉÖÊxÉÊ{Ƀó´ÉÉ& ** 83 **

ªÉcÉÉʦɴÉÌhÉiÉÆ vªÉÉxÉÆ iÉcÉ ´Éè ¨ÉÉxɺÉÆ ¦É´ÉäiÉ *

<iªÉvªÉɨÉnù¶ÉÇxÉYÉè& ºÉ´Éê®äú´É ʽþ EòlªÉiÉä ** 84 **

83-84. Herein, the secret thereof ( Meditation) must be known by the

Sages ; that which is described as Meditation isby Manas ( Mind-Emotion ) as declared by the knowers of Adhyatmic Darsan and also by all.

Eäò´É™Æô |ÉÉEÞòiÉÉlÉÇYÉè& |ÉÉEÞòiÉÉlÉÇ{É®úɪÉhÉè& *

iÉlÉè´É |ÉÉEÞòiÉÓ ¦ÉÚÊiɨÉÒ{ºÉÊ‘ù®úÊvÉEòÉÊ®úʦÉ& ** 85 **

ÊxÉɪÉÉÉÊ{É EòiÉÇ´ªÉEò¨ÉÇhÉÉ ªÉlÉÉÊ´ÉÊvÉ *

ÊGòªÉiÉä ¨ÉxɺÉè´ÉäÊiÉ ºÉ´Éæ¹ÉɨÉÒ·É®Æú ¨ÉxÉ& ** 86 **

¦É´ÉäÊnùÊiÉ SÉ ÊºÉrùÉxiɺiÉlÉÉ%|ÉÉEÞòiÉ ¤ÉÖÊrùʦÉ& *

85-861/2. By those given to the study of Material aspects, by those that are after acquiring material resulta alone, and by those aspirants that seek to acquire powers and exellences of the mere material nature only, the actions that are determined to be performed accordingly, are done through their Manas alone; for, Manas is the Lord of all, as has been well-established ; so also, by those with their intellect turned towards that which is above material factors,

+|ÉÉEÞòiÉÉlÉÇÊxɹhÉÉiÉèºiÉlÉè´ÉÉ%|ÉÉEÞòiÉÒ {ÉÖxÉ& ** 87 **

ʴɦÉÚËiÉ SÉ ºÉ¨ÉÒ{ºÉÊ‘ù®úÉi¨ÉÉ®úɨÉÉÊvÉEòÉÊ®úʦÉ& *

ÊxÉɪÉÉÊ{É EòiÉÇ´ªÉEò¨ÉÇhÉÉ ªÉlÉÉÊ´ÉÊvÉ ** 88 **

87-88. by those devoted to results above the material and again by those aspirants of atmic knowledge seeking to acquire atmic powers and excellences accordingly;

iÉlÉè´É Eäò´É™Æô ¶ÉÖrù¥ÉÀnù¶ÉÇxÉÊ´ÉkɨÉè& *

iªÉÉÊMÉʦɪÉÉæÊMÉʨÉÉè´É {É®ú¨ÉÉlÉÇ{É®úɪÉhÉè& ** 89 **

¶ÉÖrùÉÆ ¥ÉÉÀÓ Ê´É¦ÉÚËiÉ SÉ |Éä{ºÉÖʦÉÉÉÊvÉEòÉÊ®úʦÉ& *

ÊxÉɪÉÉÊ{É EòiÉÇ´ªÉEò¨ÉÇhÉÉ ªÉlÉÉÊ´ÉÊvÉ ** 90 **

ÊGòªÉiÉä ¨ÉxɺÉè´ÉäÊiÉ ¨ÉÉxɺÉÆ xÉɪÉEÆò ¦É´ÉäiÉ *

89--901/2. so also by those that are solely devoted to the study of Suddha- Brahma-Darsana, by those ehat are Tyagis or Samnyasis or Suddha Sankhyas and Yogis that are after transcendental all-embracing results and by such aspirants, seeking to acquire the pure Brahmee powers and excellences, the actions that are determined to be done, in accordance , perform such actions through Manas only--the Manas being the ruler.

ºÉ´ÉÇ‹É ¨ÉÉxɺÉÆ ¶ÉÖrÆù ¦É´ÉäÊzÉɪɺÉÉvÉxɨÉ ** 91 **

91. For all, the aid, to bring about ( the necessary ) determination, is the Purity of Manas.

ªÉcÉ EòiÉÇ´ªÉEò¨ÉǺªÉÉkÉcÉ DòÊSÉnùºÉ‘ù´ÉäiÉ *

DòÊSÉiºÉcÉÉÊ{É ¦É´ÉÊiÉ iÉiɺiÉÊzÉɪÉ& {ÉÖxÉ& ** 92 **

ºÉnùºÉpÚù{É B´É ºªÉÉÊnùÊiÉ YÉäªÉÆ ¨ÉxÉÒʹÉʦÉ& *

92--921/2. Amongst such actions that are to be done some are good and virtuous, while others are their opposite ; this is according to the nature of determination--virtuous or vicious ; as such should be known by the intelligent.

ªÉÉ´ÉnÂù ¤ÉÖrùÒÎxpùªÉºªÉɺªÉ ¨ÉxɺÉÉ ¨É½þ¹ÉǪÉ& ** 93 **

´ÉätÉlÉêEò{É®úi´ÉÆ SÉ oùnÆù ºªÉÉkÉÉ´Énäù´É ʽþ *

ÊxÉɪɺÉÉvÉxÉi´ÉÆ SÉ Ê´ÉYÉäªÉÆ SÉÉκiÉ iɺªÉ ʽþ ** 94 **

´ÉätÉlÉêEò{É®úiÉÉ Ê½þ ¨ÉÉxɺɺªÉ SÉ ªÉÉ ¦É´ÉäiÉ *

ºÉÉ Ê½þ ÊGòªÉÉ™ôIÉhÉè´É ¦É´ÉäÊnùÊiÉ ÊxÉMÉtiÉä ** 95 **

93--95. O Sages, it should be known, that what is deemed as the means of determination is that surety of a particular known end which is ( sought after ) by the Manas ever associated with buddheendriyas, ( namely the five- eyes, ears, nose,tongue and bodily touch ) ; the actual, actioning aspect of it comes in when the sought result gets complete possession of the Manas.

iɺªÉÉÆ ÊGòªÉɪÉÉÆ ¨ÉxɺÉÉä ´ÉènùMvªÉÆ ªÉcÉ ´Éè ¦É´ÉäiÉ *

iÉnäù´É ¨ÉxɺɺiɺªÉ ¶ÉÖrùi´ÉʨÉÊiÉ ÊxÉhÉǪÉ& ** 96 **

96. When this actioning force in Manas, generates skillfulness ( in performance ) , then it should be deemed ( as due ) to its purity.

<nù¨Éä´É ʽþ ¶ÉÖrùi´ÉÆ ºÉiº´ÉºÉiº´ÉÊ{É Eò¨ÉǺÉÖ *

EòiÉÇ´ªÉä¹ÉÖ ¨ÉxɺÉÉ ÊxɪÉiÉÆ ºªÉÉÊnùiÉÒªÉiÉä ** 97 **

97. This kind of Purity of Manas in respect of actions, whether virtuous or vicious, that are to be done , is in the usual nature of things.

ËEò SÉè´É¨ÉÊ{É ¶ÉÖrùi´É¨É¶ÉÖrùi´ÉÆ SÉ SÉäiɺÉ& *

ªÉnèùEò¥ÉÀʴɹɪÉÆ ¨ÉÉxɺÉÆ ºªÉÉkÉnùÉ {ÉÖxÉ& ** 98 **

¦É´ÉäkɺªÉ ¶ÉÖrùi´ÉÆ +¶ÉÖrùi´ÉÆ iÉnùÉ ¦É´ÉäiÉ *

ªÉnùÉxªÉʴɹɪÉÆ iÉiºªÉÉÊnùÊiÉ YÉäªÉÆ ¨ÉxÉÒʹÉʦÉ& ** 99 **

98--99. Thus, it should be known by the Wise, that this pure and impure--( that is firm and unsteady ) intellection, when it characterises the nature

of Manas in respect of all factors as emanating from the one Para-Brahm, then it is said to be its Purity ; when it is devoid of this basis ( of one Para-Brahm , and as such disconnected ) it is said to be impure.

ªÉt{ªÉä´ÉÆ ÊxÉɪɺªÉ EòiÉÇ´ªÉºªÉ Eò¨ÉÇhÉ& *

YÉÉxɨÉÉi¨É™ôIÉhÉÆ SÉ ºÉÉvÉxÉÆ ºªÉÉkÉlÉÉÊ{É iÉiÉ ** 100 **

100. Thus even though knowledge in respect of actions determined

to be performed constitute the means according to the nature of one's Atman, this knowledge, ( however ),

EòɨÉÉtxÉÖ{ÉʽþiÉi´ÉÉzÉ ºÉÉIÉÉiºÉÉvÉxÉÆ ¦É´ÉäiÉ *

iɺªÉÉ& ÊGòªÉɪÉÉ ¨ÉÉxɺªÉÉ& º´É°ü{ÉÆ ¥ÉÀhÉÉä ªÉnùÉ ** 101 **

¦É´ÉäÊuù¹ÉªÉ¦ÉÚiÉÆ SÉ iÉnùÉ iɺªÉÉ ¨É½þ¹ÉǪÉ& *

vªÉÉxÉʨÉiªÉʦÉvÉÉxÉÆ Ê½þ EòlªÉiÉä SÉ ¨É½þÉi¨ÉʦÉ& ** 102 **

101--102. does not form the means to experience the ecstasy of blissfullness ; when, however, through the means of Manas-functioning, experience results in respect of factors of Brahmicform, then it is said, O Sages, to go by the name of Dhyana ( Meditation ) by the Mahatmas.

iÉi|ÉÉEÞòiÉÉ%|ÉÉEÞòiÉÉlÉÇ{É®úi´Éä%Ê{É ÊºÉ´É°ü{ÉiÉ& *

iɺªÉÉ vªÉÉxÉʨÉÊiÉ ºÉÆYÉÉ ¦É´Éänäù´ÉÉä{ÉSÉÉ®úiÉ& ** 103 **

103. Though such results may be either of material or of spiritual nature,( such mental actioning ) goes by the name of Dhyana by courtesy.

+iÉÉ YÉÉÊxÉxÉÉÆ uù¦ÉHòÉxÉÉÆ SÉÉÊvÉEòÉÊ®úhÉɨÉ *

Eò¨ÉÇ`öÉxÉÉÆ ªÉiÉÒxÉÉÆ SÉ iªÉÉÊMÉxÉÉÆ ªÉÉäÊMÉxÉÉÆ iÉlÉÉ ** 104 **

vªÉÉxɨÉɴɶªÉEÆò SÉè´É Ê´ÉʽþiÉÆ ºªÉÉx¨É½þ¹ÉǪÉ& *

ªÉlÉÉÊvÉEòÉ®Æú vªÉäªÉÆ ºªÉÉÊuùVÉÉiÉÒªÉʨÉiÉÒªÉÇiÉä ** 105 **

104--105.Hence, to the Adhikaris such as Gnanis, Devabhaktas, Karmatas , Ascetics, Suddha Sankhyas and Yogis , Meditation has been prescribed as necessary, O Sages ; the object of Meditation varies with different kinds of Adhikara ( status ).

+iÉÉä ªÉlÉÉÊvÉEòÉ®Æú ʽþ ªÉlÉÉ EòÉ™Æô ¨É½þ¹ÉǪÉ& *

¶ÉÖrèù¨ÉǽþÉi¨ÉʦÉÉè´É ªÉÉäÊMÉʦÉÉ ¨É½þ̹ÉʦÉ& ** 106 **

nùɺÉÉnùÒxÉÉÆ Ê´É¶Éä¹ÉähÉ vªÉÉxÉÆSÉè´É Ê´ÉvÉÒªÉiÉä *

106--1061/2. Thus, O Sages, according to one's adhikara and time, by the Suddhas, Mahatmas, Yogis and Maharshis, Meditation has been prescribed particularly , to the Dasas and others.

iɺ¨ÉÉtlÉÉEòÉ™ô¨Éä´É nùɺÉÉnùÒxÉÊvÉEòÉÊ®úhÉ& ** 107 **

+ÊvÉEÞòiªÉè´É ¶ÉÖrùªÉê°ü{ÉÊnùŸÆõ ʴɶÉä¹ÉiÉ& *

vªÉÉxÉÆ ªÉcÉ Ê½þ iÉcÉè´É Ê´ÉYÉäªÉÆ ºªÉÉx¨É½þ̹ÉʦÉ& ** 108 **

107--108.Hence, such Meditation, as has been specially imparted by the Suddharyas according to time, from the view-point of the Adhikaris of the Dasa etc, order, is the one that should be known by the Sages.

+iÉÉ ®úÉVɪÉÉäMɺªÉ ºÉ´ÉÈ ¥ÉÀäÊiÉ ¦ÉÉ´ÉxÉÉ *

iÉÉoù¶ÉÆ Eò¨ÉÇ SÉ vªÉÉxÉʨÉÊiÉ jÉÒÊhɨɽþ¹ÉǪÉ& ** 109 **

+ƒóÉÊxÉ SÉ ¦É´ÉxiÉÒÊiÉ EòlªÉiÉä ®úÉVɪÉÉäÊMÉʦÉ& *

109--1091/2. Therefore, it is said by the Raja-Yogis, O Sages, that the components of Raja- Yoga are--the Ideation that all is Brahm, Action and Meditation in accordance with it, are deemed to be three-fold in their nature.

+iÉÉä ʨÉJªÉÆ ¦É´ÉärùªÉÉxÉÆ ¶ÉÖrÆù ´Éè®úÉVɪÉÉäÊMÉxÉɨÉ ** 110 **

<ÊiÉ iɺ¨ÉÉqùÒÊIÉiÉèÉ nùɺÉÉtè®úÊvÉEòÉÊ®úʦÉ& *

+ÉiÉèªÉÉæHÆò vªÉÉxɨÉä´É ºÉƺÉä´ªÉʨÉÊiÉ ÊxÉhÉǪÉ& ** 111 **

110--111. Hence, Meditation of the Suddha variety is important to the Raja-Yogins ; therefore, it has been ordained that the Meditation as has been prescribed by the teacher, has to be resorted to by those that are initiatedand are the Adhikaris of the Dasa etc. order.

****************

APPENDIX C

A TREATISE ON RAJA- YOGA

The world 'Yoga' has been variously defined and interpreted, Patanjali says that yoga is the control of one's Chittavritti-- mental or emotional modifications . Yagnavalkya would have it as the control over the senses, while there are others who interpret it to mean the functioning of the Manas ( mind) and the indriyas ( sense -

organs ) in the Mahat-plane,

In the Suddha-teachings ' yoga ' means Sambanda or contact. In every human being Gnana is the most important, as this is the sole cause of Pravritti and Nivritti. While the Atman is always associated with Gnana, Prakriti is considered insert. Atman and Gnana are inseparable and 'yoga ' consists in Atma swaroopena saha pragnaya sambhandha-- contacting with the Atman with Awareness.

'Raja' comes from the root 'Raj' to shine and since Paramatman is Omni-

present, He is known as 'Raja' and Raja-Yoga consists in yoga or Sambandha with 'Raja' , the Paramatman.

The path to attain this Raja-Yoga is like a flight of steps , one leading on to the other.

The practice of yoga in Suddha school is begun with the aid of Bheejaksharas. Sound is the Characteristic. note of Akasa , the particles of which constitute the atmic vesture. By the proper pronouncement of the Bheejaksharas, the atmic vesture is set in Vibration. When the atmic-consciousness is raised, it begins to function successively in Misraprakriti, Kevalaprakriti and Suddhaprakriti, that is,

matter in increasing degrees of fineness, While the first is a combination or mixture of all elements, the last is where the Atman is seen in its own inherent form.

The experiences of the Aspirant starts with what is known as Bhuta-darsana, that is, he is able to visualise full water-courses, and oceans, mountains rich with forests, hurricanes, strange and weird-shapes etc.

When this stage is reached, the aspirant has Guruupadesa. The Upadesa comes from within. This is signified by the statements in the Bhagavad Gita-- dadami buddhi yogam tam and nasayami atma bhavasto gnanadeepena bhasvata. When this Vidhya-Upadesa is had, the disciple has all his external consciousness turned inwards and enters the state of Ananda paravasa-- Overcome with great ecstasy ; from when, he attains the supreme Samadhi , the object of true Raja-Yoga.

The goal of all human aspirations and efforts is the attainment of that supreme state of consciousness, whereby being capable of realising the self or the Atman in him, he is able to understand, perceive and thoroughly grasp the most

profound of all truths, that creation manifest and unmanifest is brahman itself, and everything, being of its nature, is essential. Various are the paths ordained, still more are the systems of phylosophy propounded, which marks the struggle of the human soul in its search after this eternal truth. Of

these, the direct, straight and the shortest is that of Suddha Dharma Mandalam, the Esoteric Organisation, which exists for the study of Brahman , the Absolute. This is an ancient Organisation and has been, from time immemorial, training aspirants for the realisation of this goal. It is based on the essential truths of human conduct and existence, and as such is the life principle of all religions. All other religions are but out-growths on this main stock, as could be seen by a deep study of any one of it in the light of Suddha Dharma principles. Aspirants on the path of yoga can attain fruition of their efforts only along the path laid down by the Suddha school ; and they will discover that whatever be the path thay are persuing they must ultimately either directly or otherwise proceed along the path of suddha , ere they could attain the goal. Just as various roads in a place can but lead only to the gates of a temple from which there is only one path leading to the Sanctum-Sanctorum , so is the path of Suddha Dharma. A few there are , who by their past endeavour and proper guidance in the present are lucky enough to find its path easily while there are others whogrope about in the dark and do not find the way till some kind and genuine friends point it out to them or they by sheer accident find themselves in front of the portals of the temple. The Supreme Lord Bhagavan Sri Narayana, the Almighty being incharge of the governance of this globe , out of divine compassion for such, who , for want of proper guidance, are groping about in quest of this Mystery of Mysteries, having willed that the existence of this esoteric Organisation should be revealed to such as are ardent, has caused it to be announced to the public and the late Dr. Sir. S. Subramaniar was extremely blessed when the choice of the elders of the Suddha Dharma Mandalam fell on him to proclaim the existence of this ancient Esoteric school.

When a person is desirous of entering this School to follow its teachings, he is received into it and is made to undergo various forms of Initiations by means of which, the Elders enable him to raise his consciousness gradually, so that it may ultimately be brought to the level, as to be all pervading. These initiations are of various kinds, some being preliminary and others are more advanced. There are manyothers which are more specialised while there are a very few highest forms which are solely

individual. When a member is admitted in, the Elders determine what must be the type of the Initiation to be bestowed and in what manner. It is absolutely necessary that the Preliminary Initiation is undergone and further Initiations depend upon the individual progree. Whatever be the form of Initiation, it consists in the transference of a sort of Tejas or power into the aspirants to be assimilated by him to aid him in his endeavours. What the nature of the Tejas or power is and of what measure and intensity depend upon individual merit of which Elders are sole judges.

The preliminary Initiations may be roughly divided into two kinds. The first is Where the disciple is in the immediate presence of his Initiator and the other

When the disciple is, for reasons, unable to be present in the presence of the Initiating authority, but is desirous of being initiated at his place of residence. Whichever be the form of Initiation, in essence and spirit, both are the same. Further progress is assured and the rapidity depends upon the individual will and exertions.

Before proceedings to consider in detail the various forms of further Initiations it has to be Definitely borne in mind that what is described is only the ordinary normal course of events. In Individual cases, it is likely to be modified and this depends upon one's progress, of which the Elders are always in the know. No one as a matter of right can claim to be advanced or delayed. He is beholden to the dictates of the Elders who have always at heart the ultimate goal of each aspirant.

After the preliminary Initiation, the disciple is, as it were, on probation, for a minimum period, the aspirant must have advanced to a stage, when he has gained complete mastery over his desires as far as they are sensual. Based upon the intensity of these desires, the temperaments of individuals are divided into three groups, which are technically known as Bhi, Bhitha and Bhishma. In the first group or that which is known as Bhi, a person being swayed by all forms of desires, does actively exert himself to gratify them. In his desire for the achievement of sensual gratification, he even creates the surroundings and circumstances conducive to its

consummation. the person of the Bhitha type is more passive in as much as he would revel in sensual pleasures provided an oppertunity occurs. He is not over anxious and consequently he does not activily exert or interest himself in their quesy. But when he comes across them he revels to the utmost.

Though there is an apparent distinction between these two types in the matter of the extent of slaving of one's mind to his senses, the Bhi being an abject slave still, on a close study it will be found, that the nature of pleasure which the senses are mad after and the mind likes to dwell on, are all Prakritic , that is, wordly and hence material. On the other hand, in the Bhishma temperament of mind, one would find an hankering after some object or purpose, which, in essence, is something very difficult of achievement and is beyond the ordinary course of human conduct and existence . An ardent desire to do, possess or achieve something which is wonderful, stunning, terrible, or epoch-making is the common characteristic of this temperament. The son of santanu was subsequently known as Bhishma , because of the terrible vow not to claim the throne in his own right and to prevent any chance of any lineal descendent of his, putting forth such a claim, he took a fresh oath of not marrying at all. Such is the characteristic of Bhishma temperament. While it has to be recognised that this type is superior to the other two, in as much as the mind is not hankering after objects sensual, hence fleeting, still it has to be noted it is subject to be swayed by the influence of emotions.

During the probationary period, the aspirants is expected to get his mind under perfect control so that he is not subjecy to any of the above mentioned three temperaments.

When the mind is under one's sway, that is when the mind controls the senses, and not senses the mind, the disciple is given a fresh course of training, wherein, he is made fit for the practice of Raja-Yoga. Raja-Yoga discipline means that discipline or course of practice which makes possible the 'Yoga' that is Sameepya or vicinity with the 'Raja' or the Atman. Hence Raja-Yoga means that system of training which makes one capable of

realising the Atman in him.

The aspirants of Raja-Yoga proper are divided into two classes known as Niyata and Aniyata. Niyata-Group comprises those who from birth have not had, by deed, word or even thought, any inclination for the gratification of their sexual passions. While Aniyatas are those who are leading a married life or who had, at one time of their present existence lead such a life. It has to be clearly understood that while a ban is not laid on sexual indulgence, it is insisted that it is confined solely within the limits of marriage and Elders throughly condemn those who Gratify themselves outside the prescribed limits; and invariably such lapses serve as hindrances to spiritual development. On the other hand , if such relationships continue after starting the discipline, the aspirant has a definite set back and he thus jeopardises all his interests, physical, material and spiritual. Conversely, it is true that it conduces to rapid progress if the aspirant gradually abstains till he reaches a stage of total abstination.

A. MATRIKA-YOGA

This form of Yoga is the first of a course of training to Raja-Yoga proper. It serves as an exercise for actual Yogic practice and trains one's efforts in the proper channels.

It is well recognised that if a play is to be well enacted and obtain encomium from a hyper-critical audiance, it has to be well rehersed. A course of physical exercises are prescribed so that the limbs may be supple and well under control. Likewise are the Anganyasa and Karanyasa prescribed before the actual japa of mantra. It will be found that during the Nyasa , the main mantra would have been repeated twice or thrice and this serves the purpose of enabling the person to pronounce the mantra properly when he begins the actual japa. For this same purpose an introductory course of training is prtescribed for actual Dhyana and this consists of Matrika-Yoga and Kundali-Yoga.

Matrika-Yoga is that form of Yoga practised by the proper

pronounciation and meditation on the various Matrikas or letters. This training is known as " Poorvanga Vyayama " or the preliminary exercise. The whole course is spread over a period of seven years, though in individual cases it often happens that this period is either extended or shortened.

The sanskrit alphabet consists of 16 vowels beginning with " Aa" and

thirty-six consonants beginning with "Ka". In yogic literature, each one of these various letters has a difinite form and significance and Matrika-Yoga consists on meditating on the Atman or the Self Existant in One, ascribing to it those particular characteristics pertaining to the letter meditated upon. Generally the course of Yoga starts with the letter " Ka" and proceeds on to the last consonant "Gna". The Consonsnts are dealt with singly at the first instance and later on, conjunct forms are also used as per instructions given when occasions arise. Finally when all theseries of Consonants, both single and conjunct are finished, the aspirant is asked to meditate on the Vowels. The Vowels are known as " Jeevaksharas " , and being simple sounds, they cause excessive vibrations which react strongly on the Atman or the life-principle.

Just as each person has a particular individual name to which alone he responds to when addressed or by which he is definitely identified from others, so has every individual Atman its own particular letter which is known as " Ekakshara ". The constant intonation (japa) of the 'Ekakshara' serves to rouse one's consciousness and correlate it with that of the Atman and thus be able to realise it.

The maximum Siddhi or perfection of the Matrika-Yoga consists in acquiring the capacity to be able to concentrate and attune oneself with one's Atmic-consciousness immediately one sits meditating on one's 'Ekakshara' . The pronouncing of the various Matrikas serve to rouse the Atman and create a sort of vibration in it. When the Atmic-consciousness is veriously roused by the seperate matrikas and the disciple also has acquired the habit of attuning his consciousness with it, he is taught the 'Ekakshara' , Which, in sound embodies the Atman in him.

When the aspirant likewise attains Siddhi in his Ekakshara-Dhyana he is able to visualise the object meditated upon. It is seen by him as an effulgent body of the size of his thumb and in physical apperance an exact minature duplicate of himself. This stage marks perfectionof Matrika-Yoga and the disciple has qualified himself for the next stage which is known as " Kundali-Yoga " , whichforms the latter part of the

" Vyayama ", or preliminary training for the practice of Raja-Yoga.

B. KUNDALI-YOGA

Kundali-Yoga consists in the practice of that form of discipline which vitalises the Kundali-Shakti in man.This Shakti is a mighty but latent power in man and is often diagramatically expressed in the form of a snake lying coiled with its head hanging down. It is situate in the vertebral column in or about the region of the CoccyxThis practice aims at enlivening this shakti and by continuous, steady and sustained endeavour the sphere of its existence widens and it is then, in common parlance, said to move till it reaches the top of the head when one acievesthe summationof the practice, there are a few regions or stages which mark successive periods of advancement. These stages are six in number and are technically known as Chakras . Beginning with one at the base of the vertibral column, with a second

one near about it, they are in order at the region of the umbel, of the heart, throat, forehead and the top of the head. These six are known as Shadadharas i.e. main stages or supports. They are in order named as Mooladhara, Swadhishtana, Manipooraka, Anagata, Vishuddhi and Agna.

Each one of them is a centre of power and when the sphere of Activity of the Kundalini extends to them in succession, at each one of the stages the aspirant attains definite corresponding results.

As and when the Kundali-Yoga practised at the various centres, particular bheejaksharas and definite forms of discipline are taught to the aspirants as an aid to his practice. The practice of Kunadali-Yoga in the first

six Chakras or adharas is possible for all. But the proper play and the functioning of the shakti in the Sahasrara or the seventh chakra is possible only for the most advanced who have been ' Niyata' , the others securing a glimpse of this experience incidentally in this practice.

The individual Self, which is a fragment of the Supreme Self, when it decends into matter encloses itself in Five Kosas or vestures. these in order of density are known as ' annamaya' , 'Pranamaya' , 'Manomaya' , 'Vignanamaya' and 'Anandamaya' Kosas ; the first named being the outermost and at the same time the densest, composed as it is of physical matter. The individual self occupying these kosas bears distinct names depending on the kosa in which it is functioning and it is successively known as ' Akshara, Jeeva, Atma, Paramatma ( Tureeya) and Purusha ( turiyateeta ). Upanishads speak of them as ' Viswan' , 'Tijasan': 'Pragnan' ,'Tureeyan' , and 'Panchatman' ( purusha ) . the region where these different aspects of the Self are located, are the adharas mentioned above and consequently it will be found that in the practice of Kundali-Yoga, the Self when meditated upon in his Akshara aspect is reffered to as ' Viswan' and is presiding over the physicalvesture and its attributes. By constant meditation the consciousness is raised up. At the start of Kundali-Yoga, when the whole consciousness is roused up, Sukshma-Sareeras or the subtler sheaths also begin to be rudely shaken just as a small boat is being tossed up on the waves. As the aspirant progresses, he brings the boat under steady and increasing control, so that he can steer it along the chartered course.

The completion of the Kundali-Yoga in each of the various centres is marked by the acquisition of definite siddhis. When one's consciousness is withdrawn from Annamaya-Kosa, he gets over the feelings of hunger, thirst and other functions of the sensory organs; there is restrained breathing when the Pragna or consciousness is Shifted from the Pranamaya-Kosa when the consciousness moves from the Manomaya-Kosa , there is an absolute cessation of all mental activity, as the Manas is the seat of resolve or sankalpa. When the consciousness is withdrawn into Vignanamaya-Kosa , the aspirant is able to realise the Omnipresence and the All-pervading nature of Brahman. It is not possible

for ordinary persons to reach beyond, though those who are celebrates from birth may have a glimpse of the

experiences of Vignanamaya-Kosa .

It has to be definitely understood that all the experiences or siddhis are transitory and the disciple must not be allured away by them lest he be tracked away from his goal.

C. ATMA-YOGA

When the aspirant has finished with Kundali-Yoga , he proceeds to the next stage known as Atma-Yoga. It is at this stage that he is given the Swetaketu form of Initiation . He is also given the special initiation known as Visesha-Deeksha . The Elders in charge of the guidance of the disciplines, bestow on the aspirant, the Anushtana-sanku which is a centre of power and because of its beingsanctified for the purpose, is capable of helping the disciple in his Anishtana . The sanku is, as it where, a receiving and boare-casting station of the divine influence and Grace of the great beings who have always at heart the welfare--spiritual and material--of all beings.

When the disciple starts the course of Atma-Yoga he has again to practise the Kundali and Matrika-Yogas in the light of new truths taught to him.

Before proceedings to understand the method of the practice of Raja-Yoga proper, it is well to understand what meditation is and how it is performed Dhyana or meditation as formulated by the SuddhaSchool is of three kinds namely Saguna, Nirguna and Suddha. The Saguna Dhyana consists in the meditation of the supreme-self as appearing in some particular form which appeals most to the aspirant. This consists in the aspirant visualizing the Supreme-Self in the region of his heart, to be of the desired form, then with some effect locating it in the region between the eye-brows, meditate on it. When he has thus exercised himself for some time, he will be able without the least effort to call up that image in that

region. In the Nirguna-form of meditation the Supreme-Self is meditated upon in the form of the size of a thumb a miniature of his own self.Whereas in the Suddha-form the visual power of the eye is directed in the Accation of the heart.

When a person sits down meditation , it has been said he attains Sanadhi. Now, this Samadhi is of two kinds-- Vyvasthitha Samadhi and Avyavasthitha Samadhi. When a person starts with the definite object of controlling all his activities and is able to direct his consciousness in one particular direction he is able to attain Samadhi. This form is known as Angee-Samadhi or Vyavashtitha Samadhi i.e. a Samadhi that has been actually strived for and obtained. No doubt he has various spiritual experiences which are real but he will not be in a position either to understand them or explain them.

Through a course of discipline and conduct, it would be comparatively easy for one to enter into a state of Samadhi involuntarily and without the least effort.

This form of Samadhi is known as Avyavasthitha-Samadhi . When the disciple is able to experience this form of Samadhi, he will be able to visualise in the region of concentration, a full-blown flower facing him. This stage is known as Pushpodaya i.e. the appearence of a flower and it is possible only when the Samadhi is of the Avyavasthitha type. Though Pushpodaya literally means the appearance of a flower and ought to refer only to the occasion . when it appears at the beginning of the Samadhi in the Annamaya Kosa, it has been, by analogy made to apply to every subsequent raising of the consciousness to the state of the Avyavasthitha-Samadhi in the successive Kosas.

Beginning from the middle of the eyebrows and extending to a little beyond the crown of the head, is situated a curved pear-shaped body lying on either side of the median line.This is divided into five sections, each one corresponding to the various vestures of the Atman and the meditation and concentration in these sections tends to the raising of one's consciousness to the corresponding Kosa.

Before understanding the varoious steps of Raja-Yoga, the significance of ' Kosa- Sankramanam' has to be understood and this term is intended to denote the actual transference of one's consciousness from one vesture to another.

Raja-Yoga discipline is the only form of Yoga- practice which is made up of three parts-- Karma, Dhyana, and Bhavana-- action meditation and conception. The object of the Raja-Yoga is to raise one's consciousness so that it may be in union with the Supreme consciousness and hence it necessarily follows that Kosa sankramanam or the transference of consciousness from one vesture to another is a necessary incident of Raja-Yoga. It is possible to achieve this object by all or any of the three component parts of Raja-Yoga.

By the proper intonation and concentration on the various matrikas or Bheejaksharas , which constitute the karma part of the Raja-Yoga, it is possible to achieve this object though it is laborious and often is of a very great strain. The object is easier of achievement in the case of Kundali-Yoga, which is considered the Dhyana counter part in the Raja-Yoga. It is most easy of achievement in Atma-Yoga, when the disciple sits down to meditate with the lofty conception ahat all creation animate and inanimate with all its attendant circumstances is in essence but the form of the Supreme Brahman.

Functioning in one vesture, when the aspirant realises that the Bhavana has become steady, he can transfer his consciousness to the kosa, one above. As the disciple sits down for meditation a number of sparks ( like fire files ) coming flocking from all directions and merging into one big beam of light, then it is a sign that the Bhavana is getting steady in that vesture. If the disciple now transfers his consciousness to the Kosa just above, he would all on a sudden feel the sensation of dropping down a steep precipice. To avoid such sudden transference it is suggested, that every day after the meditation in the vesture where the consciousness is at the time capable of functioning, the disciple must undergo a preliminary exercise of

performing Dhyana in all sheath centres also. the sudden dropping feeling cannot be avoided but it may be mitigated. Further, when the consciousness is shifting from Annamaya to Pranayama-Kosa, the disciple would feel the twiching of muscels between the eyebrows and on every successive transference there will be twitching in the places mentioned. Again it is also advised that attempts to transfer the consciousness be made at the time when the Bhavana just tends to settle down definitely in one Kosaq, otherwise, it takes a greater exertion to start going, once its becomes completely seppled.

The Japa of the Gayatris taught to the aspirant helps the fixing of the Bhavana . By Japa the particles of matter that go to make the vestures are set in vibration and motion, and when thses resettle, such of those that are likely to retard progree, drop away.

When the disciple starts the Atma-Yoga, he begins by fixing his consciousness in the first region and meditate in the manner prescribed. It is here that the ' Pushpodaya' literally takes place. As he advances, he is able to understand a great many things for himself. His experiences are varied and it is possible for him when his consciousness is functioning in the Annamaya-Kosa to have a survey of three of his previous births and also a glimpse of the future of his present and three future ones. The forms he appeared in or is to appear pass as a moving picture in his mental vision. The perfection of Atma-Yoga in Annamaya-Kosa consists in his being able to visualise a figure of Supreme effulgence which is perfect in every detail but of the size of thumb, which, on close scrutiny, the aspirant will be able to make out to be an exact miniature of himself.

The aspirant, then, continues his ecurse of Atma-Yoga by meditating and raising his consciousness to Pranamaya-Kosa. He now concentrates on the second section ( instead of the first ) in the region of the eyebrows. When he attains Avyavashitha-Samadhi in the Pranamaya Kosa he is able to review the course of spiritual discipline he had undergone in the previous lives and the amount of spiritual advancement ha has secured. As an exercise to his meditation, the disciple during this part of the course is

asked to meditate upon Lord Vishnu as reclining on the serpent in the midst of the milky occean; and the completion of Anushtana in this Kosa is marked by the time when the Disciple sees the form meditated upon, appearing to him as his own Self.

The next course consists in functioning in Manomaya Kosa. While samadhi occurs at this time, the disciple is able to preceive easily his trippings, if any, on his path of evolution, and how far he has swerved away from the path he had been pursuing on the occasions of former existances. He is thus enabled to pick up the thread from where he let it go . On reaching this stage, he could find himself exactly at a place where he had stopped and thatthe cumulative efforts of his past endeavours would then come to his aid and would of themselves force him towards further advancement. It is of this advancement that the Lord said in thr Gita- ' Poorvabhyasena kounteya Hreeyatae Avasopi Sah ' --O Son of Kunti, he is by his

former efforts involuntarily advanced. The prescribed form of meditation during the stage is the bright orb of the Sun if the practice is during day or of the Moon if the disciple meditates during night time. When there is concentration at this stage all consciousness from Annamaya and Pranamaya Kosas is withdrawn. He is completely oblivious to the outer world. It is then, that the aspirant has attained real Samadhi. He is seen Supremely content and not swayed by any passions or desires. The completion of practice in this Kosa is marked by the Appearance of a bird hovering over the orb meditated upon.

The fourth division of the subtle body pertains to Vignanamaya-Kosa. This section is really of two parts the whole thing appearingas two flat spheres fused still seen. The Pushpodaya in this section occurs only when the consciousness functions in the higher of the parts. There the aspirant has the experience of Hitopadesa. His consciousness is raised to the level of that of the Mahatmas, Who, then directly instruct him. When Sri Krishna says ' Upadekshyanti cha te Gnanam Gnaninah Tatwadharsinah'-- the Gnanis who knew the absolute principles directly impart knowledge, in the Bhagavad Gita, the Lord refers only to this Hitopadesa.

The disciple is then initiated into a fresh Ekakshara which pertains to the Self in him in relation to the Supreme Self; and this helps him to get into easy communion. Sabda- Brahmati vartate - transcends Sabda-Brahman, occuring in the Gita refers to the state of consciousness, Whereby, the disciple is able to realise the supreme Brahman by means of these Bheejaksharas, During this state of consciousness the disciple is in constant touch with the Mahatmas and Elders.

The maximum which an ordinary aspirant could further hope to acieve is a glimpse of the consciousness beyond. He cannot except under very extraordinary circumstances raise his consciousness to function in the Annamaya-Kosa. The various experiences in the Vignanamaya-Kosa and the lines of further advancement are all secrets, which, the disciple would be directly initiated in, when he comes in direct contact with Mahatmas. AUM NAMO NARAYANAYA.

R. Krishnaswamy Row.

************

APPENDIX D.

STUDIES IN YOGA-DEEPIKA

1.Dhyana or Meditation

The word " Yoga-Deepika" signifies the light of yoga ; in other words, the illumination accomplished through the process of yoga. This process has been most fully set forth in this work under three heads or limbs constituting true yoga in the aggregate. It may be said , that this topic is treated in this book, in a manner

nowhere to be found in any extant works; and its eminence as a standerd work on the subject is unchallenged by other works in the possession of the Hierarchy.

The three limbs to are (1) Dhyana or Meditation, (2) Vidya or the

five-fold methods of Initiation of its practice, and (3) Bheeja or the sound seeds indispensable to its practice and progressive advancement.

At the outset, it must be understand that English expressions or equivalents to Sanskritic words on yoga And philosophy seem too mearge and inadequate to import the fullness of significance in the latter. Also the pronunciation has to be acquired by round-about method, the alphabet itself being obscure and inconstant. With these liminations, however, we shall commence our studies. The following studies are based on the able commentary of Hamsa-Yogi on the Yoga-Deepika.

It is said that Yoga-Deepika as such was a direct exposition by Bhagavan Sri Narayana to the Great Sage Bharadwaja, with a view to facilitate initiations for the benefit of earnest aspirants.

The openings verse of this great work recounts briefly the triple essence of Dhyana or Meditation, viz, the contemplation of that Source of perennial bliss, of the endeavour that facilities such continued mental dwelling thereon, as also the means for the realisation of the excellences accordingly.

The world-process otherwise called creation is resultant of the action and reaction as between the life-principle --Purusha and the Matter-principle-- MoolaPrakritti or Avyakta. During such functioning by the life-principle or Atma or Jeeva, its Perception is three-fold viz., Sagunam or objective, Nirgunam or subjective, and Suddham or transcendent. Accordingly, such triple perception leads to the triple Functioning or Dharma known as pravritti-Dharma or concretisation, Nivritti Dharma or abstracting and Suddha-Dharma or the Yogic. The Manas or the mind which motivates such triple functioning is necessarily also triple in nature-- Asuddha yogic ( causative or transcendental ). The realisation or fulfillment as a result of such perception, functioning and motivisation is also accordingly three-fold in its nature; objective meditation has for its achievement the formful Divinity fullsome with auspiciousness ; similerly subjective meditation tends to the realisation of divine Immanance ; and

finally the Transcendental meditation lrads towards the realisation of divinity as the primal causation of all cosmos and all-pervasive.

By way of illustration, Hamsa-Yogi in his commentary eludicates the above thus--Objective meditation comprises during its progress a continual dwelling on such divine manifestations as Sri Rama, Shiva, Krishna and the like, and this is known as saguna-Dhyana ; the continuity hereof has been compared to the unstinted flow of oil as when it poured from above. Subjective meditation, as a result of

dwelling upon the idea of the Immanance of Divinity, must follow objective meditation ; as compared with the former this process is abstractive and it is usual in the sacred literature to symbolise its ideal as " Angushtamatra" signifying the extremely subtle nature of this aspect of divinity ; the Constancy which marks this meditation has been compared with the solid equalibrium of Earth itself; this meditation is centred in the region of the heart and is known as Nirguna-Dhyana. The Suddha or the transcendental form of meditation is attainable by comprehensive contemplation of the Divinity as the primeval Cause behind the cosmic manifestation as a whole and all-pervasive ; this practice is in its own nature the very highest and is the most commendable ; the yogi engaged in this practice is said to be full of unbroken vigilence, ever intent upon the causal aspect, and has been compared in the literature as a crane undistractedly watchful of its prey in the waters ; the synthesising of all Dharmas which fall generally under the two heads Pravritti and Nivritti is the very essence of this Suddha Meditation the main watch-word or the Mahavakya which motivates this form of Meditation is "Sarvam tat Kalvidam Brahma" .

These three aspects of Brahman on which this three-fold meditations is to be based, are made mention of in Sri Bhagavad Gita, chap. 25, wherein-- Aum: tat :sat:

are declared to be connotative of Divinity in its Transcendental, Concretive and Abstractive conditioning.

In proportion to the intensity of the meditation, the receptivity of the aspirant is enhanced for the imbibing of cosmic shakthies or energies ;

without exeption all mortals, Devas and even the Great Tirumoortis-- Brahma, Vishnu, Shiva, as also the glorious Hierarchsconserve in themselves through meditation exclusively vast and unfailing stores of Energy or shakthi to be used for the benefit of the eternal world-processes.

Here, in the commentary, Hamsa-Yogi makes a grand digression and pointedly invites to the potentialities of meditation as such. A brief but illuminating allusion is made to the great cosmic manifestation which results from a partial projection of the Infinite Brahman ; The ideation of this projection is known as Brahma-Sankalpa or Brahma-Chinta otherwise Dhyana in excelsis. This ideation pervades subtly through the four-fold functioning of the life-principle as in its contact with Matter. As a result of such contact, unmanifested Matter divides itself into twenty-four grades of tatwas, which aggregate into four groups-- Avyakta-Tatwakoota, Mahat-Tatwakoota, Manas-Tatwakoota, and Indriya-Tatwakoota which form the vehicles of atmic functioning. During this four-fold functioning the Life-Principle ideates variously which, in the aggregate, comprise mainly into four streams known as Vibhooti-chinta, Gnana-chinta, Sankalpa-chinta, and Karma-chinta ; the first signifies a perception of the bliss of beatitude, the second signifies the means of the know ledge ( Shastra) of such beatitude, the third connotes the aspiration or desire to effectuate such means and the last envisages the action or the doing of it therefor ; as said previously

Brahma-chinta or Dhyana is the common force or shakthi which permeates each of these four. Hence the necessity of Dhyana for the engendering of Shakthi, whereby, it is said, that the great Trimoortis have attained their adeptship, and which is open to every aspirant worth the name.

A Quotation from Santana Dharma Deepika is made embodying the visible effects of Dhyana on the aspirant and the power it engenders in him. Bodily purity leading to happiness , longevity of life, being beloved of all, physical might and spiritual strength, youthful beauty of body, seership, recovering the memory of nature in time, in fact all wholesome aspirations are among the acquisitions engendered by Dhyana. It is said , that the

power of Sristi, Sthithi and Laya , an aspirant wields through the efficiency of Dhyana or meditation.

The consummation of Dhyana has been variously termed by aspirants according to their mades of meditation ; Devotees call it fondly the reaching to the feet of Narayana or Shiva , Ascetics engaged in austerities term it as Shanti , the Householders as Moksha, the Wise deem it as bliss, the Yogins call it Samadhi or trance, those who know the verities of life call it Brahma-Bhava. in essence all these indicate the Oneness or the Unity really beyond expression.

The importance of Dhyana is thus emphasised in the first of the three topics in the Yoga-Deepika as also its utter indispensability for yogic realisation.

2. Vidyas or Modes of Practice

The Lord in continuation of his previous discourse with Bharadwaja, now expounds at length on the modes of the practice of japa and meditation, wherewith to attain Brahma-Sameepya. From time immemorial these modes or vidyas have received

special names and are grouped under five heads, viz, (1) Swetaketu-vidya, (2).Dharmaketu-vidya, (3)Bhadraketu-vidya, (4) Vamadeva-vidya, (5)Vasishta-vidya. Of these, the last or the Vasishta-vidya is the one in which an aspirant is initiated about the hour of its mortal dissolution, provided he had evinced a genuine to be enabled to tread the path of Suddha-Dharma ; it is said that such initiation instills in him the light which never sets for him in future incarnations, but keeps him in active touch with the Hierarchy whose guidance, thereafter, he consciously recognises and avails of. The second of these modes or vidyas, viz, Dharmaketu has been devised with a view to sublimate the emotional nature in women generally; as a rule, this vidya is not administrated to those of the male sex. Of the three remaining modes or vidyas, Swetaketu-vidya is taught to those who have already advanced in the practice of Bhadraketu and Vamadeva modes ; Vamadeva mode, however is the one most often given to Dasas, while Bhadraketu is reserved as a step for Vamadeva. The term

' Vamadevarahasya' has reference, however, to the mystery that is increasingly revealed by the Teacher to the pupil in recognition of his spiritual progress.

Attention may be drawn to a classification of these modes from the point

of view of Adhikaris or disciples nature as follows:--

While swetaketu vidya lays emphasis on the Suddha or transcendent aspect of 'meditation', Dharmaketu and Bhadraketu-vidyas accentuate the Saguna or formful aspect; Vasishta-vidya lays special stress on the Nirguna aspect ; Vamadeva-vidya, it may be said, deals generally with Saguna and Nirguna aspects simultaneously and hence is the one in which disciples are initiated for the most part. Every vidya, herein comprises of three items, viz, hat concerning the mode of meditation, secondly, concerning the Life ( atmic) aspect of Brahman, as also its Shakthic and thirdly, the vehicular or prakritic aspect. The various mantras or passages have to be intoned with due attention to their significance prior to the actual meditation on those aspects ; such intoning is known as Japa. It is necessary during such

intoning that the proper pronunciation whether mental or otherwise should be scrupulously correct ; such pronunciation has a sound value, which definitely influences the vibratory and responsive power of our different sheaths or Kosas.

While the four vidyas except Swetaketu are severally started with for disciples, Swetaketu itself is made the starting point and precedes Ekakshara Deeksha, Visesha Deeksha and the rest.

In these vidyas a few apt similes are made mention of and deserve notice, chief among them being Spatika or rock-crystal, Soorya or sun, Sarath-chandra or autumnal moon, Amrita or ambrosia, Pundarika or lotus, Ksheera or milk and the like. The transparency of the Crystal serves as apt illustration for pristine purity ; Sun indicates the light of wisdom or atma-gnana ; similarly the moon stands for the utter purity or selflessness of the mind-emotion faculty; the Ambrosia has reference to immortality of the Life-Principle ; the heart in sacred literature is always compared to the Lotus-bud, and it is also known as the secret cave, while the subtlest chakra is also called the thousand petalled Lotus; and Ksheera or Milk connotes metaphorically whiteness of grace.

Mention is made of certain centres or locations in the body, whereat to focuss attention so as to facilitate meditation accordingly. Most of these centres are linked together by a mystic force-channel or nadi known as the ' Sushumna-nadi' which operates within the spinal chord. In these Gayatri passages, this nadi is called Koti: the heart is a centre connected with ' Sushumna' and is said to be pervaded with a very subtle etheric medium called in occult literature The Sky, Wherein, the Life-Principle manifests itself at first as ( angushtamatra vigraha ) ; the Pranava symbolises the Brahman in its three-fold aspects by the three letters A,U, and M( aum) and is hence called Tripura or three-citied or three-climed ; and the energy there, is known as the Beauty or the Grace of this triple citadel.

The word Shatkona-mandalam occuring in one of the Gayatri, symbolises force centres or Adharas which are variously said to be located in the Sushumna in the spinal chord, the heart-ether, and brahmarandra or sahasrara or the thousand petalled lotus in the head ; these six centres are represented by six letters ; each letter being a combination of letters A, U, M with Ee,, Repa, Sa, Sha, Ha and Visarga ;

M being the bindu ( dot) ; it may be illustrated thus:-

The six apices of the triangles are marked by the six letters , viz, Hreem, Sreem, Kleem, Aim, Kreem, and Sowh; it may be noted that while some of these six letters or Bheejaksharas ( syllables of power ), are combinations of a vowel consonant and semivowel along with nasal or an aspirants , others are composed of vowels and semivowels only; as a rule, however, every letter has either the nasal ( Ma) or aspirate ( Aha ) with it; all these letters in the aggregate represent Gnana-Shakti in her comprehensive manifestation; Chandramandala is another expression to indicate the sphere of the mind--Suddha in its aspect, which harmonises the aspirations and actions of disciplines, that are given to its practice.

These passages, each of which is called a Gayatri of a particular vidya have reference not only to spiritual progress through vehicular modification but as their name implies exert a protective influence guarding the aspirant from the pitfalls of asura-bhava. The word 'Gayatri' in general means cosmic manifestation. the realisation of its great cause, the science which facilitates such realisation and in perticular the hymns or mantras that are employed for purposes of vocal expression, intonation and meditation. Of these mantras or hymns, the Pranava ( Aum) is said to denote the highest excellence in briefest expression. In other words, Gayatri is an elaborate commentary on the Pranava. In the preceding study allusion has been made to the fruition of such intoning and meditation in its analytical and synthetic aspects.

In the course of the next study, the significance of Bheejaksharas or the seed-sounds of power will be duly dealt with--such sounds are appended to every Gayatri Hymn, administered to the Dasa. A reference to the second chapter of yoga-Deepika will disclose the respective Gayatris of each of these five vidyas, together with the Bheejaksharas pertaining thereto respectively.

It has been practice of the Hierarchs of S.D.M to initiate members by administering one of these five initiations duly, which secures in time for the Initiate,to contact them through practice--such practice leading to atmic realization ultimately.

3. BHEEJAS OR SEED SOUNDS.

The third section of yoga-Deepika is devoted to the revelation of the occult significance of Bheejaksharas in answer to Sage Bharadwaja's enquiry of Narayana; the significancy of japa and Dhyana without the requisite addition of such sounds of power ( Bheejaksharas ) to Gayatri, the great Gods invoked by the usage of such sounds and their worlds, as also the nature of the functioning by the disciple in such worlds have been dealt with in the Lord's explanation thereto. In brief, the force of such sounds and the benefit accuring from their intonantion to the disciple from the m main topic of this third section.

Generally, Bhaajas have the supreme power to stimulate spiritual perception, thereby effecting an enhancement of shakthi or forces latent in the disciple.

The following are the letters whose significance is the subject of this third and last discourse of yoga-Deepika:- (1) Am, (2) Aum (manifest) , (3) Hreem, (4) Aum ( unmanifest ), (5) Aim , (6) Vam, (7) Kleem , (8) Sowh, and (9) Sreem.

(1) Am. This is made up of A amd Ma ; here A signifies the evolving Jeeva, i.e. Life-principle bound in the world-process; whereas Ma signifies the universal or synthetic aspect of the Brahm. In the aggregate the bheeja Am denotes the Purusha who is the Over-Lord of Prekriti. In the Atma-Gita the twentieth chap.of Sri Bhagavad Gita, The nature of the Purusha detailed therein is signified by Am bheeja.

(2) AUM (manifest ) : The Pranava in this aspect is distributive, comprising the Life-Principle, Prakriti or Matter-Principle. and the synthesis of both which is Brahm. It may be noted that Prakriti or Matter is body, as it were, of the Life-Principle, operating with the three-fold urge Satwa, Rajas and Tamas. This functioning results in the subordination of Life-Principle to Matter; which subordination has to be terminated . This is effected through the practice of Matrika-Yoga, whereby tha Dasa becomes a Teertha-Matrika-Yoga being that practice, whereby, the disciple achieves the power of the word or the sound.

(3) Hreem : This Bheeja signifies Shakthi. This is composed of Ha, Ra, Ee and Ma; Ha signifies atma in the world process, Ra signifies the world process itself Ee indicates the trigunic plat as between the two, and Ma

denotes the cleaning or the liberating the principle. The intoning of this with such understanding enables the disciple to reach the levels of 'Mahar-Loka' or the level of the pure mind or Manomaya.

(4) Aum ( unmanifest ) : As a symbol of manifest Brahm, Aum (Vyashti-Pranava ) was considered previously; so is Aum ( Samashti-Pranava ) the symbol of transcendence. It is necessary for the aspirant to proceed from the many to the one, which process is known as synthesis or yoga As such the unmanifest symbol Aum is intoned subsequent to every Gayatri. This process is a resultant of the synthesis of diversity into unity--both aspects of Suddha or transcendent Brahm.

(5) Aim : Ai is equal to A and Ye, while A and Ee is equal to Ye, the addition of Ma makes it Aim. Herein, the first A Denotes 'Jeeva' in the world-process and Ee denotes the florescence of its achievement, while the harmonisation of this A (Jeeva ) with the transcendent A (Suddha ) along with the Ye

results in Ai, which together with Ma as we have seen produces Aim. This symbol Aim represents the Gnana- Shakthi or Atman.

(6) Vam : This is compounded of A and U making up Va which together with Ma , makes Vam. AS usual A denotes the atmic principle, U the samsaric principle, which together with the synthetic spota Ma makes Vam which denotes the formal aspects of Divinity.

(7) Kleem : This is otherwise known as Kamakala; Kama means Atma and Kala signifies its two-fold shakthis viz, Kriya-shakthi and Iccha-shakthi. In effect the letter Kleem represents the phases of atmic activity in the mind-emotional and sense-planes.

(8) Sowh: This is compounded of Sa and O. Here the letter Sa represents the transcendent Life-Principle and O its vibhhoothi or beatitude. The summation of these two is Sowh which denotes Amritam or the aspect of Brahmic eternity and bliss. All Atma is Vasudeva--this realisation is symbolised by Sowh leading to the Bliss.

(9) Sreem : This is composed of Sha, Ee, Ra and Ma, herein Sha denotes the transcendent Life-Principle, Ra, the prakritic or Material-Principle, Ee denotes the manifest world and its process; Ma denotes as usual the Brahmic aspect of teh shakthi ; the synthesis of all these which is Sreem is therefore symbolical of Brahma shakthi, comprising

Gnana-shakthi, Iccha-shakthi and Kriya-shakthi.

The main purpose of annexing these Bheejaksharas to Gayatris respectively, it is said, is to stimulate a vibratory condition in the Jeeva principle engaged in the progressive world-process, whereby, is secured to it the Summum bonum of his aspiration in every phase of its long carrer.

The Lord proceeds after this exposition to emphasise the necessity of implementing every Gayatri with Bheejakshara by pointing out the utter futility of the reverse process. In the same manner as an earnest call addressed to a distant-going friend enables him to turn round and face the person calling, the Bheejaksharas or words of power operate similerly in respect of Atma towards Jeeva. Such facing and proximity of Atma to Jeeva is necessary for the completion or fulfilment of all world-processes. This intoning of gayatris together with Bheejaksharas is adopted in all. Upasana ( worships), Meditation (Dhyana _ and yogic practices. the Lord is positive that otherwise, such worship, meditation or practice is fruitless and that no achievement of whatsoever grade is possible owing to the non-cooperation of Devas with the actions of men.

The Bheejaksharas being the generators of shakthi, it follows that all, whether God, men or animate creation can operate only in terms of such shakthi. Every being has a centre responsive to particular sounds or Bheejaksharas, which, the Elders in the Mandala,call " shanku' and therein they infuse the Yoga-shakthi through initiation. Such initiation through Bheejakshara leads to the waxing of the energy principle of the initiated. Such initiates are thereby enabled to behold face to face the Divinities presiding over the capable of influencing men and worlds. This may be illustrated by Sri Rama bidding Jatayu, the great devitee to ascend unto worlds of Light.

To propagate in every individual such power the Great Ones initiate the

aspirants into the mystery of Ekakshara, which is his particular Bheeja. Powers of a very farreaching excellence accrues to the initiated disciples, enabling them to travel ay will through the sky as the Herandas do and to get into the consciousness of human or other environment, nothing the nature of the places of Life-Principle therein. It is this proficiency whichenables the aspirant to traverse internally and intensively his own

subtler sheaths and to behold therein as also without, the immanent Transcendence. All arts, sciences and philosophies being expressions and images of sounds the Initiates duly qualified in the Bheejaksharas get into touch with them attaing proficiency. They also get command over their physical and other vehicles so that they can change them at their will.

Continued practice of the Gayatris along with Bheejaksharas, after due Initiation as signified in the Yoga-Deepika exalts the disciple from his status as Dasa, to that of the Teertha, the second in grade.